Translation of "steps to improve" to German language:


  Dictionary English-German

Improve - translation : Steps - translation : Steps to improve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Steps to improve their access to finance must be considered.
Es müssen also Maßnahmen für eine bessere Finanzierung ins Auge gefaßt werden.
Other steps, however, would improve the situation.
Doch es gibt noch andere Schritte, die die Situation verbessern würden.
A number of steps have been taken to improve this.
Hier hat es verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung gegeben.
Practical steps have been taken to improve high priority administrative services.
Praktische Maßnahmen wurden eingeleitet, um hochprioritäre Verwaltungsdienste zu verbessern.
Steps would be taken to improve access to key goods and technology.
Es würden Schritte zur Verbesserung des Zugangs zu wichtigen Gütern und Schlüsseltechnologien unternommen werden.
(2) Take steps to improve the long term sustainability of public finances.
(2) Schritte zur Verbesserung der langfristigen Tragfähigkeit seiner öffentlichen Finanzen einleiten sollte.
Implement further restructuring steps to improve their governance, efficiency and financial sustainability.
Durchführung weiterer Umstrukturierungsschritte zur Verbesserung ihres Managements, ihrer Effizienz sowie ihrer langfristigen Finanzierbarkeit.
The EU should also take steps to improve its ability to conduct operations.
Die EU sollte ebenfalls Maßnahmen ergreifen, um ihre Einsatzfähigkeit zu verbessern.
What steps do you think could be taken immediately to improve the system?
Welche Schritte glaubst du könnten direkt umgesetzt werden um das System zu verbessern?
Steps must be taken to promote on going training and improve workers' skills.
Auf der anderen Seite sind die ständige Weiterbildung und die Verbesserung der Qualifikationen der Arbeitnehmer zu unterstützen.
Secondly, whilst some steps have been taken to improve adniinistration, much needs to be done.
Zweitens bleibt, obschon bereits einiges unternommen wurde, noch viel zu tun, um die Verwaltung in diesem Bereich zu verbessern.
upon request, providing technical and scientific support for steps to improve co operation between
Auf Antrag technische und wissenschaftliche Unterstützung für Maßnahmen zur Förderung der
Generally speaking, the EU has taken concrete steps to improve the degree of PCD.
Allgemein gesehen hat die EU eine Reihe konkreter Schritte unternommen, um für eine verstärkte Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu sorgen.
We must acknowledge the steps taken by the Russian authorities to improve the situation.
Die von den russischen Behörden unternommenen Schritte zur Verbesserung dieser Situation sind anzuerkennen.
Many countries have taken steps to improve the efficiency and transparency of public procurement procedures .
Viele Länder haben Maßnahmen getroffen , die darauf abzielen , die Effizienz und Transparenz der Verfahren des öffentlichen Beschaffungswesens zu steigern .
A President McCain or Obama will take steps to improve America s image in the world.
Ein Präsident McCain oder Obama wird Schritte einleiten, um Amerikas Image in der Welt zu verbessern.
All countries should commit to take steps to improve their enabling environments for attracting climate friendly investments.
Alle Länder sollten sich verpflichten, Schritte zu unternehmen, um ihr Investitionsumfeld klimafreundlicher zu machen.
OHCHR has also taken steps to improve various personnel, procurement and asset management procedures and controls.
Des Weiteren hat das OHCHR Schritte zur Verbesserung verschiedener Verfahren und Kontrollen im Personal und im Beschaffungswesen sowie bei der Verwaltung von Vermögensgegenständen unternommen.
Albania preserved macroeconomic stability, proceeded with arrears clearance and took steps to improve tax administration and collection.
Albanien hat die makroökonomische Stabilität gewahrt, die Zahlungsrückstände weiter abgebaut und Schritte zur Verbesserung der Steuerverwaltung und erhebung unternommen.
Analysis of the main effects on the future steps to improve implementation of the EU 2020 Strategy
Analyse der wichtigsten Auswirkungen auf die künftigen Maßnahmen für eine bessere Umsetzung der Strategie EU 2020
Analysis of the main effects on the future steps to improve implementation of the EU 2020 Strategy
Analyse der wichtigsten Auswirkungen auf die künftigen Maßnahmen für eine bessere Umsetzung der Strategie Europa 2020
(8) The government has taken several steps to improve access to finance for small and medium sized enterprises (SMEs).
(8) Die Regierung hat mehrere Maßnahmen ergriffen, um den Zugang zu Finanzmitteln für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) zu vereinfachen.
(13) Some initial steps have been made to improve the capacity and quality of the public employment service.
(13) Es wurden erste Schritte unternommen, um die Kapazitäten und die Qualität der öffentlichen Arbeitsverwaltung zu verbessern.
Thus, we resolve to undertake appropriate and timely steps to improve the functioning of the international economic and financial system.
Wir beschlieȣen daher, geeignete und zeitgerechte Maȣnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des internationalen Wirtschafts und Finanzsystems zu ergreifen.
Thus, we resolve to undertake appropriate and timely steps to improve the functioning of the international economic and financial system.
Wir beschließen daher, geeignete und zeitgerechte Maßnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des internationalen Wirtschafts und Finanzsystems zu ergreifen.
In 2001, Member States supported major steps to strengthen security mechanisms and improve safety for staff in the field.
Im Jahr 2001 unterstützten die Mitgliedstaaten wichtige Maßnahmen zur Verstärkung der Sicherheitsmechanismen und zur Erhöhung der Sicherheit der Bediensteten im Feld.
(2) Take steps to improve the predictability of budgetary planning and its implementation in particular by strengthening fiscal governance.
