Translation of "tested in triplicate" to German language:
Dictionary English-German
Tested - translation : Tested in triplicate - translation : Triplicate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To write okay in triplicate. | Um sein Einverständnis bitten. |
Duplicate or triplicate? | Ich bin nicht mit Ihnen ausgeritten. |
This form must be filled out in triplicate. | Das Formular muß dreifach ausgefüllt werden. |
Get that to me in triplicate just as fast as you can. | Tippen Sie das in dreifacher Ausführung, schnellstens. |
And it comes out in January, and I hope you all buy it in triplicate. | Es wird im Januar erscheinen und ich hoffe, Sie alle kaufen es mehrfach! |
Please complete this form in block letters (in triplicate), writing on the dotted lines only. | Der Vordruck ist in dreifacher Ausfertigung in Druckschrift auszufüllen. Bitte nur auf der punktierten Linie schreiben. |
It shall be accompanied by the undermentioned documents in triplicate and the following particulars | Dem Antrag sind die unten angegebenen Unterlagen in dreifacher Ausfertigung und Folgendes beizufügen |
And it comes out in January, and I hope you all buy it in triplicate. (Laughter) | Es wird im Januar erscheinen und ich hoffe, Sie alle kaufen es mehrfach! |
The commercial document shall be produced at least in triplicate (one original and two copies). | Das Handelspapier wird in mindestens dreifacher Ausfertigung vorgelegt (ein Original und zwei Kopien). |
All the documents required for a proposal must be sent in triplicate to the above address. | Alle für einen Vorschlag zusammengestellten Unterlagen sind in dreifacher Ausfertigung im Format A4 an die oben genannte Anschrift zu senden. |
The following information, if applicable, must be supplied in triplicate and must include a list of contents. | Die nachstehenden Angaben, falls zutreffend, sind zusammen mit einem Verzeichnis der beigefügten Unterlagen in dreifacher Ausfertigung einzureichen. |
Amendments have been submitted in duplicate or triplicate, and contradictory amendments have also been tabled to the same Paragraph. | Zu ein und derselben Ziffer wurden Änderungsanträge doppelt oder dreifach sowie widersprüchliche Änderungsanträge eingereicht. |
If transmission by electronic means is not possible, these requests and positions shall be sent in triplicate to the following address | Ist eine elektronische Übermittlung nicht möglich, so sind die Anträge und Stellungnahmen in dreifacher Ausfertigung an folgende Adresse zu senden |
It was first tested in 1997. | Juli 2010 gelang der erste Nachtflug. |
In this case, we tested it. | In diesem Fall haben wir das geprüft. |
Tested against | Getestet gegen |
Tested against | 21 Tage nach der 2. |
We're tested. | Wir werden auf die Probe gestellt. |
T Tested | T geprüft |
In 1997, Stagliano tested positive for HIV. | 1997 wurde Stagliano positiv auf HIV getestet. |
Firazyr has not been tested in children. | Firazyr ist bei Kindern noch nicht getestet worden. |
Erlotinib tested negative in conventional genotoxicity studies. | Erlotinib wurde in konventionellen Genotoxizitätsstudien negativ getestet. |
They have been tested in the laboratory. | Sie wurden alle zuvor im Labor getestet. |
Successfully tested machines | Erfolgreich getestete Automaten |
Not yet tested | Noch nicht getestet |
Because they get tested in nice, safe environments. | Sie werden nämlich in schöner, sicherer Umgebung getestet. |
In fact, you are a people being tested. | Nein, ihr seid ein Volk, das geprüft wird. |
In fact, you are a people being tested. | Vielmehr seid ihr Leute, die der Versuchung ausgesetzt werden. |
In fact, you are a people being tested. | Aber ihr seid ja Leute, die der Versuchung ausgesetzt sind. |
In fact, you are a people being tested. | Nein, sondern ihr seid Leute, die geprüft werden. |
Aranesp has not been tested in pregnant women. | Aranesp wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
Biograstim has not been tested in pregnant women. | Biograstim wurde nicht an schwangeren Frauen untersucht. |
Kepivance has not been tested in pregnant women. | Kepivance wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
Kineret has not been tested in pregnant women. | Kineret wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
Mimpara has not been tested in pregnant women. | Die Einnahme von Mimpara wurde bei schwangeren Frauen nicht untersucht. |
Neulasta has not been tested in pregnant women. | Neulasta wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
Neupopeg has not been tested in pregnant women. | as wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
Neupopeg has not been tested in pregnant women. | Neupopeg wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
Parareg has not been tested in pregnant women. | Die Einnahme von Parareg wurde bei schwangeren Frauen nicht untersucht. |
Ratiograstim has not been tested in pregnant women. | Ratiograstim wurde nicht an schwangeren Frauen untersucht. |
When tested in five major cytochrome P450 isoenzymes | Tests in 5 wichtigen Cytochrom P450 Isoenzymen ergaben |
Tevagrastim has not been tested in pregnant women. | Tevagrastim wurde nicht an schwangeren Frauen untersucht. |
Vectibix has not been tested in pregnant women. | Vectibix wurde nicht bei schwangeren Frauen untersucht. |
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning. | Wir prüfen sie, wie Wir die Eigentümer des Gartens prüften, als sie schworen, sie würden sicherlich (all) seine Früchte am Morgen pflücken. |
We tested them, as We tested the owners of the garden, when they vowed to harvest it in the morning. | Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als sie schworen, sie würden ihn bei Tagesanbruch abpflücken, |
Related searches : In Triplicate - Signed In Triplicate - Triplicate Samples - Tested In Humans - Tested In Depth - Tested In Practice - Tested In Parallel - Tested In Duplicate - Tested In-house - Tested In Detail - Not Tested