Translation of "substantiate our claim" to German language:
Dictionary English-German
Claim - translation : Substantiate - translation : Substantiate our claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, no evidence was produced to substantiate this claim. | Allerdings wurden keine Beweise zur Untermauerung dieser Behauptung vorgelegt. |
4) the applicant has made a genuine effort to substantiate his claim | 4. der Asylbewerber sich offenkundig bemüht hat, seine Behauptungen zu beweisen |
These parties did not provide any additional evidence to substantiate their claim. | Diese Parteien legten keine weiteren Beweise zur Untermauerung ihrer Behauptung vor. |
First of all, the company did not substantiate its claim with any evidence. | Erstens belegte das Unternehmen seine Behauptung nicht mit Beweisen. |
Nonetheless, it does not substantiate the EU's claim to be a union of peoples and their citizens. | Dennoch wird damit der Anspruch der EU, eine Union der Völker und ihrer Bürger zu sein, nicht erfüllt. |
Following disclosure, one interested party questioned the accuracy of the Eurostat data without providing any substantial evidence to substantiate its claim. | Der Preisvergleich wurde für jeden Warentyp getrennt für Geschäftsvorgänge auf derselben Handelsstufe nach gegebenenfalls erforderlichen Berichtigungen in Bezug auf Provisionen und Entklumpen vorgenommen. |
Off our claim. | Aus unserem Gebiet. |
If Mr Bigliardo would like to substantiate his claim in more detail, I should be pleased to receive his letter and answer it. | Wenn Herr Bigliardo seine Forderung ausführlicher begründen würde, bin ich gern bereit, auf ein solches Schreiben von ihm zu antworten. |
This company was given the opportunity during the verification visit to substantiate this claim, but could not demonstrate that any after sales services were provided. | Das Unternehmen erhielt während des Kontrollbesuchs Gelegenheit, Beweise für diese Behauptung vorzubringen, konnte aber nicht nachweisen, dass ein solcher Kundendienst erbracht wurde. |
However, the company could not substantiate that the difference in the denier and lustre affected price or price comparability and this claim had consequently to be rejected. | Da das Unternehmen keine einschlägigen Beweise dafür vorlegen konnte, dass sich die Unterschiede bei Denier und Lüstrierung auf den Preis oder die Vergleichbarkeit der Preise auswirkten, wurde dem Vorbringen nicht stattgegeben. |
Hire us to work our own claim. | Damit wir auf unseren eigenen Gebieten schürfen dürfen. |
Our claim is based on thorough research. | In der Stadt kursieren nach ihrer Rede andere Gerüchte. |
Only one user mentioned that the quality of Russian products is slightly inferior to that of the Community made products, but this user did not substantiate its claim. | Nur ein Verwender merkte an, dass die Qualität der russischen Ware sich qualitativ leicht von jener der vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten Ware unterscheide, ohne allerdings Beweise dafür vorzulegen. |
However, they did not substantiate this allegation. | Sie erbrachten jedoch keine Beweise für diese Behauptung. |
Mr President, ladies and gentlemen, the European Union has yet to substantiate adequately its claim to exercise responsibility for peace and above all for lasting stability in the world. | Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Bis heute wurde die Europäische Union ihrem Anspruch nicht ausreichend gerecht, ihre Verantwortung für Frieden und vor allen Dingen für nachhaltige Stabilität in der Welt wahrzunehmen. |
We're at baggage claim waiting for our bags. | Wir sind bei der Gepäckausgabe und warten auf unsere Reisetaschen. |
Furthermore, the importers did not substantiate their claim that the imposition of anti dumping measures would have any significant impact on employment, especially that import activities are not labour intensive. | Auch untermauerten die Einführer ihre Behauptung, die Einführung von Antidumpingmaßnahmen habe schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung, nicht hinreichend, insbesondere angesichts der Tatsache, dass das Importgeschäft keine arbeitsintensive Tätigkeit ist. |
No further clinical data are needed to substantiate. | Es sind keine weiteren klinischen Daten zum Nachweis erforderlich. |
Just a few figures suffice to substantiate this position. | Bereits wenige Zahlen verdeutlichen die Berechtigung dieses Standpunkts. |
In fact, the same interested parties used Eurostat import data from the same CN code to substantiate their claim concerning the trends of imports of hand pallet trucks from other third countries. | Außerdem verwendeten eben jene interessierten Parteien Eurostat Daten für denselben KN Code, um ihre Behauptung über die Entwicklung der Einfuhren manueller Palettenhubwagen aus anderen Drittländern zu untermauern. |
We claim our right to do this under the Treaty. | Wir pochen auf unser Recht, denn dies steht uns vertraglich zu. |
We have a number of reasons to substantiate this view. | Wir haben dafür eine Reihe von Gründen. |
