Translation of "tacit renewal" to German language:
Dictionary English-German
Renewal - translation : Tacit - translation : Tacit renewal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Duration and tacit renewal | Es wird automatisch verlängert, wenn es nicht gemäß Artikel 14 gekündigt wird. |
I am not convinced of the need for Amendments Nos 24 and 48 on tacit renewal. | Ich halte die Änderungsanträge 24 und 48 zur stillschweigenden Verlängerung nicht für erforderlich. |
Amendment 22 specifically regulates the calculation of the value of contracts of indefinite duration with a tacit renewal clause. | Abänderung 22 regelt die Berechnung des Wertes von unbefristeten Aufträgen mit einer stillschweigenden Verlängerungsklausel. |
Amendment 35 specifically regulates the calculation of the value of contracts of indefinite duration with a tacit renewal clause. | Abänderung 35 regelt im Besonderen die Berechnung des Wertes von unbefristeten Aufträgen mit einer stillschweigenden Verlängerungsklausel. |
Tacit | Tacit |
First of all, it is an agreement valid for two years with a tacit renewal clause, subject to termination by one of the parties. | Enright, Berichterstatter. (E) In der Tat, Herr Präsident, ich möchte in der Tat etwas sagen. |
The Tacit Dimension . | ( The tacit dimension. |
Eliminating tacit approvals | Abschaffung der Beschlussfassung durch stillschweigende Zustimmung |
The Tacit Knowledge Economy | Die Erfahrungswissensökonomie |
Again, the tacit rules said otherwise. | Die stillschweigenden Regeln lehrten uns abermals das Gegenteil. |
Tacit coordination on supply into the EU. | Stillschweigende Abstimmung des Angebots in der EU. |
Tacit questions the intentions of Jamaat and comments | Tacit hinterfragt die Absicht von Jamaat und bemerkt |
The key to this puzzle is tacit knowledge. | Die Antwort auf diese Frage lautet Erfahrungswissen. |
Tacit knowledge is acquired mostly through learning by doing. | Erfahrungswissen wird überwiegend durch Learning by doing erworben. |
Until recently, both sides adhered to this tacit contract. | Bis vor kurzem hielten sich beide Seiten an diesen stillschweigenden Vertrag. |
The Council has also retained the usual tacit extension formula. | Auch der Rat hat die übliche Formulierung der stillschweigenden Verlängerung übernommen. |
Non renewal | Nichtverlängerung |
No renewal. | Keine Erneuerung. |
Stagnation is a tacit collective choice made by a country s majority. | Die Stagnation ist eine stillschweigende kollektive Entscheidung, die von einer Mehrheit im Lande getroffen wurde. |
It produces the tacit knowledge that is crucial in a crisis. | Es produziert das implizite Wissen, das in einer Krise entscheidend ist. |
The joint venture facilitates tacit coordination on supply into the EU. | das Gemeinschaftsunternehmen erleichtert die stillschweigende Abstimmung des Angebots in der EU. |
Article 25 (overrunning of the total amount of credit and tacit overdraft) | Artikel 25 (Überschreiten des Gesamtkreditbetrags und stillschweigend gebilligte Überziehung) |
RENEWAL AND LAPSE | AUFRECHTERHALTUNG UND ERLÖSCHEN |
Years of Renewal . | Jahre der Erneuerung. |
Date of renewal | Datum der Verlängerung der Zulassung |
Date of renewal | Datum der Verlängerung |
Date of renewal | 8. |
Application for renewal | Antrag auf Erneuerung |
Article 47 Renewal | Artikel 47 Verlängerung |
Renewal of authorisations | Verlängerung der Genehmigungen |
Renewal of registration | Verlängerung der Eintragung |
A rogue element with ISI, in at least tacit collusion with al Qaeda? | Eine ISI Aktion mit taktischer Verbindung zu Al Qaeda? |
Aside from serious moral considerations, flags of convenience distort competition and avoid complying with collective agreements and do so with the tacit consent, or the tacit resignation, of governments throughout the world. | Abgesehen von streng moralischen Erwägungen verzerren die Billigflaggen den Wettbewerb und umgehen arbeitsrechtliche Vereinbarungen und dies alles mit dem stillen Einverständnis oder der stillschweigenden Zustimmung der Regierungen weltweit. |
Aside from serious moral considerations, flags of convenience distort competition and avoid complying with collective agreements and do so with the tacit consent, or the tacit resignation, of governments throughout the world. | Abgesehen von streng moralischen Erwägungen verzerren die Billigflaggen den Wettbewerb und umge hen arbeitsrechtliche Vereinbarungen und dies alles mit dem stillen Einverständnis oder der stillschweigenden Zustimmung der Regierungen weltweit. |
The Spires of Renewal | Die Turmspitze der Erneuerung |
Management systems renewal project | Projekt zur Erneuerung der Managementsysteme |
Management Systems Renewal Project | Projekt zur Erneuerung der Managementsysteme |
Date of latest renewal | Datum der letzten Verlängerung |
Date of lates renewal | Datum der letzten Verlängerung |
Date of last renewal | Datum der letzten Verlängerung |
Date of latest renewal | Datum der letzten Verlängerung der Zulassung |
Date of latest renewal | Datum der letzten Verlängerung der Zullassung |
Date of last renewal | Januar 1999 Datum der letzten Verlängerung |
Date of latest renewal | August 2002, Datum der letzten Verlängerung |
Date of last renewal | Datum der Erteilung der Zulassung Datum der Verlängerung der Zulassung |
Related searches : Tacit Renewal Clause - Tacit Understanding - Tacit Acquiescence - Tacit Recognition - Tacit Skills - Tacit Extension - Tacit Coordination - Tacit Nature - Tacit Assumption - Tacit Acceptance - Tacit Support - Tacit Knowledge