Translation of "social tax" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
(tax, social security contributions, etc.) | (Steuern, Beiträge zur sozialen Sicherheit, usw.) |
Which social categories shoulder the tax burden? | Welche sozialen Kategorien tragen die Steuerlast? |
Because tax exemption is usually seen as the social component of the tax system. | Denn der Steuerfreibetrag ist in der Steuerbemessung eigentlich die soziale Komponente. |
(c) tax exemptions and exemption of social charges. | (h) Steuerbefreiungen und die Befreiung von Sozialabgaben. |
Detailed tax and social contributions receipts by sector | Steuereinnahmen und Sozialbeiträge nach Arten |
5.5 Better access to tax and social security registers? | 5.5 Besserer Zugang zu Steuer und Sozialversicherungsregistern? |
Because of their social objectives and limited or capped profit distribution, social enterprises enjoy tax breaks and other tax concessions in some Member States. | Aufgrund ihrer sozia len Ziele und der begrenzten Gewinnausschüttung kommen soziale Unternehmen in einigen Mitgliedstaaten in den Genuss von Steuerermäßigungen und sonstigen steuerlichen Vergüns tigungen. |
Because of their social objectives and limited or capped profit distribution, social enterprises enjoy tax breaks and other tax concessions in some Member States. | Aufgrund ihrer sozia len Ziele und der begrenzten Gewinnausschüttung kommen soziale Unternehmen in einigen Mitgliedstaaten in den Genuss von Steuerermäßigungen und sonstigen steuerlichen Ver günstigungen. |
But they would not be granted tax financed social benefits. | Sozialleistungen, die durch Steuergelder finanziert werden, würden ihnen allerdings verwehrt. |
3.11 While most schemes, as described above, are related to corporation tax, other schemes target wage tax and social contributions, or personal income tax. | 3.11 Während sich die meisten Systeme wie oben beschrieben auf die Körperschaftsteuer bezie hen, zielen andere Systeme auf die Lohnsteuer und die Sozialbeiträge oder die Einkommen steuer ab. |
It has also abolished the wealth tax (after the previous social democratic government had already abolished the inheritance tax). | Außerdem wurde die Vermögenssteuer abgeschafft (nachdem die vorherige sozialdemokratische Regierung schon die Erbschaftssteuer gekippt hatte). |
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. | In den Löhnen sind das die Einkommenssteuern, Lohnnebenkosten und Sozialabgaben. |
From a macroeconomic perspective, it decreases tax revenues (income tax and VAT) and undermines the financing of social security systems. | Aus makroökonomischer Sicht führt sie zu verminderten Steuereinnahmen (Einkommens und Mehrwertsteuer) und untergräbt die Finanzierung der Systeme der sozialen Sicherheit. |
(f) they comply with the requirements of applicable tax and social legislation | (f) sie mit dem geltenden Steuer und Sozialrecht in Einklang stehen |
6.7 The provision allows weaker social protection and a lower tax burden. | 6.7 Diese Regelung lässt einen schwächeren Sozialschutz und eine geringere Steuerbelastung zu. |
Table 2 CURRENT REVENUE OF PUBLIC AUTHORITIES (tax, social security contributions, etc.) | L 331 79) über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern und der Mehrwert steuer an. |
3.2.1 Employee income tax and total social security contributions correspond to approximately half of the total revenue from tax and other charges. | 3.2.1 Die Steuern auf das Einkommen von nichtselbstständig Beschäftigten einschließlich der Sozialversicherungsbeträge machen zusammengenommen etwa die Hälfte des gesamten Steuer und Abgabenaufkommens aus. |
3.2.1 Employee income tax and total social security contributions correspond to approximately half of the total revenue from tax and other charges. | 3.2.1 Die Steuern auf das Einkommen von nichtselbständig Beschäftigten einschließlich der Sozial versicherungsbeträge machen zusammengenommen etwa die Hälfte des gesamten Steuer und Abgabenaufkommens aus. |
