Translation of "terms and conditions" to German language:
Dictionary English-German
Conditions - translation : Terms - translation : Terms and conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
terms and conditions | Die Vertragsparteien setzen einander darüber in Kenntnis, ob die für logistische Unterstützung, Lieferungen und Dienstleistungen in Rechnung gestellten Preise Steuern oder Zölle beinhalten. |
Core terms and conditions | Zentrale Punkte, in denen bestimmte Bedingungen eingehalten werden müssen |
Other terms and conditions | Andere Bedingungen |
However, these warranties have terms and conditions which may not match the original terms and conditions. | Solange der Verkäufer die Sache ohne Umstände austauschen kann, ist diesem Wunsch des Käufers zu entsprechen. |
From the contest's terms and conditions | Auszug aus den Bedingungen |
the terms and conditions of licences. | Die Regulierungsbehörde ist von den Anbietern von Post und Kurierdienstleistungen rechtlich getrennt und diesen gegenüber nicht rechenschaftspflichtig. |
TERMS AND CONDITIONS OF THE OFFER | BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN DES ANGEBOTS |
DELIVERY CONDITIONS AND TERMS OF PAYMENT | LIEFER UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN |
It's just their policies, terms and conditions. | Es ist wegen ihrer Richtlinien und ihren AGBs. |
Structure and effect of core terms and conditions | Aufbau und Wirkung der wichtigsten Bedingungen |
ECB General Terms amp Conditions | ECB General Terms amp Conditions |
I also read the general terms and conditions. | Ich habe mir auch die AGBs durchgelesen. |
Terms and conditions of participation in the Programme | Voraussetzungen und Bedingungen für die Beteiligung am Programm |
It will include the following terms and conditions | Dies umfasst folgende Bedingungen |
Terms and conditions for sending contributions to the BBC. | Geschäftsbedingungen für das Senden von Beiträgen an die BBC. |
MATCHING OF NON CONFORMING TERMS AND CONDITIONS NOT NOTIFIED | ANPASSUNG AN NICHT MITGETEILTE NICHTKONFORME BEDINGUNGEN |
We must apply the same terms, conditions and principles. | Wir müssen dieselben Bedingungen und Prinzipien anwenden. |
4.2.2 The Laval case involved a Latvian company posting workers into Sweden on Latvian terms and conditions, well below Swedish collectively bargained terms and conditions. | 4.2.2 In der Rechtssache Laval ging es um ein lettisches Unternehmen, das Arbeitnehmer nach Schweden entsandte, und zwar unter lettischen Arbeits und Beschäftigungsbedingungen, die weit unter den zwischen den schwedischen Tarifpartnern ausgehandelten Bedingungen lagen. |
MATCHING OF TERMS AND CONDITIONS OFFERED BY A NON PARTICIPANT | ANPASSUNG AN VON EINEM NICHTTEILNEHMER ANGEBOTENE BEDINGUNGEN |
Article 8 Specific terms and conditions applying to the operation | Artikel 8 Besondere Bedingungen für die Maßnahme |
Terms and conditions for the participation of Algeria in PRIMA | Modalitäten und Bedingungen der Beteiligung Algeriens an der PRIMA |
Terms and conditions for the participation of Egypt in PRIMA | Modalitäten und Bedingungen der Beteiligung Ägyptens an der PRIMA |
Terms and conditions for the participation of Jordan in PRIMA | Modalitäten und Bedingungen für die Beteiligung Jordaniens an der PRIMA |
Terms and conditions for the participation of Lebanon in PRIMA | Modalitäten und Bedingungen der Beteiligung des Libanon an der PRIMA |
Terms and conditions for the participation of Morocco in PRIMA | Modalitäten und Bedingungen der Beteiligung Marokkos an der PRIMA |
inclusion of terms and conditions of funding in approval decision. | die Förderbedingungen werden in die Genehmigungsentscheidung aufgenommen. |
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. | Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu. |
Specific terms and conditions elaborated which account holders have to sign | Vorliegen spezifischer Bedingungen, die von den Kontoinhabern zu unterzeichnen sind |
Terms and conditions referred to in Articles 8(9) and 25(1)(b) | Bedingungen und Verfahren gemäß Artikel 8 Absatz 9 und Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe b |