(2) Bulgarien sollte Maßnahmen zur Verbesserung der Berechenbarkeit der Haushaltsplanung und ihrer Ausführung ergreifen, indem es insbesondere die Haushaltsführung stärkt.
Other steps will follow to further improve the protection of the environment and the road safety aspects of tyres.
Weitere Schritte werden folgen, um den Umweltschutz und Aspekte der Straßensicherheit bei Reifen weiter zu verbessern.
The Commission has taken important steps over the past years to develop a policy to improve the security of electronic communications.
Die Kommission hat in den vergangenen Jahren wichtige Schritte zur Entwicklung einer Politik unternommen, mit der die Sicherheit der elektronischen Kommunikation verbessert werden soll.
Steps have been taken to improve collaboration on staff security matters within the United Nations system and with implementing partners.
Es wurden Schritte unternommen, um die Zusammenarbeit hinsichtlich der Personalsicherheit sowohl innerhalb des VN Systems als auch mit den Durchführungspartnern zu verbessern.
1.4 However, further steps are certainly needed to improve people's nutrition, such as information campaigns or health education for schools.
1.4 Zur Verbesserung der Ernährungssituation der Bevölkerung sind aber sicher weiterführende Schritte, wie zum Beispiel Informationskampagnen oder Gesundheitserziehung an den Schu len notwendig.
Other Member States (including Bulgaria, Germany, Ireland, Slovakia, Luxembourg, and UK) have recently taken steps to improve affordability of childcare.
Andere Mitgliedstaaten (darunter Bulgarien, Deutschland, Irland, die Slowakei, Luxemburg und das Vereinigte Königreich) haben kürzlich Schritte unternommen, um Kinderbetreuung bezahlbarer zu gestalten.
Or did we mean what we said, that we would, in fact, take steps to improve our own working conditions?
Das erste Parlament der EWG , hatte seinen Sitz in Straßburg, und wir kommen noch heute in Straßburg zusammen.
In this context, let me applaud the important steps that the Palestinian authority has recently taken to improve budgetary transparency.
In diesem Zusammenhang begrüße ich die wichtigen Schritte, welche die palästinensische Autonomiebehörde kürzlich zur Verbesserung der Haushaltstransparenz eingeleitet hat.
First of all, we are taking steps to improve the safety of ships, which is the foundation of maritime safety.
Erstens bemühen wir uns um die Verbesserung der Sicherheit der Schiffe, die die Grundlage für die Sicherheit des Seeverkehrs darstellt.
Improve the fight against corruption Take steps to ensure that the legal framework for tackling corruption is implemented and enforced.
Einführung von Maßnahmen zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen und vollständigen Vollstreckung von Gerichtsurteilen.
In the present section, I will outline steps to improve coordination in the Organization and to clarify further institutional roles and responsibilities.
In diesem Abschnitt werde ich Schritte zur Verbesserung der Koordinierung innerhalb der Vereinten Nationen und zur weiteren Klarstellung der institutionellen Funktionen und Verantwortlichkeiten umreißen.
The Commission is in no way responsible and is not involved in any steps to improve nuclear safety in candidate countries.
Das ist aber keine Einrichtung der Kommission. Die Kommission hat keinerlei Zuständigkeit und ist auch nicht beteiligt an irgendwelchen Maßnahmen zur Verbesserung der nuklearen Sicherheit in Kandidatenländern.
(6) Take steps to improve start up conditions, the delivery of construction permits, and to strengthen competition in the energy and retail sectors.
(6) Es sollten Maßnahmen zur Verbesserung der Bedingungen für Unternehmensneugründungen, der Erteilung von Baugenehmigungen und des Wettbewerbs im Energiesektor und im Einzelhandel ergriffen werden.
Steps must also be taken to preserve and improve the quality of the environment so as to make the region more attractive to tourists.
Die kleinen Unternehmen antworten unbestimmter und undifferenzierter als die großen auf die Frage, wie sie sich auf 1992 vorzubereiten gedenken.
We will have to get to grips with this and take steps to improve the health of our colleagues in the institutions in question.
Wir werden das noch aufgreifen müssen, um hier Maßnahmen zu ergreifen, damit sich die gesundheitliche Situation unserer Mitarbeiter in den einzelnen Institutionen etwas verbessert.
By contrast, a better measure of economic performance might show that steps taken to improve the environment are good for the economy.
Eine bessere Messgröße für die Wirtschaftsleistung andererseits ergibt womöglich, dass Schritte, die wir zum Schutze der Umwelt unternehmen, gut für die Wirtschaft sind.
4.1 The EESC supports steps to improve free movement of labour, including the elimination of barriers such as the recognition of qualifications.
4.1 Der EWSA unterstützt Maßnahmen zur Verbesserung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer, u.a. zur Beseitigung von Hemmnissen wie z.B. die Anerkennung von Berufsqualifikationen.
Requests the Committee to report to the Council on its findings regarding Member States' implementation efforts, and identify and recommend steps necessary to improve implementation
31. ersucht den Ausschuss, dem Rat über seine Erkenntnisse betreffend die Umsetzungsbemühungen der Mitgliedstaaten Bericht zu erstatten und die zur Verbesserung der Umsetzung notwendigen Schritte zu ermitteln und zu empfehlen
Steps to improve inter agency coordination were taken at the first Inter Agency Anti Corruption Coordination Meeting, held at Vienna in February 2002.
Mit der Abhaltung der ersten interinstitutionellen Tagung zur Koordinierung der Korruptionsbekämpfung im Februar 2002 in Wien wurde die Verbesserung der interinstitutionellen Koordinierung vorangetrieben.

 

Related searches : To Improve - Steps To Success - Steps To Proceed - Steps To Prevent - Steps To Follow - Steps To Go - Steps To Reproduce - Steps To Complete - Steps To Execute - Steps To Implementation - Steps To Overcome - To Improve This - Aimed To Improve - Going To Improve