3.2.1.1 Employee income tax and total social security contributions correspond to approximately half of the total revenue from tax and other charges. | 3.2.1.1 Die Steuern auf das Einkommen von nichtselbständig Beschäftigten einschließlich der Sozial versicherungsbeträge machen zusammen genommen etwa die Hälfte des gesamten Steuer und Abgabenaufkommens aus. |
3.2.1.1 Employee income tax and total social security contributions correspond to approximately half of the total revenue from tax and other charges. | 3.2.1.1 Die Steuern auf das Einkommen von nichtselbständig Beschäftigten einschließlich der Sozial versicherungsbeträge machen zusammengenommen etwa die Hälfte des gesamten Steuer und Abgabenaufkommens aus. |
Alongside the income tax rate itself, it seemed interesting to show a tax rate including all social insurance contributions based on wages. | Es sei darauf hingewiesen, daß diese Prognose auf der Hypothese basiert, daß die Wanderungsströme dauerhaft eingedämmt werden können. |
It also has serious budgetary implications through decreased tax and social security revenues. | Aufgrund geringerer Einnahmen aus Steuern und Sozialversicherungsabgaben hat sie schwerwiegende Folgen für das Staatsbudget. |
The economic and social consequences of a generation of tax cutting are clear. | Die wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen dieser Steuersenkungen liegen klar auf der Hand. |
On the essential issues of tax and social affairs, there is no progress. | In den grundlegenden Bereichen der Steuer und Sozialpolitik hat es keinerlei Fortschritte gegeben. |
Closely linked to social and employment policy is, of course, the tax burden. | Eng verbunden mit der Sozial und Beschäftigungspolitik ist natürlich die Steuerpolitik. |
He proposes diverting almost a third of the Social Security tax to private accounts. | Bush schlägt vor, nahezu ein Drittel der Social Security Abgaben in private Sparpläne umzulenken. |
Eventually, however, the cross border harmonisation of social security systems, social policy and even tax policy will also need to improve. | Letztlich sind jedoch auch die Sozialversicherungssysteme, die Sozialpolitik und sogar die Steuerpolitik grenzüberschreitend besser aufeinander abzustimmen. |
(12) Austria's tax system continues to be characterised by a high tax and social security burden on labour, in particular for low income earners. | (12) Das österreichische Steuersystem ist weiterhin durch eine hohe Steuer und Abgabenlast auf dem Faktor Arbeit gekennzeichnet dies trifft insbesondere für Geringverdiener zu. |
Note The tax wedge represents personal income tax plus employer's and employee's social contributions as a percentage of total labour cost (including employer's contribution). | Anmerkung Der Steuerkeil beinhaltet die Einkommenssteuer plus die Sozialbeiträge von Arbeitgeber und Arbeitnehmer als Prozentsatz der Gesamtarbeitskosten (einschließlich Arbeitgeberanteil). |
(13) France has one of the highest tax and social security burdens on labour in the EU, while the tax on consumption remains relatively low. | (13) Innerhalb der EU ist die Belastung des Faktors Arbeit mit Steuern und Sozialabgaben in Frankreich mit am höchsten, während die Verbrauchsteuern relativ gering bleiben. |
A temporary social tax (a de facto increase in the corporate income tax) as a compensatory measure is to be collected in 2006 and 2007. | Als Ausgleichsmaßnahme wird vorübergehend (in den Jahren 2006 und 2007) eine Sozialsteuer (kommt einer Erhöhung der Körperschaftssteuer gleich) erhoben. |
GDR gross earned income, pensions and other benefits, less income tax and social security contributions. | 10) DDR Bruttoarbeitseinkonren, Renten und sonstige Unterstützungen, abzüglich Lohnsteuer und Sozialversicherungsbeiträge. |
In Belgium, especially, the situation is worsening if you consider tax allowances and social benefits. | Besonders in Belgien ist aufgrund der steuerlichen Maßnahmen wie auch der sozialen Rechte ein Rückgang feststellbar. |
