Translation of "test run for" to German language:


  Dictionary English-German

Test - translation : Test run for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

TEST RUN (NRSC TEST)
DURCHFÜHRUNG DER PRÜFUNG (NRSC TEST)
TEST RUN (NRTC TEST)
DURCHFÜHRUNG DER PRÜFUNG (NRTC TEST)
Test Run
Testlauf
Run test...
Tests durchführen...
Run Single Test...
Einzeltest ausführen...
Verification of the test run
Überprüfung des Prüfdurchlaufs
Perform menu generation test run only
Nur Test für Menü Erstellung ausführen
Run the conduit in file test mode.
Das Abgleichmodul im Datei Test Modus ablaufen lassen.
I wanna run a test on them.
Ich will sie testen.
Only run a single test. Multiple options allowed.
Nur einzelne Prüfung durchführen. Mehrere Optionen sind erlaubt.
Run each test case in a separate process.
Jeden Test als eigenen Prozess starten.
Only run a single test .Multiple options allowed.
Nureinzelne Prüfung durchführen. Mehrere Optionen sind erlaubt.
Really run the conduit, not in test mode.
Abgleich wirklich ausführen, nicht nur Test Modus.
It is required that for every test run the wave spectrum is recorded and documented.
Für jeden Testlauf ist das Wellenspektrum aufzunehmen und zu dokumentieren.
As a simple example, we could run a test here.
Wir können ja als einfaches Beispiel einen kleinen Test vornehmen.
In accordance with section 3.2, if it has been agreed that only one test cycle (ESC or ETC) be run at each test point and the other test cycle (ESC or ETC) run only at the beginning and end of the service accumulation schedule, the regression analysis shall be made only on the basis of the test results from the test cycle run at each test point.
Ist gemäß Nummer 3.2 vereinbart worden, dass an jedem Prüfpunkt nur ein Prüfzyklus (ESC oder ETC) durchgeführt werden soll und der jeweils andere Prüfzyklus lediglich am Anfang und am Ende des Prüfprogramms durchgeführt wird, so ist die Regressionsanalyse nur anhand der Ergebnisse der am jeweiligen Prüfpunkt durchgeführten Prüfung vorzunehmen.
The background concentration of the tracer gas (conca) may be determined by averaging the background concentration measured immediately before the test run and after the test run.
Die Hintergrundkonzentration des Tracergases (conca) kann bestimmt werden, indem die durchschnittliche Hintergrundkonzentration unmittelbar vor und nach dem Prüflauf gemessen wird.
A pre test check shall be performed within two hours before the test run in the following way
Eine Kontrolle vor der Prüfung ist innerhalb von 2 Stunden vor dem Prüflauf folgendermaßen durchzuführen
A pre test check shall be performed within 2 hours before the test run in the following way
Innerhalb von zwei Stunden vor der Prüfung ist eine Vorprüfung auf folgende Weise durchzuführen
At the manufacturers request, a dummy test may be run for additional conditioning before the measurement cycle.
Auf Antrag des Herstellers kann vor dem Meßzyklus zur zusätzlichen Konditionierung eine Blindprüfung durchgeführt werden.
Run lilo in test mode to see if the configuration is ok.
Starten Sie lilo im Testmodus, um herauszufinden, ob die Konfiguration korrekt ist.
Run LILO in test mode to see if the configuration is okay.
Startet LILO im Testmodus, um die Einrichtung zu überprüfen
I don't know. As a simple example, we could run a test here.
Ich weiß nicht... Wir können ja als einfaches Beispiel einen kleinen Test vornehmen.
NG and LPG fuelled engines shall be run in using the ETC test.
Mit Erdgas (CNG) und mit Flüssiggas (LPG) betriebene Motoren sind mit dem ETC Prüfzyklus einzufahren.
E.g., for a software product one can inspect the source code (static) and run against specific test cases (dynamic).
Abschluss der Abnahme ist die Unterschrift des Auftraggebers unter das COA (Certificate of Acceptance).
At the request of the manufacturer and with the agreement of the type approval authority, only one test cycle (either the ESC or ETC test) need be run at each test point with the other test cycle run only at the beginning and at the end of the service accumulation schedule.
Auf Antrag des Herstellers und mit Zustimmung der Genehmigungsbehörde braucht an jedem Prüfpunkt nur ein Prüfzyklus (entweder ESC oder ETC Prüfung) durchgeführt zu werden der andere Prüfzyklus ist dann lediglich am Anfang und am Ende des Prüfprogramms durchzuführen.
The test is run as a function of ascending or descending temperature, or both.
