Translation of "shiver" to German language:
Dictionary English-German
Shiver - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom started to shiver. | Tom fing an zu zittern. |
A shiver ran down my spine. | Ein Schauer jagte mir über den Rücken. |
I've got to shiver my timbers. | Heiliges Holzbein! |
'Ugh!' said the Lory, with a shiver. | Ooooh! gähnte der Papagei und schüttelte sich. |
'Ugh!' said the Lory, with a shiver. | Pfui! , Sagte der Lory, mit einem Schauer. |
Poor Chantefleurie! said Oudarde, with a shiver, drowned! | Arme Chantefleurie! sagte Oudarde schaudernd, ertränkt! |
Mary began to shiver in her thin blouse. | Maria fing an, in ihrer dünnen Bluse zu frösteln. |
It's cold, and I don't want to shiver. | Es ist kalt, und ich will nicht zittern. |
The quicker the better I'm all in a shiver. | Je eher, desto besser mir läufts ohnehin schon über. |
This story sends a cold shiver down the spine. | Da läuft es einem kalt den Rücken herunter. |
The mere thought of a snake makes me shiver. | Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern. |
I shiver in the cold of the unheated tram. | In der ungeheizten Straßenbahn zitterte ich vor Kälte. |
It makes me shiver just to think of it. | Mich schauert, wenn ich nur daran denke. |
As if shaken by a sudden shiver, Frida turns. | Der Schrei der Möwen ist zu hören. |
It kept him in a cold shiver all the time. | Kalte Schauer schüttelten ihn beständig. |
No lions made him shiver No tigers made him quiver | Bei Leoparden blieb er Sieger Desgleichen auch beim wilden Tiger |
I'll try to, Tom, but, Lord, I'm all of a shiver. | ,,Ich will's versuchen, Tom, aber, Herr Gott, ich bin halb tot vor Angst! |
His teeth chattered a visible shiver ran through his whole body. | Seine Zähne klapperten ein sichtbarer Schauder durchbebte seinen ganzen Körper. |
As our fingers touched, I felt a shiver run through me. | Als sich unsere Finger berührten, durchlief mich ein Schauder. |
Common asthenia Uncommon flushing, fever shiver, paleness Rare low body temperature in elderly | Flushing, Fieber Kälteschauer, Blässe Selten erniedrigte Körpertemperatur bei älteren Patienten |
Common asthenia Uncommon flushing, fever shiver, paleness Rare low body temperature in elderly | Niedrige Körpertemperatur bei älteren Patienten |
The contract with Shiver records had already been signed under the name of Inearthed. | Dort wurde das Album mit Begeisterung angenommen und Inearthed sollte unter Vertrag genommen werden. |
Common asthenia Uncommon flushing, fever shiver, paleness 10 25 Rare low body temperature in elderly | Flushing, Fieber Schüttelfrost, Blässe Selten erniedrigte Körpertemperatur bei älteren Patienten |
These images of voluptuousness made him clench his fists, and a shiver run along his spine. | Diese wollüstigen Bilder brachten seine Hände zum ballen und ließen einen Schauder über seine Rückgratwirbel rieseln. |
It sent a shiver down my spine, and I realized that something will come of this. | Ein Schauer ging mir den Rücken hinunter, und ich habe gemerkt, das bringt was, das hilft was. |
The rapporteur sends a shiver down my spine when he speaks of social aberrations, social instincts. | Er spricht von sozialer Abweichung, von sozialen Instinkten. |
A religious shiver runs through him and makes him recognize the visualized fantasy of his belief. | Voll religiösem Schauers erkennt er die bildgewordene Phantasie seines Geister und Götterglaubens. |
That kind of nationalistic talk strikes a chord and sends a collective shiver down the Argentine spine. | Dieser nationalistische Ton findet Gehör und lässt die Argentinier kollektiv erschauern. |
Common asthenia Uncommon flushing, fever shiver, paleness Rare low body temperature in elderly 10 24 Particular caution | Niedrige Körpertemperatur bei älteren Patienten |
Now, mammals are warm blooded creatures, and when we get cold, we shake and we shiver, right? | Säugetiere sind Warmblüter, wenn uns kalt ist, zittern wir, nicht wahr? |
