Translation of "steps to improve" to German language:
Dictionary English-German
Improve - translation : Steps - translation : Steps to improve - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Steps to improve their access to finance must be considered. | Es müssen also Maßnahmen für eine bessere Finanzierung ins Auge gefaßt werden. |
Other steps, however, would improve the situation. | Doch es gibt noch andere Schritte, die die Situation verbessern würden. |
A number of steps have been taken to improve this. | Hier hat es verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung gegeben. |
Practical steps have been taken to improve high priority administrative services. | Praktische Maßnahmen wurden eingeleitet, um hochprioritäre Verwaltungsdienste zu verbessern. |
Steps would be taken to improve access to key goods and technology. | Es würden Schritte zur Verbesserung des Zugangs zu wichtigen Gütern und Schlüsseltechnologien unternommen werden. |
(2) Take steps to improve the long term sustainability of public finances. | (2) Schritte zur Verbesserung der langfristigen Tragfähigkeit seiner öffentlichen Finanzen einleiten sollte. |
Implement further restructuring steps to improve their governance, efficiency and financial sustainability. | Durchführung weiterer Umstrukturierungsschritte zur Verbesserung ihres Managements, ihrer Effizienz sowie ihrer langfristigen Finanzierbarkeit. |
The EU should also take steps to improve its ability to conduct operations. | Die EU sollte ebenfalls Maßnahmen ergreifen, um ihre Einsatzfähigkeit zu verbessern. |
What steps do you think could be taken immediately to improve the system? | Welche Schritte glaubst du könnten direkt umgesetzt werden um das System zu verbessern? |
Steps must be taken to promote on going training and improve workers' skills. | Auf der anderen Seite sind die ständige Weiterbildung und die Verbesserung der Qualifikationen der Arbeitnehmer zu unterstützen. |
Secondly, whilst some steps have been taken to improve adniinistration, much needs to be done. | Zweitens bleibt, obschon bereits einiges unternommen wurde, noch viel zu tun, um die Verwaltung in diesem Bereich zu verbessern. |
upon request, providing technical and scientific support for steps to improve co operation between | Auf Antrag technische und wissenschaftliche Unterstützung für Maßnahmen zur Förderung der |
Generally speaking, the EU has taken concrete steps to improve the degree of PCD. | Allgemein gesehen hat die EU eine Reihe konkreter Schritte unternommen, um für eine verstärkte Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu sorgen. |
We must acknowledge the steps taken by the Russian authorities to improve the situation. | Die von den russischen Behörden unternommenen Schritte zur Verbesserung dieser Situation sind anzuerkennen. |
Many countries have taken steps to improve the efficiency and transparency of public procurement procedures . | Viele Länder haben Maßnahmen getroffen , die darauf abzielen , die Effizienz und Transparenz der Verfahren des öffentlichen Beschaffungswesens zu steigern . |
A President McCain or Obama will take steps to improve America s image in the world. | Ein Präsident McCain oder Obama wird Schritte einleiten, um Amerikas Image in der Welt zu verbessern. |
All countries should commit to take steps to improve their enabling environments for attracting climate friendly investments. | Alle Länder sollten sich verpflichten, Schritte zu unternehmen, um ihr Investitionsumfeld klimafreundlicher zu machen. |
OHCHR has also taken steps to improve various personnel, procurement and asset management procedures and controls. | Des Weiteren hat das OHCHR Schritte zur Verbesserung verschiedener Verfahren und Kontrollen im Personal und im Beschaffungswesen sowie bei der Verwaltung von Vermögensgegenständen unternommen. |
Albania preserved macroeconomic stability, proceeded with arrears clearance and took steps to improve tax administration and collection. | Albanien hat die makroökonomische Stabilität gewahrt, die Zahlungsrückstände weiter abgebaut und Schritte zur Verbesserung der Steuerverwaltung und erhebung unternommen. |