Beim Auftreffen auf Gasmoleküle werden entweder weitere Elektronen abgespaltet oder an die Gasmoleküle angelagert.
The new arena was officially opened at the 2005 FIFA Confederations Cup, the test run for the 2006 World Cup.
Die neue Arena wurde offiziell beim FIFA Konföderationen Pokal 2005, dem Testlauf für die Weltmeisterschaft 2006, eröffnet.
The system settings for the transformation time evaluation shall be exactly the same as during measurement of the test run.
Die Systemeinstellungen für die Bewertung der Umwandlungszeit sind die gleichen wie bei der Messung des Prüflaufs.
The system settings for the transformation time evaluation shall be exactly the same as during measurement of the test run.
Die Systemeinstellungen für die Bewertung der Umwandlungszeit müssen genau dieselben sein wie während der Messung des Prüflaufs.
Exemptions from dynamic behaviour test for wagons to built or converted to run up to 100km h or 120km h
Ausnahmen von der Prüfung des dynamischen Fahrverhaltens für Wagen, die für Geschwindigkeiten bis 100 km h oder 120 km h gebaut oder umgerüstet werden
In accordance with section 3.2, if it has been agreed that only one test cycle (ESC or ETC) be run at each test point, the other test cycle (ESC or ETC) must be run at the beginning and end of the service accumulation schedule.
Ist bezüglich Nummer 3.2 vereinbart worden, dass an jedem Prüfpunkt nur ein Prüfzyklus (ESC oder ETC) durchgeführt wird, muss der jeweils andere Prüfzyklus am Anfang und am Ende des Prüfprogramms durchgeführt werden.
Optionally, a pre test may be run, and the exhaust mass flow signal of the pre test be used for controlling the sample flow into the particulate system (look ahead control).
Wahlweise kann eine Vorprüfung durchgeführt werden und der Abgasmassendurchsatzsignalgeber der Vorprüfung kann zur Regelung des Probenstroms in das Partikelsystem verwendet werden ( Look Ahead Funktion ).
Yesterday, Crédit Agricole announced a test to run from next December to June in Caen.
Die Crédit Agricole hatte gestern den Start eines Testlaufes in Caen angekündigt, der von Dezember bis nächsten Juni ablaufen wird.
If checked, unprocessed images will be kept in the file list after the test run.
Falls aktiviert, bleiben nicht bearbeitete Bilder nach dem Testlauf in der Dateiliste.
If checked, unprocessed images will be removed from the file list after the test run.
Falls aktiviert, werden nicht bearbeitete Bilder nach dem Testlauf aus der Dateiliste entfernt.
At the manufacturers request, a dummy test may be run for conditioning of the engine and exhaust system before the measurement cycle.
Auf Antrag des Herstellers kann vor dem Meßzyklus eine Blindprüfung durchgeführt werden, um den Motor und die Auspuffanlage zu konditionieren.
At the manufacturers request, a dummy test may be run for conditioning of the engine and exhaust system before the measurement cycle.
Auf Antrag des Herstellers kann vor dem Messzyklus eine Blindprüfung durchgeführt werden, um den Motor und die Abgasanlage zu konditionieren.
Exemptions from dynamic behaviour test for wagons to built or converted to run up to 100 km h or 120 km h
AUSNAHMEN VON DER PRÜFUNG DES DYNAMISCHEN FAHRVERHALTENS FÜR WAGEN, DIE FÜR GESCHWINDIGKEITEN BIS 100 KM H ODER 120 KM H GEBAUT ODER UMGERÜSTET WERDEN
Run for your lives! Run for your lives!
Rennt um euer Leben!
In order to validate the test run, a regression analysis between reference and feedback speed and torque values shall be conducted upon completion of the test.
Um den Prüflauf zu validieren, muss eine Regressionsanalyse der Bezugswerte und der Drehzahl und drehmomentmesswerte bis zum Abschluss der Prüfung durchgeführt werden.
It is recommended to run at least one ETC as close as possible prior to a regeneration test and one ETC immediately after a regeneration test.
Es wird empfohlen, mindestens eine ETC Prüfung möglichst kurz vor einer Regenerierungsprüfung und eine ETC Prüfung möglichst kurz nach einer Regenerierungsprüfung durchzuführen.
for a tuberculin test EUR 0,8 per test
für eine Tuberkulinprobe 0,8 EUR je Test,
for a SAT test EUR 0,2 per test
für einen SAT Test EUR 0,2 je Test,
for an ELISA test EUR 1 per test
für einen ELISA Test EUR 1 je Test,

 

Related searches : Test Run - Run Test - Initial Test Run - Long Run Test - Factory Test Run - Acceptance Test Run - A Test Run - Run Test Cases - Dry Run Test - Run-in Test - Heat Run Test - Test Bench Run - Full Run Test - Run A Test