Translation of "the text states" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Text for the EU Member States | Text für die EU Mitgliedstaaten |
Text for the EU Member States | TEXT FÜR ERKLÄRUNGEN |
The same text also states (IX.i.1.1. | Der Gott beschützt sowohl das sakrale Opferfeuer als auch das häusliche Herdfeuer. |
The French text states 'des personnes frappées d'interdiction?. | In der französischen Fassung steht 'des personnes frappées d'interdiction'. |
Paragraph 1 of the text states 'rejects the Commission's proposal'. | Meine Zustimmung gilt nicht ganz den Einzelheiten seiner Einführungsrede. |
After that the Member States will again be consulted on the text. | Anschließend werden die Mitgliedstaaten erneut konsultiert. |
Various Member States, various countries expressed major reservations about the Convention text. | Mehrere Mitgliedstaaten, mehrere Länder äußerten starke Vorbehalte gegenüber dem Text des Konvents. |
The text ought, therefore, to be adopted without delay and transposed by the Member States. | Der Text sollte daher raschest angenommen und von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden. |
A Directive is not a legal text to be directly applied in the Member States, but a text which sets out the ends to be achieved. | Eine Richtlinie ist kein Rechtstext, der unmittelbar in den Mitgliedstaaten gilt, sondern ein Text, der die Ziele festlegt. |
After ratification by all the Member States, the text came into force on 1 July 1978. | Nach Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten trat der Text am 1. Juli 1978 in Kraft. |
The text clearly states that there will be no support for the promotion of sterilisation and abortion. | In dem Text heißt es klar und deutlich, dass Anreize zur Sterilisierung und zum Schwangerschaftsabbruch nicht unterstützt werden. |
The Member States are required to communicate to the Commission the text of national provisions transposing the Directive . | Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert , der Kommission den Wortlaut ihrer nationalen Vorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie mitzuteilen . |
The Commission suggests the following text for States that might wish to extend the applicability of this Law | Die Kommission schlägt Staaten, die die Anwendbarkeit dieses Gesetze ausweiten wollen, den folgenden Wortlaut vor |
(The introduction by John Matthews praises the Winchester text but then states this edition is based on the Pollard version of the Caxton text, with eight additions from the Winchester manuscript. | (Die Einleitung von John Matthews würdigt den Winchester Text notiert jedoch dann, daß die Ausgabe auf Pollards Fassung des Caxton Text basiere und in acht einzelnen Passagen nach der Winchester Handschrift erweitert sei. |
text is supported by most of the Member States that have been closely involved in the preparatory work . | Der Entwurfstext wird von den meisten Mitgliedstaaten , die eng in die vorbereitenden Arbeiten einbezogen wurden , unterstützt . |
As expected, the text was adopted by 11 Member States in the form of a non binding declaration. | Der Entwurf der Kommission wurde am 2. Oktober 1989 veröffentlicht. ( ) Das Europäische Parlament hatte mit sieben Entschließungen zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt Í2), die am 14. September 1989 verabschiedet wurden, Stellung genommen. |
The present text helps the Member States to make every effort to prevent unintentional transboundary movement of GMOs. | Mit dem vorliegenden Text können sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Verhinderung der unabsichtlichen grenzüberschreitenden Verbringung von GVO einsetzen. |
Strikethrough in the body of the text indicates where the ECB proposes deleting text . Current text | Der Wortlaut , der nach dem Änderungsvorschlag der EZB gestrichen werden soll , erscheint in durchgestrichener Schrift . |
To replace the text with different text type the new text in the Replace with box | Um den Text mit einem anderen zu ersetzen geben Sie in das Ersetzen Feld den neuen Text ein |
Text message alarms the message text is searched. | Textnachricht Erinnerungen Es wird nach dem Text der Erinnerung gesucht. |
Text Editing plugin for the KOffice text tool | Modul zur Textbearbeitung für das KOffice TextwerkzeugComment |
The text of the provision presents problems of interpretation. It stipulates that 'the Member States shall .... coordinate among themselves ...' . | Diese Ausweitung entspricht wahrscheinlich die Notwendigkeit, in einer Zeit knapper öffentlicher Mittel eine Aufteilung der Vorhaben zu gestatten. |
Basic Header Application Header Application Header Text Block Text Block Text Block Text Block | Basis Header Anwendungsheader ( Application Header ) Anwendungsheader ( Application Header ) Textblock Textblock Textblock Textblock |
Basic Header Application Header Application Header Text Block Text Block Text Block Text Block | Basic Header Application Header Application Header Text Block Text Block Text Block Text Block |
This widget is n't kommander enabled and does n't have any states or widget text. | Dieses Bedienelement ist in kommander nicht aktiviert und hat keinen Status oder Bedienelement Text. |
