Translation of "tacit renewal clause" to German language:
Dictionary English-German
Clause - translation : Renewal - translation : Tacit - translation : Tacit renewal clause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Duration and tacit renewal | Es wird automatisch verlängert, wenn es nicht gemäß Artikel 14 gekündigt wird. |
Amendment 22 specifically regulates the calculation of the value of contracts of indefinite duration with a tacit renewal clause. | Abänderung 22 regelt die Berechnung des Wertes von unbefristeten Aufträgen mit einer stillschweigenden Verlängerungsklausel. |
Amendment 35 specifically regulates the calculation of the value of contracts of indefinite duration with a tacit renewal clause. | Abänderung 35 regelt im Besonderen die Berechnung des Wertes von unbefristeten Aufträgen mit einer stillschweigenden Verlängerungsklausel. |
First of all, it is an agreement valid for two years with a tacit renewal clause, subject to termination by one of the parties. | Enright, Berichterstatter. (E) In der Tat, Herr Präsident, ich möchte in der Tat etwas sagen. |
I am not convinced of the need for Amendments Nos 24 and 48 on tacit renewal. | Ich halte die Änderungsanträge 24 und 48 zur stillschweigenden Verlängerung nicht für erforderlich. |
Tacit | Tacit |
The Tacit Dimension . | ( The tacit dimension. |
Eliminating tacit approvals | Abschaffung der Beschlussfassung durch stillschweigende Zustimmung |
The Tacit Knowledge Economy | Die Erfahrungswissensökonomie |
Again, the tacit rules said otherwise. | Die stillschweigenden Regeln lehrten uns abermals das Gegenteil. |
Tacit coordination on supply into the EU. | Stillschweigende Abstimmung des Angebots in der EU. |
General safeguard clause and shortage clause | Allgemeine Schutzklausel und Knappheitsklausel |
Tacit questions the intentions of Jamaat and comments | Tacit hinterfragt die Absicht von Jamaat und bemerkt |
The key to this puzzle is tacit knowledge. | Die Antwort auf diese Frage lautet Erfahrungswissen. |
Tacit knowledge is acquired mostly through learning by doing. | Erfahrungswissen wird überwiegend durch Learning by doing erworben. |
Until recently, both sides adhered to this tacit contract. | Bis vor kurzem hielten sich beide Seiten an diesen stillschweigenden Vertrag. |
The Council has also retained the usual tacit extension formula. | Auch der Rat hat die übliche Formulierung der stillschweigenden Verlängerung übernommen. |
Flexibility clause | Flexibilitätsklausel |
Solidarity clause | Solidaritätsklausel |
(Standard clause) | (Standardformel) |
Delimitation clause | Abgrenzungsbestimmung |
Circumvention clause | Anti Umgehungsklausel |
CLAUSE ONE | ARTIKEL 1 |
CLAUSE TEN | ARTIKEL 10 |
CLAUSE ELEVEN | ARTIKEL 11 |
CLAUSE TWELVE | ARTIKEL 12 |
CLAUSE TWO | ARTIKEL 2 |
CLAUSE THREE | ARTIKEL 3 |
CLAUSE FOUR | ARTIKEL 4 |
CLAUSE FIVE | ARTIKEL 5 |
CLAUSE SIX | ARTIKEL 6 |
CLAUSE SEVEN | ARTIKEL 7 |
CLAUSE EIGHT | ARTIKEL 8 |
CLAUSE NINE | ARTIKEL 9 |
Training clause. | Trainingsklausel. |
Review clause | Überprüfungsklausel |
Clause No. | Klausel Nr. |
General clause | Allgemeine Bestimmung |
Review clause | Abweichend von Absatz 1 kann eine Vertragspartei Unternehmen im allgemeinen wirtschaftlichen Interesse 32 eine Verpflichtung auferlegen, die sich auf den Preis für die Erdgas und Stromversorgung (im Folgenden regulierter Preis ) bezieht. |
Review clause | Artikel 15 |
Safeguards clause | Schutzklausel |
Revision clause | Im Hinblick auf die Durchführung dieses Abkommens kann jede Vertragspartei unter Berücksichtigung der bei seiner Durchführung gewonnenen Erfahrung Vorschläge zur Anpassung der handelsbezogenen Zusammenarbeit unterbreiten. |
SAFEGUARD CLAUSE | SCHUTZKLAUSEL |
Discrimination clause | Unaufgeforderte Übermittlung von Informationen |
Derogation clause | Ausnahmebestimmung |
Related searches : Tacit Renewal - Renewal Clause - Tacit Understanding - Tacit Acquiescence - Tacit Recognition - Tacit Skills - Tacit Extension - Tacit Coordination - Tacit Nature - Tacit Assumption - Tacit Acceptance - Tacit Support