Translation of "stop talking" to German language:
Dictionary English-German
Stop - translation : Stop talking - translation : Talking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stop talking loudly. | Hör auf laut zu reden. |
Please stop talking. | Hör bitte auf zu reden! |
I'll stop talking. | Ich höre auf zu reden. |
Stop talking nonsense! | Hör auf Unsinn zu reden! |
I'll stop talking. | Bin ja schon still. |
Stop talking nonsense. | Außerdem haben Sie gut Reden! |
Stop talking nonsense. | Schnapp jetzt nicht über. |
He didn't stop talking. | Er hörte nicht auf, zu reden. |
Stop talking and listen. | Lass das Reden und hör zu! |
She can't stop talking. | Sie kann nicht aufhören zu reden. |
Stop talking about Tom. | Hör auf, von Tom zu reden! |
Stop talking about Tom. | Hört auf, von Tom zu reden! |
Stop talking about Tom. | Hören Sie auf, von Tom zu reden! |
Tom didn't stop talking. | Tom hörte nicht auf zu reden. |
She doesn't stop talking. | Sie hört nicht auf zu reden. |
Stop talking about Dad. | Stop over vader. |
Stop talking about it. | Hört auf darüber zu reden. |
She won't stop talking! | So kann ich nicht proben! |
You don't stop talking. | Sie reden ja immerzu. |
Stop talking about it. | Hör auf, davon zu reden. |
Stop talking that way. | Hör auf, so zu reden. |
Stop talking like that! | Hören Sie auf so zu reden! |
Stop talking like that. | Laßt doch die albernen Reden. |
No, stop talking nonsense! | Ach, ist doch Quatsch! |
Stop talking and leave. | Und halt den Mund! |
Would you please stop talking? | Würdest du mal aufhören zu reden? |
Stop talking and start working! | Hör auf zu reden und fang an zu arbeiten! |
Stop talking about my family. | Hör auf, über meine Familie zu reden. |
Stop talking and kiss me. | Halt den Mund und küss mich! |
Please stop talking to me. | Bitte hör auf mit mir zu reden. |
Stop talking about that loser. | Stop talking über diese Verlierer. |
Stop talking about your job! | Hör auf, von deinem Job zu reden! |
Stop talking about the creep! | Hör auf, über ihn zu reden! |
Stop talking like Bela Lugosi. | Red nicht wie Bela Lugosi. |
Please stop talking about Harvey. | Du redest ja, als gäbe es ihn! |
Stop talking about the past. | Lass die Vergangenheit. |
Oh, stop talking so tough. | Hör doch auf, so markig zu reden. |
Stop talking like a fool! | Unsinn! Ich brauche Hilfe. |
Stop talking and listen to me. | Hör auf zu reden und hör mir zu. |
Tom couldn't stop talking about Mary. | Tom konnte nicht aufhören, von Maria zu schwatzen. |
Nothing. Just stop talking, okay? Okay. | Nichts, sei einfach still, okay? |
Why don't you stop talking nonsense? | Hör doch auf, solchen Unsinn zu reden! |
Stop talking like a fool, Gerry. | Hör auf, Unsinn zu reden, Gerry. |
Oh, stop talking about Saturday night! | Oh, sprich nicht von Samstagnacht! |
Stop talking about the damned war. | Halt bloß die Schnauze vom Krieg. |
Related searches : Talking Down - Straight Talking - Talking Time - When Talking - Talking Book - Keep Talking - While Talking - Talking Business - Sleep Talking - Talking Back - Talking Point - Talking Picture