No Text Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low resolutions. Text Only Shows only text on toolbar buttons. Text Beside Icons Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned beside the icon. Text Below Icons Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon. | Kein Text Es werden nur Symbole auf den Knöpfen der Werkzeugleisten angezeigt. Für niedrige Bildschirmauflösungen am besten geeignet. Nur Text Es wird lediglich Text auf den Knöpfen dargestellt. Text neben Symbolen Es werden sowohl Symbole als auch Texte angezeigt. Die Texte erscheinen neben den Symbolen. Text unter Symbolen Es werden sowohl Symbole als auch Texte angezeigt. Die Texte erscheinen unter den Symbolen. |
The text of the Single Act bears witness to the negotiation which occurred between the representatives of the Member States. | Maßstab für die Beurteilung der Angleichung der Rechts und Verwaltungsvorschriften ist nunmehr die Zweckbestimmung und nicht mehr die Unterordnung unter den Gemeinsamen Markt. |
Member States shall communicate to the Commission and the other Member States the text of the provisions which they adopt under the authorisation provided for in Article 1. | Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten die von ihnen im Rahmen der Ermächtigung gemäß Artikel 1 erlassenen Bestimmungen mit. |
According to the text of Article 9 Member States shall assist one another in the implementation of this Directive. | Artikel 9 lautet Die Mitgliedstaaten unterstützen sich gegenseitig bei der Durchführung dieser Richtlinie. |
As the final text rightly states, actions such as these can play a role in reducing regional disparities. | Wie es in dem endgültigen Text zu recht heißt, können Maßnahmen wie diese eine Rolle bei der Verringerung der regionalen Unterschiede spielen. |
The new text has been substantially restructured and clarified which is important for effective transposal in Member States. | Der neue Text ist erheblich umstrukturiert und klarer formuliert worden, was für seine wirksame Umsetzung in den Mitgliedstaaten wichtig ist. |
Secondly, the new Rule 53 (2) states that an amendment may seek to change the whole I repeat, the whole or part of a text, which means in fact that an amendment may propose a different text, which is tantamount to rejecting the original text. | Es geht hier schließlich hauptsächlich um eine innere Angelegenheit des Parlaments, was jedoch nicht bedeutet, Herr Präsident, daß die Regelung Ihrer internen Geschäftsordnung auf die Beziehungen zu anderen Institutionen nicht auch Einfluß ausüben kann und, wie ich an nehme, Einfluß ausüben wird. |
The article also states that in Japan, the receiver of the text message contributes towards the cost of sending it. | In dem Artikel wird darüber hinaus erwähnt, dass in Japan der Empfänger einer SMS an den Kosten für deren Versand beteiligt wird. |
Pastes text from the clipboard to the main text box. | Fügt Text aus der Zwischenablage in das Hauptfenster ein. |
The text that will replace characters in old text | Text, der die Zeichen im alten Text ersetzen wird |
EXISTING TEXT OF THE EEC TREATY regard to the conditions and technical rules obtaining in each of the Member States. | DERZEITIGER WORTLAUT DES EWG VERTRAGS mit qualifizierter Mehrheit durch Richtlinien Mindestvorschriften, die schrittweise anzuwenden sind. |
Edit text for text node | Text für Text Knoten bearbeiten |
Default Text below icons Text beside icons Icons only Text only | Vorgabe Text unter Symbolen Text neben Symbolen Nur Symbole Nur Text |
The new text , based on the FATF Recommendations , states clearly that credit and financial institutions must not maintain anonymous accounts . | In dem neuen Text , der sich auf die FATF Empfehlungen stützt , wird nun ausdrücklich erwähnt , dass Kredit und Finanzinstitute keine anonymen Konten führen dürfen . |
The final legal text, in English, was agreed by the United States and European Union representatives on 12 January 2017. | Alle beglaubigten Fassungen sind gleichwertig. |
the text of part II is replaced by the following text | Teil II erhält folgende Fassung |
In many cases they seek to bring the draft text more in line with United States Article 301 procedure. | In einigen Fällen stellen sie einen Versuch dar, den Entwurfstext mehr auf das Verfahren nach section 301 der Trade Acts der Vereinigten Staaten abzustimmen. |
Copies selected text with the syntax highlight as HTML text. | Kopiert den ausgewählten Text mit Hervorhebungen als HTML Text. |
The Text Label provides a widget to display static text. | Das Textfeld ist ein Bedienelement zur Anzeige statischen Textes. |
The following text shall be added in adaptation text B | In Anpassung B wird folgender Wortlaut angefügt |
Related searches : The Doctrine States - States The Same - The Website States - The Argument States - The Guideline States - States The Obvious - The Article States - The Law States - States The Following - The Author States - The Foregoing States - States The Purpose - Among The States - The Act States