K. made an involuntary shiver, at which the gentleman gave him a gentle, reassuring tap on the back. | K. fröstelte unwillkürlich, worauf ihm der Herr einen leichten, beruhigenden Schlag auf den Rücken gab. |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | Hierauf werden ihre Haut und ihr Herz weich (und neigen sich) zu Allahs Gedenken hin. |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | Dann werden ihre Haut und ihr Herz weich und neigen sich dem Gedenken Gottes zu. |
It sent a shiver down my spine and I realized that something will come of this, that it's helping. | Ein Schauer ging mir den Rücken hinunter und mir wurde klar, dass das hier zu etwas führen wird, dass es etwas bringt. |
No hair at all. Cried all the time. And if anyone touched her, she'd shiver like a wet dog. | Sie war völlig kahl und heulte ununterbrochen, und wenn sie jemand berührte, zitterte sie wie ein nasser Hund. |
But if Georgians shiver through another energy less winter in 2004, they could well lose their patience and their trust in democracy. | Aber wenn sich die Georgier 2004 durch einen weiteren energielosen Winter frieren müssen, könnten sie bald ihre Geduld und ihr Vertrauen in die Demokratie verlieren. |
Now I tremble and shiver and break down at the decisive moment, I feel conscious of something supreme enveloping us, and I stammer. | Jetzt zittere und bete ich, werde im entscheidenden Augenblicke schwach, ich empfinde etwas Allgewaltiges, das uns umgiebt, und ich stammele. |
A fine rain was falling Charles, whose chest was bare, at last began to shiver he went in and sat down in the kitchen. | Es begann zu regnen. Karls Weste stand offen. Nach einer Weile fror ihn. Er ging ins Haus zurück und setzte sich an den Herd in der Küche. |
It was therefore with an icy shiver down the spines of many of us that we realized that the system was in severe danger of breaking down. | Die Verhandlungen über den Entwurf haben bestätigt, was wir bereits wußten. |
Lemme go inside, said Marvel, and shrieked aloud as a blow suddenly made the fastened door shiver and was followed by a hurried rapping and a shouting outside. | Lemme hineingehen , sagte Marvel, und schrie laut, als ein Schlag plötzlich die befestigt Tür zittern und wurde von einem eiligen rappen und ein Geschrei draußen gefolgt. |
Jolly unpleasant, when you come slap up against the supernatural. I still get a shiver when I think of what happened to a couple of friends of mine. | Wenn wir so über Übernatürliches reden, denke ich immer daran, was Freunden passierte. |
The credit in history will go to Cortez... but I shiver to think what would have happened... had I not been there to guide him by the stars. | Cortés wird in die Geschichte eingehen. Aber das würde er nicht, wenn ich ihm nicht... mit astrologischem Rat zur Seite gestanden hätte. |
So there you are a Greek veto on Macedonia s national aspirations until it has chosen a name that does not make the Greeks shiver in fear of aggression from the north. | Nun haben wir die Bescherung ein griechische Veto gegen die nationalen Bestrebungen Mazedoniens, solange sich das Land nicht für einen Namen entschieden hat, der die Griechen nicht aus Angst vor der Aggression aus dem Norden erzittern lässt. Es klingt lächerlich, aber es gibt einen weiteren, oft übersehenen Aspekt in diesem Konflikt Das Verhalten Griechenlands zeigt einen Mangel an Vertrauen gegenüber seinen NATO Partnern. |
whose hearts shiver whenever Allah is mentioned, who patiently bear whatever affliction comes to them, who establish Prayer, and who spend (for good purposes) out of what We have provided them. | deren Herzen mit Furcht erfüllt sind, wenn Allah erwähnt wird, und die geduldig ertragen, was sie trifft, und die das Gebet verrichten und von dem spenden, was Wir ihnen gegeben haben. |
whose hearts shiver whenever Allah is mentioned, who patiently bear whatever affliction comes to them, who establish Prayer, and who spend (for good purposes) out of what We have provided them. | denjenigen, deren Herzen sich vor Ehrfurcht regen, wenn Allahs gedacht wird, die das standhaft ertragen, was sie trifft, das Gebet verrichten und von dem, womit Wir sie versorgt haben, ausgeben. |
Related searches : Cold Shiver - Shiver With - Body Shiver - Made Me Shiver - Give A Shiver - Shiver And Shake - Shiver Of Delight - Shiver Me Timbers - Makes Me Shiver - Shiver With Cold - Make Me Shiver - Shiver Of Excitement