Translation of "sign convention" to German language:
Dictionary English-German
Convention - translation : Sign - translation : Sign convention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Vredeling nity as such can sign the Convention. | Fischbach ist, der vor allem am Wohl seines Volkes interessiert st und sich offen für den Frieden in seinem Land ausspricht. |
Article 30 of the Convention allows the Community to sign, accept, approve or accede to the Convention. | Aufgrund Artikel 30 des Übereinkommens ist die Gemeinschaft berechtigt, das Übereinkommen zu unterzeichnen, anzunehmen, zu genehmigen oder ihm beizutreten. |
Paragraph 19 urges Belgium to sign the Convention for national minorities. | Ziffer 19 betrifft die Aufforderung an Belgien, die Charta über den Schutz nationaler Minderheiten zu unterzeichnen. |
First and foremost, the EU Member States should sign the Convention. | Allen voran sollten alle Mitgliedstaaten der EU diesem Übereinkommen beitreten. |
The USA, Russia and China should be urged to sign the Convention. | Die USA, Russland und China sollten gedrängt werden, das Übereinkommen zu unterzeichnen. |
Sign convention the data transmission by NCBs to the ECB as well as to the European Commission ( Eurostat ) follows a uniform sign convention for all data which are to be reported . | Vorzeichenregelung Die Übermittlung von Daten durch die NZBen an die EZB und die Europäische Kommission ( Eurostat ) erfolgt gemäß einer vereinbarten einheitlichen Vorzeichenregelung für alle zu meldenden Daten . |
Sign convention the data transmission by NCBs to the ECB as well as to the European Commission (Eurostat) follows a uniform sign convention for all data which are to be reported. | Vorzeichenregelung Die Übermittlung von Daten durch die NZBen an die EZB und die Europäische Kommission (Eurostat) erfolgt gemäß einer vereinbarten einheitlichen Vorzeichenregelung für alle zu meldenden Daten. |
All the Member States, and the Community itself, should therefore sign this Convention. | Deshalb müssen alle Mitgliedstaaten und die Ge meinschaft diese Konvention unterzeichnen. |
Another is for the Union itself to sign up to the European Convention. | Ein weiterer Aspekt ist der, daß die Union selbst die Europäische Konvention unterzeichnet. |
Governments must take a leading role and be forced to sign the Convention. | Die Regierungen müssen ein Beispiel geben und mit allem Nachdruck zur Unterzeichnung des Übereinkommens aufgefordert werden. |
Tropical countries that sign this convention will seriously damage the health of their peoples. | Tropische Länder, die dieses Abkommen unterzeichnen, laufen Gefahr, die Gesundheit ihrer Bewohner ernsthaft zu gefährden. |
Sign the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities | Einrichtung eines regelmäßigen Dialogs zum Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf Medienfreiheit, Medienpluralismus, Entkriminalisierung von Verleumdung, Schutz der Informationsquellen von Journalisten sowie kulturelle Vielfalt im Medienbereich |
In addition , when revisions are made to only a sub set within the balance of payments , the validation rules should be applied to the whole balance of payments , sign convention national central banks should apply the agreed sign convention in all data which are to be reported to the ECB . The IMF standard sign convention was adopted . | Wenn sich darüber hinaus Korrekturen nur auf bestimmte Zahlungsbilanzdaten beziehen , ist die gesamte Zahlungsbilanz gemäß den Validierungsregeln zu überprüfen . Vorzeichenregelung Die nationalen Zentralbanken wenden die vereinbarte Vorzeichenregelung ( IWFStandard ) auf alle an die EZB zu meldenden Daten an . |
Any State which does not sign this Convention may accede to it at any time . | Jeder Staat , der dieses Übereinkommen nicht unterzeichnet , kann ihm jederzeit beitreten . |
Calls upon all States to sign and ratify, accept, approve or accede to the Convention. | 2. fordert alle Staaten auf, das Übereinkommen zu unterzeichnen und zu ratifizieren, es anzunehmen, zu genehmigen oder ihm beizutreten. |
In fact, in my opinion, the Union should sign up to that Convention without delay. | Ich bin im übrigen ebenfalls der Ansicht, daß die Union so schnell wie möglich dieser Konvention beitreten muß. |
We believe that Sweden should sign ILO Convention No 169 on indigenous and tribal peoples. | Unseres Erachtens sollte Schweden das IAO Übereinkommen Nr. 169 über indigene und in Stämmen lebende Völker unterzeichnen. |
0 recommending that Member States sign and ratify the AFS Convention at the earliest possible opportunity, | 0 den Mitgliedstaaten zu empfehlen, das AFS Übereinkommen zum frühestmöglichen Zeitpunkt zu unterzeichnen und zu ratifizieren |