Analysis of the main effects on the future steps to improve implementation of the EU 2020 Strategy | Analyse der wichtigsten Auswirkungen auf die künftigen Maßnahmen für eine bessere Umsetzung der Strategie EU 2020 |
Analysis of the main effects on the future steps to improve implementation of the EU 2020 Strategy | Analyse der wichtigsten Auswirkungen auf die künftigen Maßnahmen für eine bessere Umsetzung der Strategie Europa 2020 |
(8) The government has taken several steps to improve access to finance for small and medium sized enterprises (SMEs). | (8) Die Regierung hat mehrere Maßnahmen ergriffen, um den Zugang zu Finanzmitteln für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) zu vereinfachen. |
(13) Some initial steps have been made to improve the capacity and quality of the public employment service. | (13) Es wurden erste Schritte unternommen, um die Kapazitäten und die Qualität der öffentlichen Arbeitsverwaltung zu verbessern. |
Thus, we resolve to undertake appropriate and timely steps to improve the functioning of the international economic and financial system. | Wir beschlieȣen daher, geeignete und zeitgerechte Maȣnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des internationalen Wirtschafts und Finanzsystems zu ergreifen. |
Thus, we resolve to undertake appropriate and timely steps to improve the functioning of the international economic and financial system. | Wir beschließen daher, geeignete und zeitgerechte Maßnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des internationalen Wirtschafts und Finanzsystems zu ergreifen. |
In 2001, Member States supported major steps to strengthen security mechanisms and improve safety for staff in the field. | Im Jahr 2001 unterstützten die Mitgliedstaaten wichtige Maßnahmen zur Verstärkung der Sicherheitsmechanismen und zur Erhöhung der Sicherheit der Bediensteten im Feld. |
(2) Take steps to improve the predictability of budgetary planning and its implementation in particular by strengthening fiscal governance. | (2) Bulgarien sollte Maßnahmen zur Verbesserung der Berechenbarkeit der Haushaltsplanung und ihrer Ausführung ergreifen, indem es insbesondere die Haushaltsführung stärkt. |
Other steps will follow to further improve the protection of the environment and the road safety aspects of tyres. | Weitere Schritte werden folgen, um den Umweltschutz und Aspekte der Straßensicherheit bei Reifen weiter zu verbessern. |
The Commission has taken important steps over the past years to develop a policy to improve the security of electronic communications. | Die Kommission hat in den vergangenen Jahren wichtige Schritte zur Entwicklung einer Politik unternommen, mit der die Sicherheit der elektronischen Kommunikation verbessert werden soll. |
Steps have been taken to improve collaboration on staff security matters within the United Nations system and with implementing partners. | Es wurden Schritte unternommen, um die Zusammenarbeit hinsichtlich der Personalsicherheit sowohl innerhalb des VN Systems als auch mit den Durchführungspartnern zu verbessern. |
1.4 However, further steps are certainly needed to improve people's nutrition, such as information campaigns or health education for schools. | 1.4 Zur Verbesserung der Ernährungssituation der Bevölkerung sind aber sicher weiterführende Schritte, wie zum Beispiel Informationskampagnen oder Gesundheitserziehung an den Schu len notwendig. |
Other Member States (including Bulgaria, Germany, Ireland, Slovakia, Luxembourg, and UK) have recently taken steps to improve affordability of childcare. | Andere Mitgliedstaaten (darunter Bulgarien, Deutschland, Irland, die Slowakei, Luxemburg und das Vereinigte Königreich) haben kürzlich Schritte unternommen, um Kinderbetreuung bezahlbarer zu gestalten. |
Or did we mean what we said, that we would, in fact, take steps to improve our own working conditions? | Das erste Parlament der EWG , hatte seinen Sitz in Straßburg, und wir kommen noch heute in Straßburg zusammen. |
