Translation of "tested by time" to German language:
Dictionary English-German
Tested - translation : Tested by time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The explosion was not caused by the tested propeller as many believed at the time. | Es wurden als Holzlieferanten für die kaiserlichen Werften große Wälder angelegt. |
You are only being tested by this. | Und euer Herr ist der Erbarmer. |
You are only being tested by it. | Ihr wurdet mit ihm nur der Fitna ausgesetzt. |
By then, you will have been tested. | Bis dahin sitzen Sie die Strafe ab. |
Perhaps it's time we tested it to see if it's suffering from fatigue. | Dann ist es höchste Zeit, dass wir ihn testen, um zu sehen, ob er nicht auch unter Materialschwund leidet. |
Include only animals tested individually, do not include animals tested by bulk level samples (e.g. milk bulk tank tests). | Nur einzeln getestete Tiere angeben (d. h. im Rahmen von Sammelproben (z. B. Milchsammeltankproben) getestete Tiere fallen nicht darunter). |
Well, one study tested this by examining people's personalities. | Nun, eine Studie untersuchte das, indem die Persönlichkeit der Leute untersucht wurde. |
(n) for each function by dual breakdown means tested versus non means tested, cash benefits (breakdown by periodic and lump sum benefits) versus benefits in kind. | (n) für jede Funktion nach dem Typ, bei doppelter Untergliederung erstens nach bedarfsabhängigen und bedarfsunabhängigen Leistungen und zweitens nach Barleistungen (aufgegliedert nach regelmäßigen und Einmalzahlungen) und Sachleistungen. |
And we tested this by exposing American babies who'd never heard a second language to Mandarin for the first time during the critical period. | Wir überprüften das indem wir amerikanische Babys, die nie eine zweite Sprache gehört hatten, am Anfang der kritischen Phase Mandarin hören ließen. |
Tested against | Getestet gegen |
Tested against | 21 Tage nach der 2. |
We're tested. | Wir werden auf die Probe gestellt. |
T Tested | T geprüft |
The ESCB Net was fully implemented and tested by May 1998 . | Das ESZB Netz wurde bis Mai 1998 vollständig aufgebaut und getestet . |
There were just 7,000 machines out there being tested by kids. | Es waren 7.000 Geräte dort, die durch Kinder getestet wurden. |
Can you really say your love has been tested by fate? | Kannst du wirklich sagen, dass deine Liebe alles aufs Spiel gesetzt hat? |
Any genuine coins rejected by a machine should be re tested. | Vom Gerät aussortierte echte Münzen sollten erneut getestet werden. |
The words tested by the Commission or the Member States shall read tested by the Commission or the Member States or the EFTA States, within their respective competences, . | Die Worte von der Kommission oder den Mitgliedstaaten daraufhin geprüft werden durch die Worte von der Kommission oder den Mitgliedstaaten oder den EFTA Staaten innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche daraufhin geprüft ersetzt. |
The words tested by the Commission or the Member States shall read tested by the Commission or the Member States or the EFTA States, within their respective competences, . | Die Worte von der Kommission oder den Mitgliedstaaten werden durch die Worte von der Kommission oder den Mitgliedstaaten oder den EFTA Staaten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten ersetzt. |
Patients had serum samples tested for autoantibodies at multiple time points in rheumatoid arthritis Studies I V. | In den Studien I V bei rheumatoider Arthritis wurden zu mehreren Zeitpunkten Serumproben von Patienten auf Autoantikörper untersucht. |
Patients had serum samples tested for autoantibodies at multiple time points in rheumatoid arthritis Studies I V. | In den Studien I V bei rheumatoider Arthritis wurden zu mehreren Zeitpunkten Serumproben von Patienten auf Autoantikörper untersucht. |
They have been banned for some considerable time, during which nitrofen has not once been tested for. | Das Verbot ist ja schon vor langer Zeit erfolgt. In der ganzen Zeit wurde noch nicht einmal auf Nitrofen untersucht. |
No, that has all been tested by the European Court of Justice. | Nein, all das wurde vom Europäischen Gerichtshof geprüft. |
Successfully tested machines | Erfolgreich getestete Automaten |
Not yet tested | Noch nicht getestet |
The problem is that the poultry meat cannot be tested for growth promoters or, if it is, some time may have elapsed and the meat can no longer be tested for it. | Das Problem besteht darin, dass Geflügelfleisch nicht auf Wachstumsförderer untersucht werden kann, und wenn doch, ist vielleicht bereits einige Zeit verstrichen, und das Fleisch lässt sich dann nicht mehr untersuchen. |
So they relied on a time tested political tactic hide the bad news behind a feel good message. | Also verließ man sich auf eine vielfach bewährte politische Taktik die schlechten Nachrichten hinter einer Wohlfühlbotschaft zu verstecken. |
The diversity of the technologies currently being tested means that progress toward capital cost reduction is taking time. | Aufgrund der Vielfalt der Technologien, die derzeit getestet werden, werden die Kapitalkosten nur ganz allmählich gesenkt werden können. |
74 Patients had serum samples tested for autoantibodies at multiple time points in rheumatoid arthritis Studies I V. | In den Studien I V bei rheumatoider Arthritis wurden zu mehreren Zeitpunkten Serumproben von Patienten auf Autoantikörper untersucht. |
By contrast, countries with rigid exchange rate regimes are being tested more severely. | Länder mit starren Wechselkursen dagegen werden derzeit auf eine härtere Probe gestellt. |
Following requests of ship operators, bunker deliveries are systematically tested by independent bodies. | Auf Antrag von Reedern werden Tanklieferungen von unabhängigen Stellen systematisch geprüft. |
The points tested by the authorities must be indicated in the test report. | Die Prüfpunkte sind im Prüfbericht anzugeben. |
Points tested by the test authorities must be indicated in the test report. | Die Prüfpunkte sind im Prüfbericht anzugeben. |
And I tested them. | Ich hab sie geprüft |
Three cyclists tested positive. | ) Radsport News zur Tour 1976 |
So I tested them. | Ich habe sie dann getestet. |
At this time those animals have all been tested. I have been in touch with my local veterinary department. | Die in Frage kommenden Tiere sind inzwischen alle getestet worden, wie mir das örtliche Veterinäramt versicherte. |
It's like all knowledge. It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. | Es ist, wie alles Wissen, auf Vermutungen und Annahmen gestützt, die durch Beobachtungen überprüft werden, nicht aus ihnen abgeleitet. |
I have had the air in my flat tested by the Westminister City Council. | Ich habe die Luft in meiner Wohnung vom Westminster City Council testen lassen. |
The points tested by the test authorities shall be indicated in the test report. | Die Prüfpunkte sind im Prüfbericht anzugeben. |
The points tested by the test authorities must be indicated in the test report. | Die Prüfpunkte sind im Prüfbericht anzugeben. |
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested. | Dort hatten sie ein Auffanglager, wo angebliche Vietnamesen auf ihre Sprache hin getestet wurden. |
Over and under invoicing of trade, for example, is a time tested way to spirit money out of a country. | Die Über und Unterfakturierung im Handel beispielsweise ist eine bewährte Methode, Geld außer Landes zu schaffen. |
And these systems are being tested right now, and frankly they're going to be ready for prime time pretty soon. | Diese Systeme werden zur Zeit getestet und sehr bald für den produktiven Einsatz bereit sein. |
and tested them with it. | damit WIR sie darin der Fitna unterziehen. |
Related searches : Time-tested - Tested By Adversity - Time Tested Approach - Not Tested - Thoroughly Tested - Allergy Tested - Extensively Tested - Successfully Tested - Get Tested - Clinically Tested - Tested Material