(c) To sign and ratify the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | c) das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau zu unterzeichnen und zu ratifizieren |
With regard to the enlargement of the EU, the candidate countries absolutely must sign the Ottawa Convention. | Was die Erweiterung der EU angeht, so sollten die Beitrittsländer unbedingt der Ottawa Übereinkunft beitreten. |
All countries and the EU should also be encouraged to sign the optional protocol to the UN Convention. | Alle Länder sowie die EU sollten überdies dazu aufgefordert werden, zugleich auch das freiwillige Zusatzprotokoll zu unterzeichnen, das Teil der UN Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen ist. |
Hence it is preferable for various Member States to sign and ratify the Council of Europe' s Convention. | Es ist also sinnvoller, die einzelnen Mitgliedstaaten unterzeichnen und ratifizieren das Übereinkommen des Europarates. |
The Community is hence authorized to sign the Convention by virtue of the nature and scope of this competence. | In der mir zur Verfügung stehenden Zeit kann ich diese Divergenzen hier nicht untersuchen und aufzeigen. |
Sign! Sign! | Unterschreiben Sie! |
In addition, we ask the Commission to verify whether the European Community as such can sign and ratify this Convention. | Danach hat die Arbeitsgruppe der Generalversammlung sich noch drei Jahre um die Vervollkommnung dieses Textes bemüht, wobei es in erster Linie um die politische Durchsetzbarkeit ging. |
Could this be a sign that the Chairman of the European Convention is attempting to reduce the Union's political power? | Ist es vielleicht ein Hinweis, dass der Präsident des Europäischen Konvents versucht, die politische Bedeutung der Union einzuschränken? |
Considerable efforts are currently being made to get belligerent parties other than states to sign up to the Ottawa Convention. | Derzeit werden erhebliche Anstrengungen dahingehend unternommen, auch nichtstaatliche Konfliktparteien dazu zu bewegen, dem Vertrag von Ottawa beizutreten. |
This stand by the Union has created an important incentive for countries to sign up to the convention banning landmines. | Dieser Standpunkt der Union wurde zu einem wichtigen Motiv, dem Übereinkommen über das Verbot von Landminen beizutreten. |
A Regional Economic Integration Organisation which is constituted by sovereign States and has competence over certain matters governed by this Convention may similarly sign , accept , approve or accede to this Convention . | Eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration , die von souveränen Staaten gebildet wird und für bestimmte durch dieses Übereinkommen erfasste Fragen zuständig ist , kann dieses Übereinkommen ebenso unterzeichnen , annehmen , genehmigen oder ihm beitreten . |
We want to hear that the Member States will sign Protocol No 12 of the European Convention on Human Rights which makes discrimination a direct infringement of the convention on the occasion of the convention' s fiftieth anniversary in November. | Wir wollen hören, dass die Mitgliedstaaten das Protokoll Nr. 12 der Europäischen Menschenrechtskonvention, der zufolge Diskriminierung einen direkten Verstoß gegen diese Konvention darstellt, anlässlich ihres fünfzigsten Jahrestags im November unterzeichnen. |
Under this sign convention , credits and debits in the current and capital account must be reported with a plus sign , whilst net balances are to be calculated and reported as credits minus debits . | Nach dieser Vorzeichenregelung müssen Einnahmen und Ausgaben in der Leistungsbilanz und in der Vermögensübertragungsbilanz mit einem Pluszeichen gemeldet werden , während Salden als Einnahmen minus Ausgaben berechnet und gemeldet werden müssen . |
Under this sign convention , credits and debits in the current and capital account must be reported with a plus ( ) sign , whilst net balances are to be calculated and reported as credits minus debits . | In Übereinstimmung mit dieser Konvention müssen Einnahmen und Ausgaben in der Leistungsbilanz und in der Vermögensübertragungsbilanz mit einem Pluszeichen gemeldet werden , während Salden als Einnahmen minus Ausgaben zu berechnen und zu melden sind . |
Under this sign convention, credits and debits in the current and capital account must be reported with a plus sign, whilst net balances are to be calculated and reported as credits minus debits. | Nach dieser Vorzeichenregelung müssen Einnahmen und Ausgaben in der Leistungsbilanz und in der Vermögensübertragungsbilanz mit einem Pluszeichen gemeldet werden, während Salden als Einnahmen minus Ausgaben berechnet und gemeldet werden müssen. |
The idea that the European Union itself ought to sign the European Convention is also largely shared by the European Parliament. | Der Gedanke, daß die Union als Ganzes der Europäischen Konvention beitreten soll, wird auch vom Europäischen Parlament weitgehend unterstützt. |