In this context, let me applaud the important steps that the Palestinian authority has recently taken to improve budgetary transparency. | In diesem Zusammenhang begrüße ich die wichtigen Schritte, welche die palästinensische Autonomiebehörde kürzlich zur Verbesserung der Haushaltstransparenz eingeleitet hat. |
First of all, we are taking steps to improve the safety of ships, which is the foundation of maritime safety. | Erstens bemühen wir uns um die Verbesserung der Sicherheit der Schiffe, die die Grundlage für die Sicherheit des Seeverkehrs darstellt. |
Improve the fight against corruption Take steps to ensure that the legal framework for tackling corruption is implemented and enforced. | Einführung von Maßnahmen zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen und vollständigen Vollstreckung von Gerichtsurteilen. |
In the present section, I will outline steps to improve coordination in the Organization and to clarify further institutional roles and responsibilities. | In diesem Abschnitt werde ich Schritte zur Verbesserung der Koordinierung innerhalb der Vereinten Nationen und zur weiteren Klarstellung der institutionellen Funktionen und Verantwortlichkeiten umreißen. |
The Commission is in no way responsible and is not involved in any steps to improve nuclear safety in candidate countries. | Das ist aber keine Einrichtung der Kommission. Die Kommission hat keinerlei Zuständigkeit und ist auch nicht beteiligt an irgendwelchen Maßnahmen zur Verbesserung der nuklearen Sicherheit in Kandidatenländern. |
(6) Take steps to improve start up conditions, the delivery of construction permits, and to strengthen competition in the energy and retail sectors. | (6) Es sollten Maßnahmen zur Verbesserung der Bedingungen für Unternehmensneugründungen, der Erteilung von Baugenehmigungen und des Wettbewerbs im Energiesektor und im Einzelhandel ergriffen werden. |
Steps must also be taken to preserve and improve the quality of the environment so as to make the region more attractive to tourists. | Die kleinen Unternehmen antworten unbestimmter und undifferenzierter als die großen auf die Frage, wie sie sich auf 1992 vorzubereiten gedenken. |
We will have to get to grips with this and take steps to improve the health of our colleagues in the institutions in question. | Wir werden das noch aufgreifen müssen, um hier Maßnahmen zu ergreifen, damit sich die gesundheitliche Situation unserer Mitarbeiter in den einzelnen Institutionen etwas verbessert. |
By contrast, a better measure of economic performance might show that steps taken to improve the environment are good for the economy. | Eine bessere Messgröße für die Wirtschaftsleistung andererseits ergibt womöglich, dass Schritte, die wir zum Schutze der Umwelt unternehmen, gut für die Wirtschaft sind. |
4.1 The EESC supports steps to improve free movement of labour, including the elimination of barriers such as the recognition of qualifications. | 4.1 Der EWSA unterstützt Maßnahmen zur Verbesserung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer, u.a. zur Beseitigung von Hemmnissen wie z.B. die Anerkennung von Berufsqualifikationen. |
Requests the Committee to report to the Council on its findings regarding Member States' implementation efforts, and identify and recommend steps necessary to improve implementation | 31. ersucht den Ausschuss, dem Rat über seine Erkenntnisse betreffend die Umsetzungsbemühungen der Mitgliedstaaten Bericht zu erstatten und die zur Verbesserung der Umsetzung notwendigen Schritte zu ermitteln und zu empfehlen |
Steps to improve inter agency coordination were taken at the first Inter Agency Anti Corruption Coordination Meeting, held at Vienna in February 2002. | Mit der Abhaltung der ersten interinstitutionellen Tagung zur Koordinierung der Korruptionsbekämpfung im Februar 2002 in Wien wurde die Verbesserung der interinstitutionellen Koordinierung vorangetrieben. |
Related searches : To Improve - Steps To Success - Steps To Proceed - Steps To Prevent - Steps To Follow - Steps To Go - Steps To Reproduce - Steps To Complete - Steps To Execute - Steps To Implementation - Steps To Overcome - To Improve This - Aimed To Improve - Going To Improve