Translation of "tax suffered" to German language:


  Dictionary English-German

Tax suffered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deduction from the flat rate tax of losses suffered by other divisions not subject to the flat rate taxation scheme
Steuerliche Absetzung von Verlusten aus anderen, nicht der Pauschalbesteuerung unterliegenden Bereichen
suffered much.
Er hat so sehr gelitten.
If, by contrast, it suffered losses, not only was there no payment of trade tax, but also no payment of the remuneration on the contribution.
Erwirtschafte sie hingegen Verluste, falle nicht nur die Zahlung von Gewerbesteuer aus, sondern auch die Zahlung der Vergütung für die Einlage.
Yes, I suffered.
Ja, ich litt.
Have I suffered?
Habe ich gelitten?
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Sollte euch Verwundung leiden lassen, (so seid getröstet), denn gleiche Verwundung ließ ebenfalls die (gegnerischen) Leute leiden. Und diese Tage des Triumphs lassen wir zwischen den Menschen rotieren.
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Wenn euch eine Härte getroffen hat, so hat eine Härte gleich schon andere Leute getroffen.
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Wenn euch eine Wunde zugefügt worden ist, so ist dem (ungläubigen) Volk schon eine gleiche Wunde zugefügt worden.
if you have suffered a wound, they too have suffered a similar wound.
Wenn ihr Wunden erlitten habt, so haben die (feindlichen) Leute ähnliche Wunden erlitten.
Both suffered head injuries.
Beide erlitten dabei Kopfverletzungen.
He suffered great losses.
Er erlitt große Verluste.
Kuwait suffered severe damage.
Kuwait erlitt ernsthaften Schaden.
She suffered from bulimia.
Sie litt an Bulimie.
Haven't I suffered enough?
Habe ich nicht schon genug gelitten?
Tom suffered leg injuries.
Tom erlitt Beinverletzungen.
Reparation for harm suffered
Wiedergutmachung für erlittenen Schaden
You've suffered a lot.
Du hast schon zu viel gelitten.
Yes, you have suffered.
Oh, welches Leid!
Yes, you have suffered.
Welches Leid!
Sarah suffered a lot.
Sarah viel gelitten.
Why have you suffered?
Warum hast du gelitten?
He's suffered enough already.
Er hat schon genug gelitten.
Pakistan s new president, Asif Ali Zardari, has suffered from terrorism as we have suffered.
Der neue Präsident Pakistans, Asif Ali Zardari, hat genau wie wir unter dem Terrorismus zu leiden.
The car suffered material damage.
Am Pkw entstand Sachschaden.
Had she not suffered enough?
Hatte sie nicht genug gelitten?
Oh, I too have suffered!
Ach, ich habe so sehr gelitten!
Yemen's heritage has also suffered.
Jemens Kulturerbe litt ebenfalls.
The company suffered big losses.
Die Firma erlitt enormen Schaden.
He often suffered from toothache.
Er litt oft an Zahnschmerzen.
We suffered a devastating loss.
Wir haben einen empfindlichen Verlust erlitten.
The enemy suffered many casualties.
Der Feind erlitt große Verluste.
Indeed we have suffered loss!
Wir sind zugrunde gerichtet!
Indeed we have suffered loss!
Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
Indeed we have suffered loss!
Wir sind mit Schulden belastet.
Indeed we have suffered loss!
Gewiß, wir sind doch Verlust Erleidende.
Many have suffered like you.
Viele haben gelitten wie du.
Compensation for all damages suffered
Ersatz des durch die Verletzungshandl ung entstan
Women in particular have suffered.
Vor allem Frauen haben gelitten.
I suffered quite a bit.
Ich habe ziemlich gelitten.
What I've suffered for you.
Sie taten mir unendlich leid.
That way I suffered less.
Ich hielt das für den einfachsten Weg.
To be lived, suffered, enjoyed!
Um zu leben, zu leiden und zu lachen!
D0694 T1253 T0973 tax exemption import tax, tax harmonization, tax relief import tax, VAT sport, tax harmonization, VAT technical standard agricultural product, interchange ofinformation, technical regulations tax harmonization
Managementtechnik Dora Entwicklungshilfe, Indien, Milcherzeugung DM12 Europäische Gemeinschaft, Indien, Milcherzeugnis, regionale Zusammenarbeit T14M Fischereiwesen, gemeinsame Fischereipolitik, Konservenfabrik, Umstrukturierungsbeihilfe D0230 Gemeinschaftsbeihilfe, Hunger, Mosambik TIMI
Nervous tax, income tax.
Nervensteuer, Einkommensteuer.
T0973 T0724 sport, tax exemption, tax harmonization tax harmonization
Olivenöl öffentliche Großbauvorhaben Finanzierungsart, öffentliches Bauwesen, Straßen und Brückenbau

 

Related searches : Have Suffered - Costs Suffered - Suffered For - Suffered Costs - Suffered Greatly - Loss Suffered - Damages Suffered - Had Suffered - Is Suffered - Harm Suffered - Injury Suffered - Suffered Losses - Losses Suffered - Damage Suffered