Translation of "services are held" to German language:
Dictionary English-German
Held - translation : Services - translation : Services are held - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In addition to the church worship services, concerts are regularly held. | In der Kirche finden neben Gottesdiensten auch regelmäßig Konzerte statt. |
We held services over an empty coffin. | Wir haben die Messe über einem leeren Sarg gehalten. |
Churches At five Evangelical and six Catholic churches and community centres, regular services are held. | Religion In vier evangelischen und sechs katholischen Kirchen und Gemeindezentren finden regelmäßig Gottesdienste statt. |
Talks with the relevant services of the Commission on this question are being held this week. | Eine diesbezügliche Besprechung mit den Dienststellen der Kommission findet in dieser Woche statt. |
Currently, devotional services are held at 9 15 a.m., 12 30 p.m. and 5.15 p.m. daily. | Gesungene Gebete in allen Sprachen und spirituellen Traditionen der Menschheit sind in den Tempeln willkommen. |
We recently held a debate here on the liberalisation of services that are of general interest. | Wir haben hier unlängst eine Debatte über die Liberalisierung der gemeinwohlorientierten Leistungen geführt. |
They held their church services in the new church, the Fridolinskirche (1822). | Sie feiert ihre Gottesdienste in der 1822 neu erbauten Fridolinskirche. |
Services held by Samuel Adler continued to be in his preferred German. | Den Gottesdienst hielt Samuel Adler weiterhin vorzugsweise auf Deutsch. |
) are held separately. | 2 StPO) geprüft wird. |
forehead). During the Dashain festival, offerings of fruit are placed in the temples and services held each morning for the soldiers. | Während der Dashain Festlichkeiten werden Früchte als Opfer in den Tempeln gelassen und jeden Morgen gibt es eine Messe für die Soldaten. |
It has been suggested that services were held in the Munkastovan in Tinganes. | Der Gottesdienst wurde möglicherweise in der Munkastovan in Tinganes abgehalten. |
Audiovisual media services are as much cultural services as they are economic services. | Audiovisuelle Mediendienste sind gleichermaßen Kultur und Wirtschaftsdienste. |
(d) train operational staff and emergency services and organise drills at regular intervals verify that operational staff and emergency services are trained and take part in the organisation of exercises which are held at regular intervals | (d) das Betriebspersonal und die Ereignisdienste zu schulen und regelmäßige Übungen zu organisieren er vergewissert sich, dass das Betriebspersonal und die Einsatzdienste geschult werden, und wirkt an der Organisation von Übungen mit, die regelmäßig abgehalten werden |
An EU Ukraine comprehensive air services agreement was initialled to coincide with the Vilnius Summit, and negotiations are being held with Azerbaijan and Tunisia. | Auf dem Gipfel in Vilnius wurde ein derartiges Abkommen zwischen der EU und der Ukraine paraphiert, und entsprechende Verhandlungen laufen gegenwärtig mit Aserbaidschan und Tunesien. |
Examinations are held by March. | Prüfungen finden im März statt. |
Show trials are still held. | Nach wie vor werden Scheinprozesse geführt. |
Most of the proposals that are held up are in fact held up in the Council. | Wenn derartige Vorschläge aufgehalten werden, dann ist es meistens der Rat, der sie aufhält. |
Funeral services were held at the village church of Tolochenaz, Switzerland, on 24 January 1993. | Januar 1993 in ihrem Haus in Tolochenaz am Genfersee und wurde auf dem örtlichen Friedhof beigesetzt. |
In most cases public services are services, i.e. | Fabian Loewenberg Service public und öffentliche Dienstleistungen in Europa. |
Such services are hereinafter called special regular services . | L 356 vom 12.12.2014, S. 179). |
(17) Certain spatial data sets and services relevant to Community policies that directly or indirectly affect the environment are held and operated by third parties. | (17) Bestimmte Raumdatensätze und dienste, die für politische Maßnahmen der Gemeinschaft mit direkten oder indirekten Auswirkungen auf die Umwelt relevant sind, befinden sich im Besitz von Dritten und werden von Dritten verwaltet. |