(10) Tax fraud and tax avoidance in the areas of VAT, including cross border schemes, excises, social security contributions and income taxation remain a major challenge. | (10) Steuerbetrug und Steuerumgehung im Bereich der Mehrwertsteuer einschließlich grenzüberschreitender Praktiken, der Verbrauchsteuern, der Sozialversicherungsbeiträge und der Einkommensteuer stellen nach wie vor eine große Herausforderung dar. |
Quite the opposite it stresses the rapporteur's desire to further reduce high effective tax rates, to further cut the tax burden on labour and social contributions. | Dieser betont ganz im Gegenteil die Notwendigkeit, 'die hohen effektiven Grenzsteuersätze weiter zu senken', die Steuern auf die Löhne und Sozialbeiträge weiter zu reduzieren. |
A number of fiscal, social security, and tax reforms should be a priority for this purpose. | Verschiedene fiskalische, sozialversicherungstechnische und steuerliche Reformen sollten zu diesem Zweck Priorität genießen. |
Growth itself increases tax revenues and reduces the need for social expenditures, such as unemployment benefits. | Wachstum selbst erhöht die Steuereinnahmen und verringert die Notwendigkeit von Sozialausgaben wie z.B. Arbeitslosenhilfe. |
They also contribute more in tax than they claim through social welfare benefits or other payments. | Sie bezahlen auch mehr an Steuern, als dass sie über Sozialversicherungen oder andere Zahlungen ausbezahlt bekommen. |
A list of tax ID numbers from several ministers soon started spreading around the social web. | Daraufhin wurde bald eine Liste der Steuernummern mehrerer Minister über soziale Medien in Umlauf gebracht. |
2.1 Undeclared work means that tax and social contributions are not paid into the public purse. | 2.1 Durch Schwarzarbeit werden der Allgemeinheit Steuern und Sozialabgaben vorenthalten. |
All tax documents (declarations, stamps, fines, etc.) and social security documents should give equivalents in euros. | Auch in allen Unterlagen der Steuerbehörden (Erklärungen, Steuermarken, Bußgeldbescheide) und der Sozialversicherungs ein rich tungen ist der Gegenwert in Euro anzugeben. |
861 Justice 862 Public Finance Tax Policy 863 Public Health Social Policy 961 International Relations Offices | Informationsmanagement systeme einschließlich Verwaltung und Finanzmanagement 943 Verwaltung von Bibliotheken 948 Aktivitäten im Bereich Offenes Lernen und Fernstudium lebenslanges Lernen 959 Sonstige |
First of all, the conclusion of the long standing and difficult negotiations on the tax package, including savings tax and, secondly, the adoption of the European Social Agenda following a lengthy consultation procedure, particularly with our social partners. | Erstens der Abschluss der bereits seit langem laufenden schwierigen Verhandlungen über das Steuerpaket einschließlich der Zinsbesteuerung, zweitens die Verabschiedung der Sozialagenda nach einem umfassenden Konsultationsprozess, insbesondere mit den Sozialpartnern. |
The social impact is also indirect as the programme creates the framework to support tax administrations to improve tax collection, leading indirectly to a better income distribution. | Auch die gesellschaftliche Auswirkung ist indirekt, da mit dem Programm der Rahmen zur Unterstützung von Steuerbehörden bei der Verbesserung der Steuererhebung geschaffen wird, was indirekt zu einer besseren Einkommensverteilung führt. |
All the research suggests that legalisation procedures are beneficial for social integration, tax receipts, social security contributions and the functioning of the employment market. | Allen Untersuchungen zufolge scheinen sich die Regularisierungsverfahren positiv auf die soziale Eingliederung, die Steuereinnahmen, die Sozialversicherungsbeiträge und die Funkti onsweise des Arbeitsmarktes auszuwirken. |
Related searches : Unified Social Tax - Social Security Tax - Social Insurance Tax - Tax - Social Rank - Social Conversation - Social Landscape - Social Advancement - Social Trends - Social Resources - Social Risk - Social Responsible - Social Constraints