Translation of "should have agreed" to German language:
Dictionary English-German
Agreed - translation : Have - translation : Should - translation : Should have agreed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I should have agreed to help Tom do that. | Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen. |
I should have agreed to help Tom with that. | Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen. |
The conditions should have been agreed on beforehand by the type approval authority. | Die Typgenehmigungsbehörde muss den Bedingungen im Vorfeld zustimmen. |
We have agreed that our respective veterinary services should cooperate urgently on finding solutions. | Wir haben vereinbart, dass unsere jeweiligen Veterinärämter bei der Suche nach Lösungen intensiv zusammenarbeiten werden. |
They agreed that the European passport should have 32 pages they agreed that its cover should be of the colour of burgundy wine, but then their inspiration failed them. | Im Namen der Kommission möchte ich mich voll hinter den von der Europäischen Volkspartei vorgelegten Entschlie |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | HABEN FOLGENDE VEREINBARUNGEN GETROFFEN |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | HABEN FOLGENDE VEREINBARUNG GETROFFEN |
Have agreed as follows | haben Folgendes vereinbart |
Have agreed as follows | sind wie folgt übereingekommen |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | VEREINBAREN FOLGENDES |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme sind in dem diesem Vertrag beigefügten Protokoll festgelegt. |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Der Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik wird genehmigt. |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | SIND WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN |
HAVE AGREED as follows, | SIND wie folgt ÜBEREINGEKOMMEN |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | HABEN FOLGENDES VEREINBART |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | ABSCHNITT I |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Allgemeine Bestimmungen |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Artikel 1 |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Geltungsbereich |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Zweck |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Dieses Abkommen sieht für die Bürger der Union und die Bürger Grenadas die Befreiung von der Visumpflicht vor, wenn sie für höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reisen. |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Begriffsbestimmungen |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik San Marino über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003 48 EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind (im Folgenden das Abkommen ) wird wie folgt geändert |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | TITEL I |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Artikel 1 |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Dieses Abkommen sieht für die Bürger der Union und die Bürger Tuvalus die Befreiung von der Visumpflicht vor, wenn sie für höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reisen. |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Fürstentum Andorra über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit bei internationalen Sachverhalten . |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Für die Zwecke dieses Übereinkommens finden die in Artikel 1 des Rahmenübereinkommens enthaltenen Begriffsbestimmungen Anwendung. |
HAVE AGREED THE FOLLOWING | SIND WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN |
HAVE AGREED as follows | SIND WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Anwendungsbereich |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | Regelungsbereich |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | in allen einschlägigen regionalen und internationalen Gremien und Organisationen in politischen und wirtschaftlichen Fragen zusammenzuarbeiten, |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | IN DER ERWÄGUNG, dass es wünschenswert ist, das Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des Terrorismus in bestimmter Hinsicht zu ergänzen |
HAVE AGREED AS FOLLOWS | HABEN FOLGENDES ABKOMMEN GESCHLOSSEN |
What was agreed was not quite so precise as we should have liked here in Parliament. | Was die Präzision angeht, ist das Parlament nicht ganz zufrieden. |
Have agreed henceforth as follows | haben von nun an Folgendes vereinbart |
12 have agreed to give. | Das scheint mir doch von großer Bedeutung zu sein. |
We have agreed to this. | Wir haben dem zugestimmt. |
HAVE AGREED ON THE FOLLOWING | SIND WIE FOLGT ÜBEREINGEKOMMEN |
the competent authorities have agreed | die zuständigen Behörden zugestimmt haben |
We're agreed then, said K. And do you have any suggestions for what I should do next? | Darin wären wir also einig , sagte K. Und hast du jetzt einen Vorschlag dafür, was ich zunächst machen soll? |
In Recital B, where it talks about oil, it should say 'fuel', because we have agreed that 'fuel' should always be included. | In Erwägung B, wo es um petróleo (Erdöl) geht, muss es heißen 'fuel', da wir vereinbart haben, immer 'fuel' zu schreiben. |
We should take care not give the public the impression that we have agreed to sacrifice European agriculture. | Können wir gleichzeitig zu ihm sagen jetzt wünschen wir nicht, daß du mehr produzierst, und du darfst nicht mehr für die Ware erhalten, die du legal produzierst? |
Related searches : Have Agreed - Should Be Agreed - Should Have - Would Have Agreed - Have Already Agreed - Researchers Have Agreed - Have Mutually Agreed - Have Agreed Upon - I Have Agreed - You Have Agreed - They Have Agreed - Have Agreed With - Have Agreed That - Have Been Agreed