Translation of "that may affect" to German language:
Dictionary English-German
Affect - translation : That - translation : That may affect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That may affect the fertility potential | Das kann Einfluss auf die Fruchtbarkeit Potenzial |
These may affect the action of Combivir, or Combivir may affect their action. | Möglicherweise haben diese Arzneimittel einen Einfluss auf die Wirkung von Combivir, oder Combivir verändert möglicherweise die Wirkung dieser Arzneimittel. |
These may affect the action of Epivir, or Epivir may affect their action. | Möglicherweise haben diese Arzneimittel einen Einfluss auf die Wirkung von Epivir, oder Epivir verändert möglicherweise die Wirkung dieser Arzneimittel. |
have any other disease that may affect your kidneys | Ihnen eine Dialyse notwendig war, oder wenn Sie irgendeine andere Krankheit haben, die Ihre Nieren betrifft |
Patients receiving medicinal products that may affect renal function | Patienten, die Arzneimittel mit möglicher negativer Auswirkung auf die Nierenfunktion erhalten |
Timely exchange of information that may affect cooperative activities | rechtzeitiger Austausch von Informationen, die für Kooperationsmaßnahmen von Belang sein können |
Timely exchange of information that may affect cooperative activities. | Umfang der Kooperationsmaßnahmen |
timely exchange of information that may affect cooperation activities | Artikel 4 |
timely exchange of information that may affect cooperation activities | Artikel 4 |
Atripla may affect your kidneys. | Atripla kann Auswirkungen auf Ihre Nieren haben. |
This may affect serum concentrations. | Dies kann sich auf die Serumkonzentrationen auswirken. |
Truvada may affect your kidneys. | Truvada kann Auswirkungen auf Ihre Nieren haben. |
Viread may affect your kidneys. | Viread kann Auswirkungen auf Ihre Nieren haben. |
This may affect serum concentrations. | Dies könnte die Serumkonzentrationen beeinflussen. |
Some medicines may affect the way Tyverb works or Tyverb may affect how other medicines work. | Arzneimittel, die den Säuregehalt des Magens senken (zur Behandlung von Magengeschwüren |
Some medicines may affect how SINGULAIR works, or SINGULAIR may affect how your child's other medicines work. | Bei Einnahme von SINGULAIR mit anderen Arzneimitteln Einige Arzneimittel können die Wirkungsweise von SINGULAIR beeinflussen oder SINGULAIR kann die Wirkungsweise anderer Arzneimittel beeinflussen. |
Issues that may arise and changes that may affect the implementation of the Annexes, Appendices, and Attachments | gegebenenfalls auftretender Probleme und Änderungen, die die Durchführung der Anhänge, Anlagen und Beilagen beeinträchtigen könnten |
the occurrence of diseases that may affect the safety of meat | das Auftreten von Krankheiten, die die Sicherheit des Fleisches beeinträchtigen können, |
These may affect the absorption rate. | Die Resorption wird durch zahlreiche Faktoren beeinflusst. |
It may affect your heart rhythm. | Es kann Ihren Herzrhythmus beeinflussen. |
Immunosuppressants may affect response to vaccination. | Immunsuppressiva können die Impfantwort beeinflussen. |
Some medicines may affect how SINGULAIR works, or SINGULAIR may affect how your child s other medicines work. | Bei Einnahme von SINGULAIR mit anderen Arzneimitteln Einige Arzneimittel können die Wirkungsweise von SINGULAIR beeinflussen oder SINGULAIR kann die Wirkungsweise anderer Arzneimittel beeinflussen. |
Issues that may arise and changes that may affect the implementation of this Annex, its Appendices, and Attachments | von Entwürfen für Rechts und Verwaltungsvorschriften einer Partei, die die Interessen der jeweils anderen Partei berühren könnten, im Rahmen dieses Anhangs |
It may also create externalities that could negatively affect other Member States . | Zudem könnte sie zu Externalitäten führen , die unter Umständen andere Mitgliedstaaten in Mitleidenschaft ziehen . |
Some patients have more serious symptoms that may affect mood or the | Bei einigen Patienten treten schwerwiegendere Symptome auf, die s die Stimmung oder die Fähigkeit, klar zu denken beeinträchtigen können. |
Treatment with Herceptin may affect the heart. | Eine Therapie mit Herceptin kann das Herz beeinträchtigen. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
Some other medicines may affect the way | Einige and ere Arzneimittel können die Wirkungsweise von Quixidar beeinflussen oder können ihrerseits durch Quixidar beeinflusst werden. |
Vaccinations Immunosuppressants may affect responses to vaccination. | Impfungen Immunsuppressiva können die Immunantwort auf eine Impfung beeinflussen. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | 97 Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | 118 Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | 140 Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | n Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
Interferons may affect the oxidative metabolic process. | se Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
your doctor as this may affect the dose of Advagraf that you receive. | haben könnte, so teilen Sie dies bitte Ihrem Arzt mit, da dadurch die Dosis von Advagraf beeinflusst werden könnte. |
Issues that may arise and changes that may affect the implementation of this Memorandum and its Annexes, Appendices, and Attachments | gegebenenfalls auftretenden Problemen und Änderungen, die die Durchführung dieser Vereinbarung sowie ihrer Anhänge, Anlagen und Beilagen beeinträchtigen könnten |
Some medicines affect the way VFEND works, or VFEND may affect the way they work. | VFEND kann deren Wirkung beeinträchtigen. |
RECOGNISING that subsidies may adversely affect air carrier competition and may jeopardise the basic objectives of this Agreement | IN ANERKENNUNG der Tatsache, dass Subventionen den Wettbewerb zwischen Luftfahrtunternehmen beeinträchtigen und die grundlegenden Ziele dieses Abkommens in Frage stellen können, |
Some settings may affect only newly started applications. | Einige Einstellungen betreffen nur neu gestartete Programme. |
breast milk and it may affect the baby. | Muttermilch übertreten und dies kann sich auf den Säugling auswirken. |
EVISTA may affect the development of the baby. | EVISTA kann die Entwicklung des Babys beeinträchtigen. |
9 Interferons may affect the oxidative metabolic process. | Interferone können oxidative Stoffwechselprozesse beeinträchtigen. |
OPTRUMA may affect the development of the baby. | OPTRUMA kann die Entwicklung des Babys beeinträchtigen. |
Som e other medicines may affect the way | Quixidar Bei Anwendung von Quixidar mit anderen Arzneimitteln Bitte informieren Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wenn Sie andere Arzneimittel einnehmen |
3.5 Two declarations may affect the internal market. | 3.5 Zwei der Erklärungen werden wahrscheinlich Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben. |
Related searches : May Affect - That Affect - This May Affect - It May Affect - Which May Affect - May Adversely Affect - May Not Affect - That Will Affect - Factors That Affect - That Could Affect - To Affect That - That Affect You - May That Be