Translation of "separate occasions" to German language:
Dictionary English-German
Occasions - translation : Separate - translation : Separate occasions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we have taken decisions on sheepmeat on two separate occasions. | Die Dringlichkeit ist abgelehnt. |
All Ottonians visited the palace at least once Otto the Great is recorded at Werla on five separate occasions. | Alle Ottonen besuchten die Pfalz mindestens einmal allein Otto der Große urkundete fünf Mal auf der Werla. |
I drafted the report which has been examined by the Committee on Economic and Monetary Affairs on three separate occasions. | Es handelt sich hier um die Vergabe von Beihilfen durch oder über öffentliche Kreditinstitute. |
At the level below ministerial meetings, senior foreign affairs officials have met on five separate occasions to consider political issues. | Auf der der Ministerebene nachgeordneten Ebene sind leitende Beamte der auswärtigen Dienste fünf mal zur Beratung politischer Fragen zusammengetreten. |
The Organization's medium term plan and its budget cover different time frames and are considered by separate bodies on different occasions. | Der mittelfristige Plan der Organisation und ihr Haushalt erfassen unterschiedliche Zeiträume und werden von separaten Organen bei unterschiedlichen Anlässen behandelt. |
UDF and RPR deputies have called on the Commission on more than ten separate occasions to condemn the nationalization being put through in France. | In meinem Land haben wir beide Patentlösungen aus probiert. |
As a matter of fact, he was directly responsible for what very nearly turned out to be my premature death on three separate occasions. | Bei drei verschiedenen Gelegenheiten war er direkt verantwortlich dafür, dass mein Leben beinahe ein vorzeitiges Ende genommen hätte. |
The stories in the Bible tell us that Moses came down from the mountain with the tablets of the new law on two separate occasions. | Die Bibel berichtet, dass Moses zwei Mal mit den Tafeln mit den 10 Geboten vom Berg herunter kam. |
However I have to say, at the risk of repeating myself, that the relevant scientific committee has looked at this now on three separate occasions. | Auch auf die Gefahr hin, mich zu wiederholen, muss ich jedoch feststellen, dass sich der zuständige wissenschaftliche Ausschuss nunmehr dreimal mit dieser Angelegenheit beschäftigt hat. |
On two separate occasions, the Committee has already supported the introduction of an FTT in the ECO 275 own initiative opinion and in the ECO 284 opinion. | Der EWSA hat bereits bei zwei verschiedenen Angelegenheiten eine befürwortende Stellung nahme zu der Einführung einer Besteuerung der Finanztransaktionen abgegeben sowohl mittels der Initiativstellungnahme ECO 275 als auch mittels der Stellungnahme ECO 284.! |
3.5 On two separate occasions, the Committee has already supported the introduction of an FTT in the ECO 275 own initiative opinion and in the ECO 284 opinion. | 2.3 Der EWSA hat bereits bei zwei verschiedenen Angelegenheiten eine befürwortende Stellungnahme zu der Einführung einer Besteuerung der Finanztransaktionen abgegeben sowohl mittels der Initiativstellungnahme ECO 275 als auch mittels der Stellungnahme ECO 284. |
Show special occasions | Besondere Anlässe anzeigen |
We had a double blind placebo control methodology. We prepared people ahead of time. They came in on two separate occasions to our clinical research unit at Harbor UCLA. | Das Psilocybin heiβt 4 phosphoryloxy N,N dimethyltryptamin. |
White tie occasions When worn to white tie occasions, the evening gown is generally more elaborate than when worn to black tie occasions. | Bei Männern reicht meist als Abendgarderobe ein dunkelblauer oder schwarzer Sakkoanzug und dazu ein weißes Hemd mit Krawatte. |
I have had a case described to me where the same paperwork was submitted on three separate occasions, but the Commission still maintained that it had never received this paperwork. | Mir wurde ein Fall geschildert, wo dreimal dieselben Anlagen eingereicht wurden und die Kommission dann immer noch behauptet hat, sie hätte diese Anlagen nie bekommen. |
Only on special occasions. | Mittags Sekt. |
Separate | Unterteilen |
(separate) | (getrennt verabreicht) |
Separate | Separate |
Separate. | Trennen. |
Show special occasions from calendar | Besondere Anlässe aus dem Kalender anzeigen |
You have the hydrogen separate plus the iodine separate. | Sagen wir mal, dass er sich bewegt. Sehr schön. Sieht so aus, als würde er sich bewegen. |
Separate activity | Aktivität abtrennen |
Separate Folders | Automatische Vorschau |
Separate Path | Pfad trennen |
Separate Path | Pfad glätten |
Separate paths | Pfade trennen |
Separate Image... | Bild auftrennen... |
Separate Image | Bild auftrennen |
Separate, men. | 3 Mann da entlang. |
We separate. | Wir trennten uns. |
Separate stowage | Getrennte Aufbewahrung |
separate stowage | getrennte Aufbewahrung |
I met him on several occasions. | Ich traf ihn bei verschiedenen Gelegenheiten. |
Ludwig Wittgenstein Public and Private Occasions . | Ernst M. Lange Ludwig Wittgenstein. |
Show special occasions for today only | Besondere Anlässe nur für den heutigen Tag anzeigen |
Show special occasions from your calendar | Besondere Anlässe aus dem Kalender anzeigen |
This was repeated on other occasions. | Dies wurde zu anderen Gelegenheiten wiederholt. |
Separate by Type | Nach Typ trennen |
Create separate toolbars | Getrennte Werkzeugleisten erstellen |
Separate standard error | Standardfehler separat |
Separate screen focus | Aktivierungsaktionen nur für aktiven Bildschirm anwenden |
Show separate windows. | Einzelne Fenster anzeigen. |
Show separate windows | Einzelne Fenster anzeigenNAME OF TRANSLATORS |
Separate Channels Plugin | Kanäle trennen ModulName |
Related searches : On Separate Occasions - Two Separate Occasions - Occasions When - Ceremonial Occasions - Wearing Occasions - Some Occasions - Occasions For - Few Occasions - Multiple Occasions - Other Occasions - Two Occasions - Various Occasions