Translation of "smartest people" to German language:


  Dictionary English-German

People - translation : Smartest - translation : Smartest people - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And three of the smartest people were
Drei der intelligentesten von ihnen waren
One of the smartest people I've ever met.
Einer der schlausten Leute die ich je getroffen habe.
And three of the smartest people were Stan Ulam, Richard Feynman and John von Neumann.
Drei der intelligentesten von ihnen waren Stan Ulam, Richard Feynman und John von Neumann.
like avian flu or personalized medicine, we just get together the smartest people we know.
Wenn wir ein großes Problem oder eine Gelegenheit auf uns zukommen sehen, wie zum Beispiel Vogelgrippe oder personalisierte Medizin, holen wir die gescheitesten Leute, die wir kennen, zusammen.
You're the smartest there is.
Du bist der Klügste.
Smartest girl I ever knew.
Die klügste Frau, die ich je kannte.
The smartest people in your community you don't even know, because they don't come to your public meetings.
Die klügsten Menschen der Gemeinde kennt man nicht, weil sie nie zu öffentlichen Treffen erscheinen.
The Smartest Ways to Save the World
Die klügsten Methoden zur Rettung der Welt
Tom is the smartest person I know.
Tom ist der klügste Mensch, den ich kenne.
Tom is the smartest one in our class.
Tom ist in unserer Klasse der Schlauste.
He is the smartest horse in the world.
Er ist das klügste Pferd der Welt.
You're the smartest, Mr. Charles, so you're first.
Als Schlauster sind Sie zuerst dran.
The smartest girl in her class at school.
Sie ist Klassenbeste.
They'll be the strongest, the smartest, the funniest...
Und Sie werden einmal plump, patent und komisch sein.
You mean the smartest man in the world?
Sie meinen den Klügsten?
He's one of the smartest men I know.
Er ist einer der cleversten Männer, die ich kenne.
As an Egyptian, I am not bedding by saying Egyptians are the smartest people on the world, so and so.
Als Ägypter brüste ich mich nicht damit zu sagen, Ägypter sind die smartesten Leute auf der Welt usw.
If you ask the smartest physicists around who is the smartest physicist around, in my experience half of them will say Ed Witten.
Wenn sie die schlauesten Physiker fragen, wer der schlaueste Physiker ist, sagt meiner Erfahrung nach die Hälfte Ed Witten.
Not because he's the smartest kid in the class.
Nicht weil er der Klügste ist.
That'd be about the smartest thing I ever did.
Das wäre wohl das Klügste, was ich je getan hätte.
Tom is by far the smartest kid in our class.
Tom ist mit Abstand das klügste Kind in unserer Klasse.
This is what you re me, the world's smartest man?
Dies ist, was du mir wieder, die weltweit intelligenteste Mann?
Where would you say we need to be the smartest?
Wo denken Sie, dass wir am klügsten sein müssen?
The smartest thing I did was to make that trip.
Das Klügste, was ich je machte, war diese Reise.
It was the smartest thing the poor guy could do.
Das Klügste, was der Mann tun konnte.
Finding the smartest solutions to problems requires prioritizing an effort that the MDGs do not explicitly make, and which many people find distasteful.
Um die intelligentesten Lösungen zu finden, bedarf es der Prioritätensetzung was bei den MEZ nicht explizit geschieht und was viele Menschen geschmacklos finden.
And so that tight community is who really cares for the site, and these are some of the smartest people I've ever met.
Es ist die enge Gemeinschaft, die sich wirklich um die Site kümmert und das sind einige der klügsten Leute, die ich je traf.
So my coauthor Phanish Puranam, who happens to be one of the smartest people I know, said he's going to do a study.
Also sagte mein Co Autor Phanis Puranam, der zufällig einer der pfiffigsten Leute ist, die ich kenne, er würde eine Studie durchführen.
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced.
Die technologisch fortschrittlichsten Städte sind dabei nicht unbedingt die smartesten .
That's not the important point. The thing you have to remember is, these are eminent economists, some of the smartest people on the planet.
Das ist nicht der entscheidende Punkt. lt br gt Die Sache ist, dass Sie euch erinnern müssen, dass diese bedeutenden Ökonomen einige der schlauesten Menschen der Erde sind.
So now you're rebuilding Christchurch without knowing what the smartest people in Christchurch want to do with their own money and their own energy.
Also baut man Christchurch um, ohne zu wissen, was die klügsten Mensch Christchurchs mit ihrem Geld und ihrer Energie anstellen wollen.
It's really scary to be here among the smartest of the smart.
Es ist ziemlich beängstigend, hier zu sein unter den Klügsten der Klugen.
And we know that the smartest person always works for someone else.
Und jetzt wissen wir, dass selbst die klügste Person immer noch für jemanden anderen arbeitet.
Oh, Aunt Sophie the smartest detectives are coming to guard my invention.
Tante Sophie, zwei clevere Detektive kommen hierher... um meine Erfindung zu bewachen.
So it'll be the smallest and lightest and the smartest arm ever made.
Es wird der kleinste und leichteste und der schlauste Arm der je gebaut wurde.
You might be the smartest, but I warn you... I shall stop you.
Sie sind vielleicht der Schlauere, aber ich warne Sie, ich lasse Sie nicht gewähren!
That's the smartest thing you ever did, Westley, not to contest that annulment.
Das Schlaueste, was du je tatest, Westley, die Annullierung nicht anzufechten.
With so much at stake, it is vital that we make the smartest choices.
Bei derart hohem Einsatz ist es lebenswichtig, dass wir möglichst intelligente Entscheidungen treffen.
The smartest one, first to come in, was the MTN company of South Africa.
Das cleverste Unternehmen, das als erstes an Bord war, war die Firma MTN aus Südafrika.
However, Phelps has said, Training with Bob is the smartest thing I've ever done ...
Phelps hat stets bestritten, jemals verbotene Medikamente eingenommen zu haben.
You know, we're the smartest thing out there, why can't we figure this out?
Wir sind das Klügste da draußen, warum bekommen wir es nicht auf die Reihe?
And they can actually often be smarter than even the smartest person within them.
Und sie können oft sogar schlauer sein, als die schlaueste Person innerhalb der Gruppe.
Before the Tour de France he claimed himself to be the strongest and smartest sprinter.
2007 gewann er die Punktewertung der Tour de France.
I'll admit, it wasn't exactly the smartest of starts, but you've got to start somewhere.
Ich fing also vor circa 15 Jahren so an. Ich gebe zu, dass das vielleicht nicht der beste Anfang ist, aber man muss ja irgendwie anfangen, oder?
This is Dr. Ronald Quincy from Research. Pretty much the smartest man on the planet.
Das ist Dr. Quincy, der wohl klügste Kopf auf dem Planeten.

 

Related searches : Smartest Way - Smartest Solution - People-to-people Exchanges - Align People - People Engagement - Disadvantaged People - Inspiring People - Rural People - Educated People - French People - Handicapped People - Chinese People