Moreover, the European Union as a whole and the candidate countries must sign the Ottawa Convention and, more importantly, ratify it. | Außerdem ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die gesamte Union und die Bewerberländer den Vertrag von Ottawa unterzeichnen und ihn vor allem auch ratifizieren. |
A positive sign recently is that other countries will probably ratify the ILO Worst Forms of Child Labour Convention No 182. | Ein positives Signal aus jüngster Zeit ist die voraussichtliche Ratifizierung des ILO Übereinkommens Nr. 182 über die schlimmsten Formen der Kinderarbeit durch weitere Länder. |
A regional economic integration organization that is constituted by sovereign States and has competence over certain matters governed by this Convention may similarly sign, ratify, accept, approve or accede to this Convention. | Eine von souveränen Staaten gebildete Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die für bestimmte durch dieses Übereinkommen erfasste Angelegenheiten zuständig ist, kann dieses Übereinkommen ebenso unterzeichnen, ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten. |
A regional economic integration organization that is constituted by sovereign States and has competence over certain matters governed by this Convention may similarly sign, ratify, accept, approve or accede to this Convention. | Eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die von souveränen Staaten gebildet wird und für bestimmte in diesem Übereinkommen geregelte Angelegenheiten zuständig ist, kann dieses Übereinkommen ebenso unterzeichnen, ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten. |
These measures have consisted to date of demarches to countries which have not yet signed up to the Convention, including associated countries, and it has also recommended that churches sign the Convention. | Diese Maßnahmen bestanden bislang in diplomatischen Aktivitäten gegenüber Ländern, die das Übereinkommen noch nicht unterzeichnet haben, einschließlich der assoziierten Staaten, sowie in Appellen, dieses Übereinkommen voranzutreiben. |
Reciprocal cooperation is important even though the Community is going to sign and accede to the Eurocontrol Convention in a month's time. | Die wechselseitige Zusammenarbeit ist wichtig, auch wenn die Gemeinschaft in einem Monat das Eurocontrol Übereinkommen unterzeichnen und ihm beitreten wird. |
Convention on road traffic of 8 November 1968 (with the same background as the card) the distinguishing sign shall be as follows | Die Unterscheidungszeichen sind wie folgt |
French Sign Language is related and partially ancestral to Dutch Sign Language (NGT), German Sign Language (DGS), Flemish Sign Language (VGT), Belgian French Sign Language (LSFB), Irish Sign Language (ISL), American Sign Language (ASL), Quebec (aka French Canadian) Sign Language (LSQ), and Russian Sign Language (RSL). | Die LSF ist zudem die Mutter von verschiedenen anderen Gebärdensprachen, so unter anderem der Österreichischen Gebärdensprache oder der American Sign Language (ASL), da die Gebärdensprache erstmals in Frankreich richtig gefördert wurde (siehe auch Geschichte der Gebärdensprachen). |
Albania also needs to sign and ratify a number of important international conventions in this area, notably the ILO Migration for Employment Convention (1949), the ILO Migration Workers Convention (1975), as well as the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers (1977). | Albanien muss auch verschiedene bedeutende internationale Übereinkommen in diesem Bereich unterzeichnen und ratifizieren das IAO Übereinkommen über Wanderarbeiter von 1949, das IAO Übereinkommen über Wanderarbeitnehmer von 1975 und das Europäische Übereinkommen über die Rechtsstellung der Wanderarbeitnehmer von 1977. |
Impressed by her activities during the American Civil War, he asked her why the United States had refused to sign the Geneva Convention. | Beeindruckt von ihrem Einsatz während des Amerikanischen Bürgerkrieges fragte er sie, warum die Vereinigten Staaten sich bisher geweigert hatten, die Genfer Konvention zu unterzeichnen. |
Calls upon Member States that are parties to the Convention to sign and ratify the Cartagena Protocol on Biosafety5 as soon as possible | 2. appelliert an die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, das Protokoll von Cartagena über biologische Sicherheit5 so bald wie möglich zu unterzeichnen und zu ratifizieren |
Related searches : National Convention - Vienna Convention - Framework Convention - Constitutional Convention - Annual Convention - Sales Convention - Hague Convention - Convention Facilities - Arbitration Convention - European Convention - Convention Priority - Business Convention