Translation of "stake our claim" to German language:
Dictionary English-German
Claim - translation : Stake - translation : Stake our claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our life is at stake. | Unser Leben steht auf dem Spiel. |
Our future is at stake. | Es geht dabei um unsere Zukunft. |
Our credibility is at stake. | Es geht dabei um unsere Glaubwürdigkeit. |
Our lives are at stake! | Es geht um Leben! |
Our friendship is at stake ... | Unsere Freundschaft steht auf dem Spiel... |
Off our claim. | Aus unserem Gebiet. |
Our country, England is at stake. | Unser Land, England steht auf dem Spiel. |
Our good name is at stake here. | Es geht dabei um unsere Ehre. |
Our stake, Mr President, is too great. | Ich möchte sie hier gleich Lügen strafen. |
In Chechnya, our basic morality is at stake. | In Tschetschenien steht unsere grundlegende Moral auf dem Spiel. |
The biodiversity of our planet is at stake. | Sie gehen nicht nur quantitativ, sondern auch qualitativ zurück. |
The quality of our environment is at stake. | Es geht um die Qualität unserer Umwelt. |
In our opinion, this is what is at stake. | Dies ist in unseren Augen eine Notwendigkeit für die Zukunft. |
1.5 The EU has made no obvious attempt to stake a claim for the success of the peace process. | 1.5 Die EU hat keinerlei erkennbare Anstrengung unternommen, um sich den Erfolg des Frie densprozesses zuzuschreiben. |
My dear colleagues, our credibility among our Lomé Convention partners is at stake. | Unbekannt, unverlangt lautet ein Sprichwort. |
Hire us to work our own claim. | Damit wir auf unseren eigenen Gebieten schürfen dürfen. |
Our claim is based on thorough research. | In der Stadt kursieren nach ihrer Rede andere Gerüchte. |
It is our fundamental values which are at stake here. | Hier geht es um unsere Grundwerte! |
The co existence of our Member States is at stake. | Die Koexistenz unserer Mitgliedstaaten steht auf dem Spiel. |
There is more at stake here than just our lives. | Es steht mehr auf dem Spiel als nur unsere Leben. |
Some people will claim that it is ridiculous, when so many human lives are at stake, to try to tip the scales in our favour by using contests between swimmers or runners. | Es ist in der Debatte schon gesagt worden, daß es einfach ist, Einigkeit in der Formulierung allgemeiner Fragen herzustellen, daß es aber schwierig ist, Einig keit dann zu erreichen, wenn es darum geht, Antwort auf die konkrete Frage, was zu tun ist, zu geben. |
It is not just our rights and our freedoms but our democracy which is at stake here. | Es geht um die Zukunft unserer Demokratie, um unsere Rechte und Grundfreiheiten. |
Our society, our citizens, have a huge stake in the success and health of our large corporations. | Unsere Gesellschaft, unsere Bürger haben sehr großen Anteil am Erfolg und an der Solidität unserer großen Unternehmen. |
This is our greatest problem with England as the stake and our antagonist, Professor Moriarity. | Dies ist unser größtes Problem. England ist der Einsatz und unser Gegner ist Professor Moriarty. |
We're at baggage claim waiting for our bags. | Wir sind bei der Gepäckausgabe und warten auf unsere Reisetaschen. |
That's the Russians planting a flag on the ocean bottom to stake a claim for minerals under the receding Arctic sea ice. | Hier errichten die Russen eine Flagge auf dem Meeresboden, um ihren Anspruch an den Mineralien unter dem schwindenden Arktiseis zu markieren. |
like a computer. Which means that our very humanity is at stake. | Demnach steht unser Menschsein an sich auf dem Spiel. |
Here, too, a fundamental principle of our Community is at stake subsidiarity. | Auch dabei geht es um ein Grundprinzip unserer Gemeinschaft, nämlich um das Prinzip der Subsidiarität. |
Mr President, our future, the future of our States and the citizens of Europe are at stake. | Hier steht unsere Zukunft auf dem Spiel, Herr Präsident, die der Staaten und der Völker der europäischen Bürgerschaft. |
What is at stake is not protecting domestic producers, but protecting our planet. | Es geht nicht darum, einheimische Hersteller zu schützen, sondern unseren Planeten zu schützen. |
The very survival of those countries and of our own is at stake. | Wer diese sind, wo sie sich befinden und was sie tun, wird jedoch nicht gesagt. sagt. |
We claim our right to do this under the Treaty. | Wir pochen auf unser Recht, denn dies steht uns vertraglich zu. |
(demonstration chants in background) In these days we make demonstrations to claim our rights, our justice, our freedom | Heute demonstrieren wir für unsere Rechte, unsere Gerechtigkeit und unsere Freiheit. |
And lastly it is our self respect as elected representatives which is at stake. | Das Parlament, jeden falls der Haushaltsausschuß, kann sich dieser Auffassung ohne Einwände anschließen. |
As I said at our October part session, Europe's credibility is at stake here. | Unsere Beratungen haben ergeben, daß die Personalausstattung der Kommission, soweit es sich um den Voll |
There is much more than our personal convenience or the absurd expense at stake. | Wir könnten das Rechtsproblem unter verschiedenen Gesichtspunkten zu lösen versuchen. |
I believe that the main thing at stake is our approach to international relations. | Aus meiner Sicht steht hier in erster Linie unser Konzept von den internationalen Beziehungen auf dem Spiel. |
That is incompatible with European principles, and so our credibility is also at stake. | Das ist mit den europäischen Prinzipien unvereinbar, und deshalb geht es auch um unsere Glaubwürdigkeit. |
Hence the need for us to inform our citizens of what is at stake. | Deshalb müssen wir unseren Bürgern sagen, was auf dem Spiel steht. |
The security of our economic system, and indeed our political freedom of action, are thus very much at stake. | Drittens 'die Zukunftsaussichten für den Im port, und viertens die Sicherung der Versorgung in der Zukunft. |
Our basic political system democracy, legality and our pluralistic society is at stake our scope for action in world politics, our independence, are at issue. | Heute ist Griechenland Mitglied der Europäischen Gemeinschaft. |
if Katarina gives up her claim to our assets in Switzerland. | Ich willige nur ein... wenn Katarina auf ihren Anspruch auf die Schweizer Konten verzichtet. |
Now I give you, from our research, a very short claim. | Ich gebe ihnen nun einen kurzen Einblick in unsere Forschung. |
its 25 stake in A3 (not a controlling stake). | 25 seiner Anteile an A3 (Minderheitsbeteiligung ohne Kontrollmöglichkeit). |
Ultimately, it is the health of our citizens that is at stake, something that we have stressed in our report. | Die Gesundheit unserer Bürger steht schließlich auf dem Spiel. Dies haben wir in unserem Bericht zum Ausdruck gebracht. |
Related searches : Stake Claim - Claim Stake - Stake His Claim - Stake Your Claim - Claim A Stake - Stake A Claim - Our Claim - Substantiate Our Claim - Heat Stake - Major Stake - A Stake - Wooden Stake - Stake Race