Translation of "take them up" to German language:


  Dictionary English-German

Take - translation : Take them up - translation : Them - translation :
Sie

  Examples (External sources, not reviewed)

Take them and lock them up.
Nimm sie mit und sperr sie ein.
Sober them up and take them to the pirate ship.
Packt sie!
Take nuclear weapons, take them apart, take the uranium out, burn it up, make electricity!
Nehmen Atomwaffen, nehmen sie auseinander, nehmen Sie die
Parcel them up quickly, and we'll take them with us. Charge them to my account.
Packen Sie es ein und stellen Sie es mir in Rechnung.
So you take the average, you sum them all up.
Zum Mitteln, summierst Du alle auf.
So you take it from You sum them all up.
Summierst alle auf.
Pick up those pearls and take them my room please
Bitte sammle diese Perlen auf und bring sie auf mein Zimmer.
And take down them dirty pictures you got hanging up.
Und nimm die schmutzigen Bilder ab, die du aufgehängt hast.
Take any six of them, my wife included throw them up in the air.
Nimm beliebige sechs von ihnen, meine Frau eingeschlossen wirf sie in die Luft.
But if you line them up, if you just take those three skulls and just line them up, they line up like this.
Aber wenn man sie aufreiht, wenn man einfach die drei Schädel nimmt und nebeneinander legt, dann ordnen sie sich so.
But what if I could take the rockets and move them up?
Aber wenn ich die Raketen nach oben bewegen könnte?
I give up a lot of things, but I take them back.
Ich gebe viele Dinge auf, aber gewöhne sie mir wieder an.
All right, drink them up, boys, and don't take all day, huh?
Ok, lasst es euch schmecken, Jungs, aber beeilt euch, ja?
They'll take them in, they'll say, this is bad, cut them up, and then present them on these MHC Il.
Sie nehmen sie auf, zerschneiden sie und präsentieren sie auf einem MHC II Komplex.
I think we still might take them up on it, Mr. Rodriguez said.
Ich denke, wir werden noch auf ihr Angebot eingehen, sagte Rodriguez.
Why does it take them so long to set up my internet connection?
Warum dauert es so lange, bis die mein Internet anschalten?
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to Mount Hor
Nimm aber Aaron und seinen Sohn Eleasar und führe sie auf den Berg Hor
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor
Nimm aber Aaron und seinen Sohn Eleasar und führe sie auf den Berg Hor
This animal gets rid of them because they take up too much space.
Dieses Tier hat keine, weil sie zu viel Platz verbrauchen.
When the luggage comes up from the station, have them take it upstairs.
Seitdem bin ich ein ganz neuer Mensch.
We'll probably pick them up on the next go round. Take the point.
Wir werden ihn am roten Fluss treffen.
Take those boxes backstage and pile them up behind the drapes. Yes, sir.
Stellen Sie die Kisten auf die Bühne hinter den Vorhang.
The President of the Commission cannot unilaterally take existing agreements and tear them up.
Der Kommissionspräsident kann nicht eigenmächtig existierende Vereinbarungen übergehen.
I pick people up and take them places, but they don't talk to me.
Ich hole Leute ab und bring sie irgendwo hin. Aber sie reden nicht mit mir.
Take it away! Take it up.
Ziehen Sie es hoch.
I should take the opportunity of thanking them for having accommodated us up until now.
Die Kommission hat ihren Standpunkt in einem Memorandum vom Dezember 1982 erläutert.
Take her up.
Bring sie hoch.
Take him up!
Bringt ihn nach oben!
You've gotta take up the tacks before you take up the carpet.
Man muss ordentlich steuern, wenn man bremst.
Take them.
Da hast du sie.
Take them!
Nehmen Sie sie!
Take them or leave them.
Entweder 15 oder sie bleiben.
Take them or leave them.
Sie sind wie sie sind.
And he'd open them up, he'd unscrew them, and reveal the inner workings which many of us, I'm sure, take for granted.
Und er machte sie auf, entfernte die Schrauben und enthüllte das Innenleben welches einige von uns, da bin ich mir sicher, für selbstverständlich halten.
Take up of JEV
Aufnahme des JEV Programms
Take up those cords.
Nehmen Sie die Schnüre.
Don't take me up.
Nicht da hoch. Halt.
Take him up there.
Schafft ihn herauf!
Take me up there.
Bring mich hin.
Take me up there.
Bring mich hin.
I'll take it up.
Ich werde es bringen.
Take the curtain up.
Zieht den Vorhang hoch.
Take up the slack.
Spannen.
to take up residence
wohin er umzieht,
Some of them are so big we had, to get them into the museum, we had to take them up the great steps at the front.
Einige sind so groß, dass wir sie über die großen Stufen auf der Vorderseite hinein tragen mussten.

 

Related searches : Take Them - Take-up - Take Up - I Take Them - Take Them Over - Take Them Out - Take Them Down - Take Them Back - Take Them Along - Take Them Away - Use Them Up - Open Them Up - Shake Them Up - Fill Them Up