Translation of "sustain the claim" to German language:
Dictionary English-German
Claim - translation : Sustain - translation : Sustain the claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From a cultural point of view, and in terms of Europe's cultural claim, we cannot sustain that for very long. | Das können wir von der kulturellen Seite und vom kulturellen Anspruch Europas her nicht lange durchhalten. |
Sustain. | Stattgegeben. |
Sustain that. | Stattgegeben. |
Sustain your energy | Erhalte deine Energie |
Oh, comfort... sustain... | Trost... Hilfe, ach... |
I said sustain! | Ich sagte stattgegeben! |
Sustain macroeconomic stability. | Marktwirtschaft und Strukturreformen |
Sustain macroeconomic stability. | Wahrung der makroökonomischen Stabilität. |
But, despite modest material support, the US could not sustain a government that could not sustain itself. | Doch trotz bescheidener materieller Unterstützung konnten die USA keine Regierung am Leben erhalten, die sich nicht selbst behaupten konnte. |
I sustain my family. | Ich versorge meine Familie. |
I sustain my family. | Ich sorge für den Unterhalt meiner Familie. |
They sustain environmental sustainability. | Sie machen ökologische Nachhaltigkeit dauerhaft. |
We can't sustain our flight. | Wir können nicht mehr weiterfliegen! |
Claim and counter claim, then. | Behauptung steht also gegen Behauptung. |
GV How does the project sustain itself financially? | GV Wie finanziert sich das Projekt? |
Can the world sustain that number of automobiles? | Kann die Welt diese Anzahl von Autos aushalten? |
The EU must sustain a truly open society. | Die EU muss sich für eine wahrhaft offene Gesellschaft einsetzen. |
At the end you want to sustain miserable leftovers. | Und am Ende wollen Sie nur die erbärmlichen Überreste erhalten. |
The Simms claim. | Der SimmsClaim. |
Oh, Providence! sustain me a little longer! | O Vorsehung! halte mich nur noch ein wenig länger aufrecht! |
Italy s new leadership must sustain this progress. | Italiens neue Regierung muss diesen Fortschritt beibehalten. |
Our planet can't sustain much more growth. | Unser Planet ist am Ende seiner Kapazitäten angelangt. |
So we don't want to sustain anyone. | Wir wollen nicht jedermann aufrecht zu erhalten. |
It is difficult to sustain optimism, however. | Aber es ist schwer, den Optimismus aufrecht zu erhalten. |
Sustain efforts in revitalising former crisis areas. | Fortsetzung der Bemühungen um die Neubelebung der früheren Krisengebiete. |
claim | Antrag |
And how can anyone claim that a genuine revival of investment is possible if there is not the demand to sustain it, that is to say the highest possible level of consumption based on increased wages and incomes? | Angesichts der Ereignisse, im Hinblick auf die Debatten, die in den europäischen Institutionen stattfinden, hätten wir ge wünscht, daß das Fünfte Programm neu formuliert werde, bevor es dem Rat vorgelegt wird. |
Europe and Germany in particular cannot sustain the status quo. | Europa und Deutschland im Besonderen können den Status quo nicht lange bewältigen. Auf eine Lösung der Situation in Syrien zu warten ist keine Antwort. |
The center will embody and sustain this new educational commitment. | Dieses Zentrum wird dieses neue Bestreben der Bildung verkörpern und aufrecht erhalten. |
The funny thing about sustainability, you have to sustain it. | Das Komische an Nachhaltigkeit ist, dass man sie durchhalten muss. |
Where the main objective of the CFP has been to sustain employment in the sector and to sustain fish stocks we have failed miserably on both counts. | Dort, wo das Hauptziel der GFP in der Erhaltung der Arbeitsplätze in diesem Sektor und in der Erhaltung der Fischbestände besteht, haben wir in beiden Punkten jämmerlich versagt. |
And what can be done to sustain it? | Und was lässt sich tun, um den Aufschwung nachhaltig zu machen? |
Heavy posts are needed to sustain this bridge. | Um diese Brücke zu stützen, sind schwere Pfeiler notwendig. |
But can it sustain? Can it take Awakening? | Ich sage 'Nein! |
But can you sustain your company that way? | Aber kann man so ein Unternehmen aufrechterhalten? |
Services of general interest support and sustain growth. | Leistungen der Daseinsvorsorge stützen das Wachstum und machen es dauerhaft. |
Sustain commitments until finalisation of agreed school constructions | Stärkung der Zusammenarbeit in Bezug auf Stabilität und Sicherheit einschließlich Bekämpfung des Terrorismus |
Reference of the claim | Aktenzeichen der Forderung |
Nature of the claim | Art der Forderung |
I claim the favor. | Ich bitte um die Ehre. |
Period of the claim | Laufzeit der Forderung |
The claim is rejected | Der Antrag wird abgelehnt |
Claim Timeout | Bedenkzeit |
No Claim | Kein Rufkajongg |
Claim tax4 | Anspruchsgebühr 4 |
Related searches : Sustain A Claim - Sustain The Project - Sustain The Process - Sustain The Gains - Sustain The Economy - Sustain The Objection - Sustain The Recovery - Sustain The Environment - Sustain Growth - Sustain Change - Sustain Momentum - Sustain Performance - Sustain Progress