The terms and conditions regarding any registry fees for establishing and maintaining accounts. | Bedingungen bezüglich der Registergebühren für die Konteneinrichtung und führung |
The Governing Council shall determine the terms and conditions of such transfers. | Die Bedingungen für derartige Übertragungen werden vom Rat der Europäischen Zentralbank festgelegt. |
The Governing Council shall determine the terms and conditions of such transfers . | Die Bedingungen für derartige Übertragungen werden vom EZB Rat festgelegt . |
General terms and conditions applicable to grant agreements of the European Communities | Allgemeine Bedingungen für Vereinbarungen über die Gewährung von Finanzhilfen durch die Europäischen Gemeinschaften |
We confirm our commitment to subsidiarity regarding terms and conditions of employment. | Wir bekräftigen unser Bekenntnis zur Subsidiarität in der Frage der Arbeitsbedingungen. |
The terms and conditions for such licences shall be made publicly available. | Zugang und Zusammenschaltung |
These terms and conditions are without prejudice to terms and conditions that may be imposed upon ACP countries subject to restrictive borrowing conditions under the heavily indebted poor countries ( HIPC ) or other internationally agreed debt sustainability frameworks. | Diese Bedingungen gelten unbeschadet der Bedingungen, die AKP Ländern auferlegt werden können, für die im Rahmen der HIPC Initiative oder in einem anderen international vereinbarten Rahmen für ein tragfähiges Schuldenniveau restriktive Bedingungen für die Darlehensaufnahme gelten. |
Such financing and support of approved projects shall be provided on terms and conditions specified by those providing it, provided that any terms and conditions specified shall be consistent with this Agreement. | Die Finanzierung und Unterstützung genehmigter Projekte erfolgt unter den von den Gebern festgelegten Bedingungen, sofern diese mit diesem Übereinkommen in Einklang stehen. |
Article 3 Terms and conditions of TARGET2 ECB The terms and conditions of TARGET2 ECB shall be those contained in the Annex to this Decision . Article 4 Entry into force 1 . | Artikel 3 Bedingungen von TARGET2 EZB Die Bedingungen von TARGET2 EZB sind die , die im Anhang des vorliegenden Beschlusses enthalten sind . |
Terms and conditions of TARGET2 ECB The terms and conditions of TARGET2 ECB shall be those contained in the Annex to this Decision . ( 1 ) See page 1 of this Official Journal | ( 1 ) Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts . |
Terms and conditions The terms and conditions of the GPL must be made available to anybody receiving a copy of the work that has a GPL applied to it ( the licensee ). | Copyleft Prinzip Alle abgeleiteten Programme eines unter der GPL stehenden Werkes dürfen von Lizenznehmern nur dann verbreitet werden, wenn sie von diesen ebenfalls zu den Bedingungen der GPL lizenziert werden. |
Details shall be disclosed about the terms and conditions and scope of the guarantee. | Es sind Einzelheiten über die Bedingungen und den Anwendungsbereich der Garantie offen zu legen. |
The terms and conditions of the facility are identical throughout the euro area . | Für die Inanspruchnahme der Fazilität gelten im gesamten Euro Währungsgebiet die gleichen Bedingungen . |
The game (including the terms and conditions) is available at www.new euro banknotes.eu. | Den Wettbewerb und die Teilnahmebedingungen finden Sie auf folgender Website http www.neue euro banknoten.eu . |
(c) to decide on the terms and conditions governing accession of third countries | (f) über die Bedingungen für den Beitritt von Drittländern zu entscheiden |
Overly protective terms and conditions can deter employers from hiring during economic upturns. | Allzu sehr auf Schutz ausgerichtete Bedingungen können Arbeitgeber in Phasen des Wirtschaftsaufschwungs davon abhalten, Leute einzustellen. |
Related searches : Conditions And Terms - Terms Conditions - Conditions Terms - Terms Conditions Apply - Terms Or Conditions - Terms An Conditions - Terms Of Conditions - Terms And - Prices And Terms - Terms And Services - Terms And Limitations - Nature And Terms - Terms And Subject - Manner And Terms