Translation of "several things" to German language:
Dictionary English-German
Several - translation : Several things - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, several things. | Wegen verschiedener Dinge. |
Several things are certain. | Mehrere Dinge sind jedoch sicher. |
That tells us several things. | Und das verrät uns mehrere Sachen. Die Welt ist, war und wird immer Gut und Böse enthalten, weil Gut und Böse, Yin und Yang das Mensch Sein sind. |
And several things are important. | Und mehrere Dinge sind wichtig. |
And that tells us several things. | Und das verrät uns mehrere Sachen. |
Several things are wrong with this. | Einige Dinge stimmen hierbei nicht. |
They were angry about several things. | Sie waren über einige Sachen verärgert. |
There's several things that we see. | Dann sehen wir verschiedene Dinge. |
We are carrying several things over. | Manches bleibt für's nächste Mal übrig. |
Several complex things are now happening simultaneously. | Mehrere komplexe Vorgänge geschehen nun gleichzeitig. |
To achieve this, we're doing several things. | Um das zu erreichen, arbeiten wir an mehreren Sachen. |
Several things are now working in India's direction | Für eine solche Entwicklung in Indien sprechen mehrere Fakten |
Well, there's a possibility several things could happen. | Nun, es gibt eine Möglichkeit, mehrere Dinge passieren könnte. |
FRANK Things stayed that way for several weeks. | (Frank) Das ging mehrere Wochen so. |
We could Well we could actually do several things. | Nun haben wir mehrere Möglichkeiten. |
I have several things to say on this point. | Lassen Sie mich hierzu einiges sagen. |
We have several things we want to find out. | Wir müssen Sie einiges fragen. |
However, there are several things I ought to make clear. | Das geht doch nicht. |
He gave several examples of how we could change things. | Er gab mehrere Beispiele, wie wir die Dinge ändern könnten. |
She gave several examples of how we could change things. | Sie gab mehrere Beispiele, wie wir die Dinge ändern könnten. |
Considerations There are several things to be considered when overclocking. | Die Nachfrage für leistungsstärkere Chips ist dabei aber geringer. |
For the plan to work, several things had to happen. | Für einen Angriff am selben Tag war es zu spät geworden. |
During 2003, therefore, the Commission intends to do several things. | Die Kommission beabsichtigt daher, im Laufe des Jahres 2003 verschiedene Maßnahmen zu beschließen. |
...I know that isn't all that's worrying you. Well, several things. | Aber das bedrückt dich doch nicht. |
You were right about several things. However, you made a few errors. | Du bist in einigem richtiggelegen. Allerdings, ein paar Fehler hast du gemacht. |
It's a number of things, and you hit on several of them. | Es sind zahlreiche Dinge und Sie treffen mit einigen ins Schwarze. |
Madam President, ladies and gentlemen, the events of Genoa show us several things. | Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Ereignisse von Genua zeigen uns mehrere Dinge. |
Several things will need to be implemented. First of all, we need resources. | Zunächst werden Mittel gebraucht, umfangreiche Mittel der Union und der Mitgliedstaaten. |
It was harder for all the older dogs to remember things, especially when several things were happening at the same time. | Die alten Hunde wiesen ein schlechteres Erinnerungsvermögen auf, besonders wenn mehreres gleichzeitig geschah. |
So now, several hundred of these walking meetings later, I've learned a few things. | Nun, nach mehreren hundert dieser Spaziergespräche, habe ich einiges gelernt. |
DG Yes. It's a number of things, and you hit on several of them. | DG Ja. Es sind zahlreiche Dinge und Sie treffen mit einigen ins Schwarze. |
If Bush had made this trip several years ago, things would be different today. | Wenn Bush diese Reise einige Jahre früher unternommen hätte, wäre die Situation heute eine andere. |
And the answer is that there are several things that a prototype can prototype. | Und die Antwort ist verschiedenes. |
However, there are several things to keep in mind when planning to keep this species. | Die Fische sind in Gruppen von mindestens 10 Tieren zu halten. |
And I was longing for several things that I wasn't getting, or not getting enough of. | Und ich wollte mehre Dinge erreichen, die ich nicht bekam, oder jedenfalls nicht genug davon. |
If Mauritius can afford these things, America and Europe which are several orders of magnitude richer can, too. | Wenn Mauritius das kann, können es Amerika und Europa, die um ein Vielfaches reicher sind, auch. |
I would like to make several things clear firstly, this is a good proposed directive by the Commission. | Ich möchte einige Gedanken klarstellen Erstens, der Richtlinienvorschlag der Kommission ist gut. |
Apart from peculiar hairstyles (the balding Berlusconi has his head painted), the new populists have several things in common. | Neben ihren merkwürdigen Frisuren (der unter Haarverlust leidende Berlusconi lässt sich seinen Kopf anmalen) haben die neuen Populisten noch weitere Dinge gemeinsam. |
LONDON There are several definitions of financial repression and the repressors and the repressed tend to see things differently. | LONDON Es gibt mehrere Definitionen finanzieller Repression oder Unterdrückung und die Unterdrücker sehen die Sache normalerweise anders als die Unterdrückten. |
My wife's father died and left her a narrow gauge railway... and a lumber mill and... several other things. | Mein Schwiegervater starb und hinterließ ihr eine kleine Eisenbahnstrecke, ein Sägewerk und verschiedene andere Dinge. |
Mary had worn her contrary scowl for an hour after that, but it made her think several entirely new things. | Mary getragen hatte ihr Gegenteil scowl eine Stunde später, aber es machte sie zu denken mehrere völlig neue Dinge. |
And that resurrection did not make Him the Son of God, but it was God's public declaration of several things. | Und diese Auferstehung hat Ihn nicht zum Sohn Gottes gemacht, sondern es waren Gottes öffentliche Aussagen verschiedener Dinge |
But, having said that, I believe things are reaching the point where clarification is necessary from several points of view. | Allerdings glaube ich nun, dass die Angelegenheit so weit gediehen ist, dass eine Klärung von verschiedenen Standpunkten aus notwendig ist. |
Since the PDB several things have happened, including the Council's vote on its draft budget which is what we vote upon. | Seit der Erstvorlage des HVE sind verschiedene Dinge passiert. So hat der Rat über seinen Haushaltsentwurf abgestimmt, worüber wir abstimmen werden. |
So, you heard here on stage several people, you know, really think about, um, how things are changing at the community level. | ihr habt also gehört wie Leute sich Gedanken darüber machen wie verschiedene Sachen die gesellschaftlichen Ebene verändern. |
Related searches : Several Hours - Several Decades - Several Attempts - Several Weeks - Several Thousand - Several Emails - Several Meetings - Several Types - Several Minutes - Several Steps - Several Areas - Several Parts