Translation of "so i need" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
So I need them. | Ich brauche sie also. |
So I need 2.5 moles. | Also brauche ich 2,5 mol. |
So, I really need your help. | Also,brauche ich wirklich deine Hilfe. |
So I need to borrow 750,000. | Also muss ich einen Kredit von 750.000 erhalten. |
Oh, I do need you so. | Oh, ich brauche dich so sehr. |
So I said, I am dead, so I need to be born again. | Also sagte ich Ich bin tot, also muss ich wieder geboren werden. |
So, I need to decipher what I wrote. | Ich muss also entziffern was ich geschrieben habe. |
I need to be alone so I can think. | Ich muss allein sein, damit ich nachdenken kann. |
So, I still need a happy ending! | Also, ich brauche noch ein Happy End! |
I had enough time, so I didn't need to hurry. | Ich hatte genug Zeit daher brauchte ich mich nicht zu beeilen. |
I'm just a designer. So I need them. | Ich bin nur ein Designer. Ich brauche sie also. |
I need some love, and so do you | Ich brauche etwas Liebe, und du auch |
So now I need to name this object. | Jetzt muss ich dem Objekt einen Namen geben. |
So I need not go over it again. | Ich brauche das hier nicht zu wiederholen. |
Joe, you need sleep and so do I. | Joe, Sie brauchen Schlaf und ich auch. |
So? Open a window. I need an angle! | Ich brauche einen Lockvogel, der diese Frau zu mir führt, bevor man sie festnimmt. |
I need to hurry up and finish so I can practice. | Ich muss mich beeilen und fertig werden,damit ich üben kann. |
So if I want to be happy, I need to love. | Also, wenn ich gl?cklich sein will, muss ich zu lieben. |
I think maybe you need a drink. I don't think so... | Sie brauchen einen Drink. |
I need a hundred billion. So I'm like that. | Ich brauche hundert Milliarden, so in etwa geht's mir. |
So I need to convert from grams to moles. | Also brauche ich Gramm in mol konvertiert. |
I need him to sleep now, I'm so tired | Ich schlafe jetzt, ich bin so müde |
Help me, Mr. Spade. I need help so badly. | Ich brauche unbedingt Hilfe. |
I want to visit my family on Earth. So I need merits. | lch möchte meine Familie auf Erden besuchen. |
And you said coat is mine, I need it so I said, this coat in my closet and I need it | Und du sagtest Fell ist mein, ich brauche es so sagte ich, diesen Mantel in meinem Schrank und ich brauche es |
So, as a rule, I don't need a CT scan. | Da brauche ich in der Regel überhaupt kein CT. |
I need Seung Jo, so Han Ni, why don't you... | Ich brauche Seung Jo, also Ha Ni, wieso kannst du nicht... |
Why he did so, I need to find out now. | Ich muss herausfinden, warum er das getan hat. |
So I need eight hydrogens on the left hand side. | Also brauche ich acht wasserstoffe auf der linken Seite. |
So I do not think we need any new authority. | Ich glaube also nicht, daß wir eine neue Behörde brauchen. |
Why do I think we need the directive so much? | Warum halte ich die Richtlinie für so notwendig? |
Don't be so good to me, I need your severity. | Seien Sie nicht so gut zu mir, ich brauche Strenge. |
So I said, All I need is a drum computer and a synthesizer. | Da meinte ich Okay, ich werde wahrscheinlich so einen Drum Computer brauchen, irgendwie einen Synthesizer und ... mach doch einfach. |
I need not have been so surprised as I was at his tractability. | Ich brauche nicht so überrascht gewesen, als ich auf seine Handhabbarkeit wurde. |
I just need you to find one so I can focus on it. | Wenn du den Riss in meinem Haus findest, weiß ich, wo ich bohren kann. |
You need sleep and so do I. I can't have you gallivanting around. | Du treibst dich nicht herum. |
And I want you to stay with me, I need you so much. | Sie müssen bei mir bleiben. Ich brauche Sie so sehr. |
I don't know about your politicians, but I'm so bored I need one. | Bei deinen Politikern weiß ich's nicht, aber ich langweile mich und brauche einen. |
So SOLEs, I think we need a curriculum of big questions. | SOLEs also. Ich denke, wir brauchen einen Lehrplan mit großen Fragen. |
I said, So you need me to get back in there? | Also soll ich nochmals vorbeikommen? Ja, wir müssen eine Computertomografie von Ihrer Brust machen. und zum Abschied fragte ich |
So I think we need succession planning on a global basis. | Ich denke wir müssen Folgen auf globaler Basis planen. |
So I need to thank you for showing me this meditation. | lief der ganze Tag völlig anders als vorher. Ich muss dir also danken, dass du mir diese Meditation gezeigt hast. |
Jerry, where are you now when I need you so much? | Jerry, wo bist du, wenn ich dich am meisten brauche? |
So, when I get sick, I need to stop and come back to myself. | Wenn ich also krank werde, muss ich anhalten und zu mir kommen. |
Of course, I have to pay something down, so I need a little money. | Die wollen die Miete im Voraus. |
Related searches : So I - I Need - Need I - So We Need - Need So Badly - I Believe So - I Hope So - I Think So - So I Take - So I Suggest - I Doing So - I So Wish - So I Mean - I So Agree