Translation of "the changing" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cos it's changing Everything's changing | Alles verändert sich in jeder situation |
Women's liberation means changing the system and changing society. | Sagen wir es konkret in der Gesellschaft, in der wir leben, haben wir die Frauen dazu verurteilt, weniger Chancen zu haben, sich selbst zu verwirklichen. |
Changing the | Wenn Sie sich zu oft eine Injektion an der gleichen Stelle geben, kann an dieser Stelle das Unterhautfettgewebe schrumpfen (Lipatrophie) oder zunehmen (Lipohypertrophie). |
So again, it's not about the changing fashions, changing theories. | Also noch einmal es geht nicht darum die Trends zu verändern, die Theorien. |
Politics is not changing government is changing. | Die Politik ändert sich nicht die Regierung ist im Wandel. |
The changing cityscape | Stadtbild im Wandel |
Changing the View | Wechsel der Ansicht |
Changing the Icon | Ändern des Symbols |
The world's changing. | Die Welt verändert sich. |
Hearing on Changing images of old age changing the learning paradigm | Anhörung zum Thema Wandel der Vorstellungen vom hohen Alter Paradigmenwechsel auf dem Gebiet des Lernens |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | Aleppo veränderte sich und mit ihr veränderten wir uns. |
The Changing Development Order | Der Wandel der Entwicklungsordnung |
The market is changing. | Der Markt verändert sich der Wettbewerb nimmt zu |
The climate is changing. | Das Klima verändert sich. |
Where's the changing room? | Wo ist der Umkleideraum? |
You're changing the subject. | Du lenkst vom Thema ab. |
Stop changing the subject. | Hör auf, vom Thema abzulenken! |
Changing the look mode | Das Aussehen ändern |
Changing the Geographic Location | Änderung des Standorts |
The climate is changing. | Das Klima ändert sich. |
The world was changing. | Die Welt veränderte sich. |
The seasons are changing. | Die Jahreszeiten ändern sich. |
The station's changing course. | Die Station hat einen neuen Kurs! |
It is not a question of changing the dictator but of changing the regime. | Nicht der Diktator, sondern das Regime muss ausgewechselt werden. |
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. | Jeder denkt daran, die Welt zu verändern, aber niemand denkt daran, sich selbst zu verändern. |
Everything's changing. | Alles verändert sich. |
Changing instruments | Instrumente ändern |
Changing Booktype | Ändern des Book Typ |
Changing mode... | Die Berechtigungen werden geändert... |
Changing theme... | Design ändern... |
Changing theme. | Design wird geändert. |
Changing annotations | Anmerkungen ändern |
Changing destination | Zielordner änderntransfer state downloading |
Changing Record | Adressbuch Abgleich für KPilot |
Changing treatment | Umstellung der Behandlung |
When changing | Wenn die abendliche Einnahme bevorzugt wird, sollten am Tag der Umstellung morgens 300 mg Ziagen und abends 600 mg eingenommen werden. |
Constantly changing. | Sich kontinuierlich verändernd. |
We're changing. | Wir ändern uns. |
Constantly changing. | Ständig verändernd. |
Changing behaviour | Verhalten ändern |
We're changing. | Wir ändern sie. |
Changing saddles. | Wir tauschen die Sattel aus. |
Changing bars. | Sie wechseln die Stangen. |
But changing economic balances also lead to changing political balances. | Das sich verändernde wirtschaftliche Gleichgewicht führte allerdings auch zu einer Veränderung der politischen Balance. |
everyone thinks of changing the world, but nobody thinks of changing him or herself. | jeder denkt daran die Welt zu verändern, aber niemand denkt daran sich selbst zu ändern. |
Related searches : Changing The Odds - Changing The Size - Changing The Conversation - Changing The Game - Changing The Way - Changing The Subject - Changing The Rules - Changing The Guard - Changing The Clocks - Keep Changing - Changing Process - Changing Trends - Mind Changing