First of all, these parties did not substantiate their allegations. | Hierzu ist zunächst zu bemerken, dass diese Parteien ihre Behauptung nicht mit Beweisen belegten. |
However, they did not substantiate this alleged impact on users. | Sie übermittelten allerdings keine Beweise für diese angebliche Auswirkung auf die Verwender. |
(demonstration chants in background) In these days we make demonstrations to claim our rights, our justice, our freedom | Heute demonstrieren wir für unsere Rechte, unsere Gerechtigkeit und unsere Freiheit. |
Mr President, allow me to briefly raise some points in an effort to substantiate my claim that the Commission has not got its priorities wrong, not least to allay the fears of Mr Prout. | Es war für Juni dieses Jahres ein Bericht verlangt worden, und ich muß zugeben, daß die Kommission reih formal dieser Aufforderung nicht nachgekommen ist. |
This interested party did not substantiate its claim or provide any evidence, but referred rather generally to an alleged lack of competition on the USA market, due to anti dumping measures in force there. | Diese interessierte Partei belegte ihren Standpunkt nicht durch Beweise, sondern verwies generell auf einen angeblich unzureichenden Wettbewerb auf dem US amerikanischen Markt, der auf die dort geltenden Antidumpingmaßnahmen zurückzuführen sei. |
In order to substantiate this claim, the abovementioned importer submitted information on testing results which allegedly showed quality differences between granular PTFE produced by Community producers and post treated granular PTFE imported from Russia. | Zur Untermauerung dieses Vorbringens übermittelte der vorgenannte Einführer Informationen über Testergebnisse, die angeblich Qualitätsunterschiede zwischen den von Gemeinschaftsherstellern hergestellten PTFE Granulat und dem aus Russland eingeführten nachbehandelten PTFE Granulat zeigten. |
if Katarina gives up her claim to our assets in Switzerland. | Ich willige nur ein... wenn Katarina auf ihren Anspruch auf die Schweizer Konten verzichtet. |
Now I give you, from our research, a very short claim. | Ich gebe ihnen nun einen kurzen Einblick in unsere Forschung. |
We need to find an objective basis to substantiate that reduction. | Wir müssen eine objektive Grundlage finden, um diese Verringerung zu untersetzen. |
Schmidt. (DE) I do not need to substantiate the figure myself. | Ich habe die letzte Diskussion in der WP 30 in Genf erlebt Hier ging es auch um die Konsequenzen. |
Neither do the findings substantiate the American accusation of European corruption. | Die Befunde bestätigen übrigens ebenso wenig die von den Amerikanern erhobene Beschuldigung europäischer Korruption. |
the applicant has made a genuine effort to substantiate his application | der Antragsteller sich offenkundig bemüht hat, seinen Antrag zu substanziieren |
None of our countries can claim to be free of these threats. | Keines unserer Länder kann für sich in Anspruch nehmen, von diesen Gefahren frei zu sein. |
However, it is easier to claim that mobile phones melt our brains. | Wie auch immer, es ist einfacher zu behaupten, dass Mobiltelefone unsere Gehirne schmelzen lassen. |
All maps from the time of around 1600 substantiate this historical reality. | Alte Karten aus der Zeit um das Jahr 1600 untermauern diese geschichtlichen Gegebenheiten. |
In the Mahabharata both sides present various arguments to substantiate their viewpoints. | Im Mahabharata begründen beide Seiten ihre Standpunkte ausführlich. |
Data are awaited to substantiate the influence of food on oral absorption. | Weitere Daten zum Einfluss von Nahrung auf die Resorption nach oraler Einnahme werden gegenwärtig erhoben. |
This is unsatisfactory and weakens our claim to be defending liberty and democracy. | Diese Situation ist nicht befriedigend, und durch dieses Vorgehen wird unser Anspruch, die Freiheit und die Demokratie zu vereidigen, untergraben. |
Claim and counter claim, then. | Behauptung steht also gegen Behauptung. |
To look the other way is to throw away our own rights and our claim to call ourselves civilised. | Sich abzuwenden hieße, uns unserer eigenen Rechte und unseres Anspruchs zu begeben, uns als zivilisiert zu bezeichnen. |
However, the Committee would like to see evidence to substantiate this welcomed forecast. | Allerdings hätte der Ausschuß gerne Belege, die diese erfreulich anmutende Prognose stützen. |
The Marketing Authorisation Holder (MAH) was requested to substantiate the efficacy of the product. | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wurde aufgefordert, die Wirksamkeit des Arzneimittels zu belegen. |
The Marketing Authorisation Holder (MAH) was requested to substantiate the efficacy of the product. | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen wurde aufgefordert, die Wirksamkeit des Arzneimittels zu begründen. |
Related searches : Substantiate A Claim - Substantiate This Claim - Our Claim - Substantiate With - Further Substantiate - Substantiate Claims - Substantiate Decisions - Stake Our Claim - Substantiate The Notion - Substantiate The Findings - Substantiate The Allegation - Does Not Substantiate - Substantiate In Writing