Translation of "succession issues" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
properly consider issues related to succession planning. | Er befasst sich darüber hinaus mit Fragen zur Nachfolgeplanung. |
Succession and the European Certificate of Succession | Erbsachen und Europäisches Nachlasszeugnis |
Sources Succession | 10, S. 492, R 9803 Weblinks |
Succession and wills | Erb und Testamentsrecht |
Welcoming also the agreement of 29 June 2001 on succession issues among the States successors to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, | Juni 2001 über Fragen im Zusammenhang mit der Staatennachfolge unter den Nachfolgestaaten der ehemaligen Sozialistischen Bundesrepublik Jugoslawien, |
Succession and legal continuity | Rechtsnachfolge und rechtliche Kontinuität |
The Arafat Succession Scramble | Das Gerangel um die Nachfolge Arafats |
I tried all in succession. | Nach und nach hab ich alles versucht. |
By those unleashed in succession. | Bei den Windstößen, die einander folgen |
By those unleashed in succession. | Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen, |
By those unleashed in succession. | Bei denen, die nacheinander wie eine Mähne gesandt werden |
By those unleashed in succession. | Bei den nacheinander Geschickten, |
(c) administration of the succession. | (c) die Befugnis zur Verwaltung des Nachlasses. |
(Parliament adopted Amendment in succession) | (Das Parlament lehnt den Änderungsantrag Nr. 1 ab und nimmt den Änderungsantrag Nr. 6 an) |
Her succession is now open. | Ihre Amtszeit ist nun abgelaufen. |
By right of blood succession. | Durch das Recht der Erbfolge. |
That's three nights in succession. | Das ist jetzt der dritte Abend. |
Tensions between Member States will not be reduced by a succession of vetos and undecided issues nor will any progress be made towards real common policies. | Wäre die Antwort negativ, käme das einem Scheitern unserer Versammlung gleich, und wir würden uns der berechtigten Kritik der beiden anderen politischen Institutionen aussetzen. |
The Wars of the Chinese Succession | Die chinesischen Erbfolgekriege |
Unlike apostolic succession in Christianity, E.G.C. | Von diesen Bischöfen aus verbreitete sich dann die Linie weiter. |
See also Order of succession References | G. Rühl Majorat, Minorat, Primogenitur, Seniorat. |
Times in succession the play offs. | Mal in Folge die Play offs. |
Green Paper on succession and wills | Grünbuch Erb und Testamentsrecht |
Green Paper on succession and wills | Grünbuch Erb und Testamentsrecht |
(e) disinheritance and debarment from succession | (e) die Enterbung und die Erbunwürdigkeit |
3.3 Business succession and share ownership | 3.3 Unternehmensnachfolge und Kapitalbeteiligung |
(Parliament rejected both amendments in succession) | (Das Parlament lehnt den Änderungsantrag nimmt Ziffer 4 an) |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. Immer wieder, wenn zu einer Umma ihr Gesandter kam, bezichtigten sie ihn der Lüge. |
Meanwhile, the succession is still being argued. | Unterdessen wird immer noch über die Nachfolge diskutiert. |
Then We sent Our messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Sooft ein Gesandter zu seinem Volke kam, ziehen sie ihn der Lüge. |
then We sent Our messengers in succession. | Dann entsandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu einer Gemeinschaft ihr Gesandter kam, bezichtigten sie ihn der Lüge. |
then We sent Our messengers in succession. | Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu einer Gemeinschaft ihr Gesandter kam, ziehen sie ihn der Lüge. |
then We sent Our messengers in succession. | Dann schickten Wir unsere Gesandten, einen nach dem anderen. |
Then We sent Our messengers in succession. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. |
Then We sent Our Messengers in succession. | Dann entsandten WIR Unsere Gesandten einen nach dem anderen. |
Child born after the succession of States | Geburt eines Kindes nach Eintritt der Staatennachfolge |
You can have a succession of changes. | Es kann ein Reihenfolge von Veränderungen geben. |
Related searches : Business Succession - Succession Tax - Succession Law - Corporate Succession - Succession Process - Company Succession - Intestate Succession - Management Succession - Quick Succession - Chronological Succession - Rapid Succession - Succession Event - Farm Succession