Translation of "sharpened its focus" to German language:
Dictionary English-German
Focus - translation : Sharpened - translation : Sharpened its focus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom sharpened a pencil. | Tom spitzte einen Bleistift an. |
He sharpened the knives. | Er schärfte die Messer. |
Tom sharpened the knife. | Tom schärfte das Messer. |
Tom sharpened his knife. | Tom schärfte sein Messer. |
Tom sharpened the knives. | Tom schärfte die Messer. |
Tom sharpened his axe. | Tom schärfte seine Axt. |
She has sharpened the knives. | Sie hat die Messer geschärft. |
She has sharpened the knives. | Sie hat die Messer gewetzt. |
He hasn't sharpened the knives. | Er hat die Messer nicht geschliffen. |
Herd safety came with sharpened senses. | Die Sicherheit der Herde ging einher mit geschärften Sinnen. |
Better get your skates sharpened. Yeah. | Lassen Sie sich die Schlittschuhe schleifen. |
I sharpened a pencil with a knife. | Ich spitzte einen Bleistift mit einem Messer an. |
I sharpened a pencil with a knife. | Ich habe einen Bleistift mit einem Messer angespitzt. |
Such suspicions were sharpened after China declared its new Air Defense Identification Zone, which overlaps Japanese sovereign territory. | Diese Vermutungen erhärteten sich, nachdem China seine neue Luftverteidigungszone deklarierte, die Überlappungen mit japanischem Hoheitsgebiet aufweist. |
The harmony varies within an often dissonant, sharpened tonality. | Die Harmonik bewegt sich innerhalb einer oft dissonant geschärften Tonalität. |
The result has been disastrous, as ethnic rivalries sharpened. | Das Ergebnis war eine Katastrophe, da sich die ethischen Rivalitäten verstärkten. |
When was the last time you sharpened this knife? | Wann hast du dieses Messer das letzte Mal scharf gemacht? |
When was the last time you sharpened this knife? | Wann hast du dieses Messer das letzte Mal geschärft? |
The knife blade was sharpened by a lefthanded man. | Die Messerklinge war von einem Linkshänder geschärft worden. |
(28) hook means a bent, sharpened piece of steel wire. | (27) Haken ist ein gebogenes Stück Stahldraht mit scharfer Spitze. |
I should also like to thank the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy for its thorough and thoughtful discussions and to express my satisfaction with the way in which the debate in Parliament has sharpened the focus of the proposal and strengthened it. | Des Weiteren möchte ich dem Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie dafür danken, dass er dieses Thema so gründlich und umsichtig behandelt hat, und meiner Genugtuung darüber Ausdruck verleihen, dass der Vorschlag im Laufe der Aussprache im Parlament auf den Punkt gebracht und inhaltlich verbessert wurde. |
Unfortunately, the Bush Administration lost its focus. | Leider hat sich die Bush Administration ablenken lassen. |
Recommends that the Programme focus its efforts | 5. empfiehlt, dass das Programm seine Bemühungen darauf konzentrieren soll, |
Looks like a mulay saw but sharpened as a cross cut saw. | Die Säge aus Metall entstand in Ägypten. |
hooks means a bent, sharpened piece of steel wire usually with barb | Haken ein gekrümmtes, geschärftes Stück Stahldraht, das meistens mit Widerhaken versehen ist |
Welcomes the vision, sharpened thematic focus and emphasis on management excellence of the UN Habitat medium term strategic and institutional plan for the period 2008 2013, and encourages ongoing efforts towards its effective implementation, including through improvements in the internal operations and programme management of UN Habitat | 4. begrüßt die Vision, die das UN Habitat mit seinem mittelfristigen strategischen und institutionellen Plan für den Zeitraum 2008 2013 verfolgt, die klarere thematische Ausrichtung des Plans und seinen Schwerpunkt auf der Qualität des Managements und befürwortet die laufenden Anstrengungen zur wirksamen Umsetzung des Plans, namentlich durch Verbesserungen bei den internen Abläufen und der Programmleitung des UN Habitat |
Generally speaking, Order of War is Operation Bagration but sharpened for western players. | Generell gesehen ist Order of War wie Operation Bagration, jedoch auf westliche Spieler ausgerichtet. |
The company places its main focus on innovation. | Die Firma setzt ihren Schwerpunkt auf Innovation. |
A parabola defined by its directrix and focus | Eine Parabel definiert durch ihre Leitlinie und ihren Brennpunkt |
Over the course of its run, a show may change its focus. | Das gilt auch für den hiervon nicht scharf abgrenzbaren Mehrteiler. |
Its focus must be on safety and its method must be science. | Sicherheit muss ihr Ziel und Wissenschaft ihre Methode sein. |
The new constitution, adopted in 2010, further sharpened the authoritarian character of the regime. | Die 2010 vom Parlament angenommene Verfassung hat die autoritären Züge des politischen Systems nochmals verschärft. |
How should a government focus its anti corruption strategy? | Auf was sollte eine Regierung ihre Strategie zur Bekämpfung der Korruption konzentrieren? |
Its focus is on the structure of the family, including its various substructures. | Die Strukturelle Familientherapie ist ein Zweig der systemischen Familientherapie. |
It must focus on its core tasks and carry out its tasks properly. | Sie muss sich auf ihre Kernaufgaben konzentrieren und ihre Verpflichtungen ordnungsgemäß erfüllen. |
Therefore we have a major crisis in the CAP, which will be sharpened by enlargement. | Deshalb haben wir es in der GAP mit einer tiefgreifenden Krise zu tun, die sich mit der Erweiterung noch verschärfen wird. |
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. Selah. | Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.) |
They have sharpened their tongues like a serpent adders' poison is under their lips. Selah. | Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.) |
Pakistan must be able to focus internally on its future. | Pakistan muss in der Lage sein, sich intern auf seine Zukunft zu konzentrieren. |
Gradually, the SCO shifted its focus to fighting Islamic radicals. | Allmählich verlagerte die SCO ihren Schwerpunkt auf die Bekämpfung islamischer Radikaler. |
If we had a European Prosecutor dealing with our own resources we do not want to take it any further than that I think the focus of the authorities in the Member States who actually spend this money would be sharpened. | Wenn wir eine Europäische Staatsanwaltschaft hätten, die sich mit unseren Eigenmitteln befasst weiter wollen wir gar nicht gehen , dann denke ich, dass der Blick der Behörden in den Mitgliedstaaten, die diese Gelder tatsächlich ausgeben, geschärft würde. |
The focus on M3 is justified by its favourable empirical properties . | Die Ausrichtung an der Geldmenge M3 liegt in ihren günstigen empirischen Eigenschaften begründet . |
Canadian media renews its focus on the plight of Syrian refugees | Kanadische Medien nehmen endlich das Elend der syrischen Flüchtlinge wahr |
In 1994, Atari Corp. shifted its focus away from the Lynx. | Zudem fehlten erfolgreiche Spiele wie Super Mario für den Lynx. |
This transfer has enabled industry to focus on its core activities. | Auf diese Weise konnte sich die Industrie erneut auf ihre Kernaufgaben konzentrieren. |
Related searches : Sharpened Focus - Its Focus - Sharpened Strategy - Sharpened Pencil - More Sharpened - Has Sharpened - Lays Its Focus - Sets Its Focus - Its Focus Lies - Maintained Its Focus - Focus Its Attention - Its Main Focus - Has Its Focus