Translation of "technically designed" to German language:


  Dictionary English-German

Designed - translation : Technically - translation : Technically designed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is technically possible.
Das ist technisch möglich.
Technically, I wasn't lying.
Strenggenommen habe ich nicht gelogen.
Technically, I wasn't lying.
Technisch gesehen bin ich nicht gelegen.
Technically, they are detached.
im Einräumungsvertrag festgelegt.
They're very technically sophisticated.
Sie sind technisch sehr fortgeschritten.
Technically, tawing is not tanning.
Eine besondere Nachgerbung ist nicht erforderlich.
Furthermore, it is technically possible.
Ihre Durchführung ist außerdem technisch möglich.
We didn't lose them technically.
Technisch gesehen haben wir nicht verloren.
Technically speaking he IS already...
Genau genommen ist er schon.. ach egal
( ) Technically permissible maximum laden mass.
( ) Technisch zulässige Gesamtmasse im beladenen Zustand.
Technically, what does it want?
Sie wollen noch mehr. Was wollen sie, technisch gesehen?
Is it not technically avoidable?
Ist es also technisch nicht unvermeidbar?
Although technically the Parks Dept.
Zugestanden, sie haben zwar als Bürgermeister mit Billigung der
Technically specified natural rubber TSNR
Naturkautschuk, technisch spezifiziert TSNR
Technically specified natural rubber (TSNR)
Papier und Pappe, zusammengeklebt, auf der Oberfläche weder gestrichen noch überzogen oder getränkt, auch mit Innenverstärkung, in Rollen oder Bogen
Technically specified natural rubber (TSNR)
Naturpauspapier
Mode 1 Technically not feasible.
Die Republik Armenien gestattet gemäß den Artikeln 156 und 157 dieses Abkommens für die nachstehend aufgeführten Teilsektoren die Erbringung von Dienstleistungen durch Vertragsdienstleister und Freiberufler der Europäischen Union mittels Präsenz natürlicher Personen in ihrem Gebiet
Technically, the company was bankrupt.
Das Unternehmen war technisch bankrott.
It's technically called, shape retaining property.
Technisch wird das formbeständiges Merkmal genannt.
Technically he is still a student.
Fachlich ist er noch ein Student.
It belonged technically to Latium adiectum.
Verwaltungstechnisch gehörte Sora zum Latium Adjectum.
You will technically be a felon.
Genaugenommen bist du dann ein Schwerverbrecher.
It's technically called, shape retaining property.
Technisch wird das formbeständiges Merkmal genannt.
The crocodile is technically called Sarcosuchus.
Das Krokodil wird Sarcosuchus genannt.
These problems are both technically solvable.
Diese Probleme sind beide technisch lösbar.
Actually, technically, it's not a rectum.
Technisch ist es eigentlich gar kein Rektum.
Technically that cannot be called dumping.
Genau genommen kann dies nicht als Dumping bezeichnet werden.
Quite apart from these weak attempts to justify Bush's statement as technically accurate, the more serious charge is that even if what Bush said really were technically accurate, it still would have been designed to mislead the world into thinking that Iraq had been trying to buy uranium in Africa.
Ganz abgesehen von den dürftigen Versuchen, die Aussage Bushs als technisch korrekt zu rechtfertigen, ist der noch ernsthaftere Vorwurf der, dass selbst für den Fall, dass das, was Bush wirklich gesagt hat, im technischen Sinne richtig war, es dennoch so formuliert worden ist, damit es die Welt irreführen sollte, nämlich zu glauben, der Irak habe versucht, in Afrika Uran zu kaufen.
Tom should technically be wearing safety goggles.
Tom sollte eigentlich eine Schutzbrille tragen.
Now we take flying for granted, technically.
Technisch ist es eine Selbstverständigkeit geworden.
So technically, I can actually read this.
So, technisch gesehen, kann ich das hier wirklich lesen.
EDL is this immense, technically challenging problem.
EDL ist ein technisch sehr herausforderndes Problem.
We all know Mubarak is technically dead.
Wir wissen alle, Mubarak ist praktisch tot.
Technically the solutions are all within reach.
Das Wort hat Frau Kellett Bowman.
I believe that BNFL is technically insolvent.
Meiner Ansicht nach ist BNFL de facto zahlungsunfähig.
This is legally and technically incredibly difficult.
Das ist rechtlich und technisch unglaublich schwierig.
certified technically competent person in waste management,
geprüfter Abfalltechniker ( certified technically competent person in waste management )
Does the term project cover 1) a coherent whole designed to fulfil an economic and technical function or 2) a part of this whole which may be technically and or financially independent?
Als Vorhaben im Sinne dieser Verordnung ist zu verstehen erstens eine in sich geschlossene Gesamtheit, die eine wirtschaftliche und technische Funktion erfüllen soll zweitens ein technisch und finanziell unabhängiger Teil dieser Gesamtheit.
Technically the RIAA can come and persecute you.
Streng genommen, kann das RIAA kommen und sie strafrechtlich verfolgen.
In the first place, it is technically inoperable.
Nötig ist Geld, denn ohne Geld ge schieht nichts, was geschehen sollte , hat ein Vorfahr von mir gesagt.
Rumsfeld said that Bush's statement was technically accurate.
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei technisch korrekt .
Technically, the RlAA could come and prosecute you.
Streng genommen kann das RIAA kommen und Sie strafrechtlich verfolgen.
2) How technically is the voting process organised?
2) Wie wird das Wahlverfahren technisch organisiert?
Technically, this is, of course, much more difficult.
Technisch ist dies natürlich viel schwieriger.
According to my calendar that is technically impossible.
Dazu haben wir nicht das Recht, und dazu sind wir auch gar nicht fähig.

 

Related searches : Technically Minded - Technically Possible - Technically Savvy - Technically Skilled - Technically Demanding - Technically Sophisticated - Technically Driven - Technically Unfeasible - Technically Safe - Technically Innovative - Technically Suitable - Technically Acceptable