Translation of "staying in line" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Staying in our depression, staying in our eating disorder, self harming, whatever. | Das kann jemand sein den wir jeden Tag sehen, es könnte eine SMS sein, ein Telefonat, eine Email, ein Tweet, eine Nachticht. |
I'm staying in Italy. | Ich bleibe in Italien. |
I'm staying in tonight. | Ich bleibe heute zu Hause. Okay. |
Staying? | Bleibst du? |
He's staying at Jacob's, he's staying at Jacob's! | Er ist am Jakobsbrunnen zu bleiben, ist er am Jakobsbrunnen zu bleiben! |
Staying in it for ever | in der sie für immer bleiben. |
Why's Tom staying in Boston? | Warum hält sich Tom in Boston auf? |
Staying in it for ever | worin (im Paradies) sie auf ewig weilen werden |
Staying in it for ever | auf immer darin zu verbleiben , |
Staying in it for ever | Darin werden sie ewig verbleiben , |
You been staying in Phoenix? | Bist du in Phoenix abgestiegen? |
Who's staying? | Wer bleibt? |
We're staying. | Wir bleiben. |
Staying engaged | Fortdauerndes Engagement |
I'm staying! | Ich bleibe! |
Staying here? | Bleibst du hier? Nein. |
Scarlett's staying. | Scarlett bleibt. |
Staying long? | Bleiben Sie lange? |
You're staying! | Du bleibst! |
You staying? | Bleibst du noch? |
Staying the Course in Europe s East | In Osteuropa auf Kurs bleiben |
He is now staying in Paris. | Er hält sich im Moment in Paris auf. |
Did you enjoy staying in Hokkaido? | Hast du deinen Aufenthalt in Hokkaido genossen? |
I'll be staying in a motel. | Ich werde in einem Motel wohnen. |
Tom is now staying in Boston. | Tom wohnt jetzt in Boston. |
Tom is now staying in Boston. | Tom lebt inzwischen in Boston. |
A cursor indicating staying in place. | Der Cursor für das Stehenbleiben. |
Or are you staying in Paris? | Oder bleiben Sie in Paris? |
June is staying in New York. | June bleibt in New York. |
Are you staying in the hotel? | Schlafen Sie hier? Zimmer sieben neun eins. |
I'm staying in. Turn them off. | Aber ich gehe nicht weg. |
There is no advantage in staying here. | Es gibt keinen Vorteil, hier zu bleiben. |
You really staying eight weeks in Hamburg? | Du bleibst wirklich acht Wochen in Hamburg? |
There's no point in my staying here. | Ich habe hier nichts mehr zu tun. |
Where are you staying in Palm Beach? | Wo wohnen Sie in Palm Beach? |
Go to bed if you're staying in. | Leg dich schlafen, wenn du nicht ausgehst. |
Staying in one place for a while? | An einem Ort zu bleiben? |
I don't see any future in staying'. | Wenn ich bleibe, lebe ich nicht mehr lange. |
Challenges to staying in flow Some of the challenges to staying in flow include states of apathy, boredom, and anxiety. | Menschen, die dagegen schon bei sehr kleinen oder erst bei sehr großen Anstrengungen in einen Flow geraten, sind eher selten. |
Tom isn't staying. | Tom bleibt nicht. |
Tom is staying. | Tom bleibt. |
You're staying here! | Du bleibst hier! |
No, we're staying! | Schöne Waffe! Du bist ein Gangster. Nur zum Schutz. |
I'm staying here. | Ich bleibe hier. |
I'm staying here. | Ich bleibe hier. |
Related searches : Interested In Staying - Staying In Germany - Staying In Bed - Staying In Business - Staying In Place - Staying In Touch - Staying In Contact - Staying In Control - Staying In Shape - Staying In Power - When Staying In - In Line - Line In - I'm Staying In Tonight