Moreover, the long held view that services are non transportable, non tradable, and non scalable no longer holds for a host of modern impersonal services, which can now be produced and exported at low cost. | Außerdem gilt die alte Lehrmeinung, wonach Dienstleistungen nicht transportierbar, nicht handelbar und nicht skalierbar seien, für eine Fülle moderner unpersönlicher Dienstleistungen nicht mehr, da diese nun zu niedrigen Kosten produziert und exportiert werden können. |
4.2.1 In the meantime, several consultations have been held on the place of supply of services. | 4.2.1 Zwischenzeitlich sind mehrere Konsultationen betreffend den Ort der Dienstleistung durchge führt worden. |
A meeting between the Commission services and the Portuguese authorities was held on 22 April 2005. | Am 22. April 2005 kamen Vertreter der Kommissionsdienststellen und Vertreter der portugiesischen Behörden zu einer Sitzung zusammen. |
Other examples are repair services, medical services, educational services and some insurance products. | Andere Beispiele sind Reparaturen, medizinische Leistungen, Bildungsleistungen und einige Versicherungsprodukte. |
Ring jousting tournaments are held annually. | In der International Jousting League sind ca. |
These are being held pending appeal. | Die Klage darüber ist noch anhängig. |
President. Could any meetings that are being held if there are any be held outside the Chamber, please? | Collins (S). (EN) Die Antwort des Rates erscheint mir sehr interessant. |
Moreover, many public services are so called soft services. | Zudem erbringen viele öffentliche Dienste so genannte weiche Dienstleistungen . |
As the promissory notes are held at the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland , the instruction to do so must pass from the original issuer to the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland . | Da die Solawechsel von der Central Bank and Financial Services Authority of Ireland gehalten werden , muss die entsprechende Anweisung vom ursprünglichen Aussteller an diese Institution gerichtet werden . |
As the promissory note ( s ) are held at the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland , the instruction to do so must pass from the original issuer to the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland . | EZB Das Korrespondenzzentralbank Modell September 2003 vices Authority of Ireland durch eine Weisung entsprechend beauftragt . |
How many detainees are held at Guantanamo? | Wie viele Gefangene werden in Guantanamo festgehalten? |
Elections are usually held on one day. | )Die Regierung kann außerordentliche Wahlen anordnen. |
Even fairs are held back in it. | Auch Messen finden wieder in ihr statt. |
If you are not held to account. | Warum wohl, wenn ihr nicht zur Re chenschaft gezogen werden sollt? |
These are not held equal by Allah. | Vor Allah sind sie nicht gleich. |
If you are not held to account. | könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt (, wie ihr behauptet), |
These are not held equal by Allah. | Sie sind nicht gleich bei Allah. |
If you are not held to account. | Könntet ihr denn, wenn ihr doch nicht dem Gericht unterzogen werden sollt, |
These are not held equal by Allah. | Sie sind bei Gott nicht gleich. |
If you are not held to account. | Und würdet ihr nicht zu verurteilen sein, |
These are not held equal by Allah. | Sie sind bei ALLAH nicht gleich! |
In such cases, principals are held liable. | In solchen Fällen bleiben die Hauptverpflichteten haftbar. |
Committee meetings are mainly held in Brussels. | Die Aus schußsitzungen finden in der Regel in Brüssel statt. |
In the United Kingdom byelections are held. | Im Vereinigten Königreich finden Nachwahlen statt. |
Related searches : Are Held - Assets Are Held - Interviews Are Held - Classes Are Held - Lectures Are Held - Are Not Held - Talks Are Held - Are Held Liable - Are Held Responsible - Are Held Together - Elections Are Held - Proceedings Are Held - Courses Are Held - Lessons Are Held