Translation of "therefore at first" to German language:
Dictionary English-German
First - translation : Therefore - translation : Therefore at first - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I therefore raised my concerns and questions at first reading. | Ich habe meine diesbezüglichen Befürchtungen und Fragen bereits anläßlich der ersten Lesung vorgebracht. |
Action to prevent waste must, therefore, be first and foremost done at source . | Abfallvermeidung findet deshalb in erster Linie an der Quelle statt. |
It was our task therefore to rectify this in our consultations at the first reading. | Unser Problem war also, dies in der Beratung in erster Lesung zu korrigieren. |
His first championships goal at Rapid Dress will, therefore, always be a special memory for him. | Der erste Meisterschaftstreffer im Rapid Dress wird ihm deshalb in spezieller Erinnerung bleiben. |
It is not, therefore, such an inflexible, blinkered policy as might be imagined at first glance. | Es handelt sich also keineswegs um eine so rigide und unüberlegte Politik, wie man auf den ersten Blick vermuten könnte. |
Therefore to ban movements from the UK, legislation was first of all implemented at UK level. | Um ein Bewegungsverbot aus dem Vereinigten Königreich zu erreichen, wurden die Vorschriften zunächst auf der Ebene des Vereinigten Königreichs durchgeführt. |
This therefore answers the first question. | Handeln und stimmen wir zusammen, um den Tod aus dem Gesetz zu streichen . |
This should therefore be addressed first. | Das muss also als Erstes in Angriff genommen werden. |
We were therefore certainly the first two passengers to present themselves at the offices of Air France. | Bonino. (I) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen, und Kollegen! |
The first success has therefore been achieved. | Ein erster Erfolg also. |
The first question was therefore What is knowledge? | Am Anfang stand deshalb die Frage 'Was ist Wissen? |
We must therefore put them in first place. | Deshalb müssen wir sie an die erste Stelle setzen. |
It is therefore first and foremost our problem. | Daher ist es an erster Stelle unser Problem. |
It is therefore placed in the first group. | Hoechst wird daher der ersten Gruppe zugerechnet. |
It is therefore placed in a first category. | Entsprechend wird Flexsys der ersten Kategorie zugerechnet. |
It is therefore placed in a first category. | Somit ist dieses Unternehmen der ersten Kategorie zuzuordnen. |
First of all therefore we would like to thank the major ity of Parliament for supporting us at that time. | Wenn es kein Embargo gibt, wenn das Handelsgeschehen normal ist, bin ich der letzte, der gegen diesen Export nach Sowjetrußland wäre. |
Therefore , the minimum coverage level should be first raised to at least EUR 50 000 and , after one year , to at least EUR 100 000 . | 50 000 EUR und nach einem Jahr auf mindestens 100 000 EUR erhöht werden . |
At first. | Zuerst ja. |
Bruno Giussani Look at them first. Look at them first. | Bruno Giussani Schau sie dir erst an. Schau sie dir erst an. |
This is therefore a first reading and I would remind you that at a first reading .the Parliament must obtain 206 votes for an amendment to be accepted. | Auch Herr Notenboom hat die Notwendigkeit unter strichen zu prüfen, wie wir die Verwaltung unserer Institution verbessern können. |
He came first. Therefore he got a good seat. | Er war zuerst da. Deswegen hat er einen guten Sitzplatz ergattert. |
Therefore, the first cause is the best possible thing. | Die Bestimmung eines Epochenbewusstseins ist aus geschichtswissenschaftlicher Sicht problematisch. |
Implementation, therefore, requires first and foremost working with Governments. | Die Umsetzung erfordert daher in erster Linie die Zusammenarbeit mit den Regierungen. |
I therefore welcome the first paragraph in the resolution. | Diese Beurteilung richtet sich insbesondere auf die Agrarpolitik, da man deren Bedeutung sehr gut kennt. |
We must therefore combat these smugglers first of all. | Daher muß in erster Linie gegen diese Schleuser vorgegangen werden. |
Their first test will therefore be these presidential elections. | Die erste Bewährungsprobe für die Albaner werden daher diese Präsidentschaftswahlen sein. |
The provisions should therefore apply from the first day. | Daher sollten die Bestimmungen vom ersten Tag an gelten. |
The first sentence of the point should therefore be amended. | Aus diesem Grunde sollte der erste Satz geändert werden. |
Therefore, the first treatment should preferably be administered in metoestrus. | Deshalb sollte die erstmalige Behandlung bevorzugt im Metöstrus erfolgen. |
We should therefore put our own house in order first. | Nach dem 13. Gedankenstrich Nr. 2 und 4 |
We will therefore need to focus on policy priorities first. | Die politischen Prioritäten müssen demnach bereits dargelegt worden sein. |
The report therefore becomes the first item on the agenda. | Somit wird dieser Punkt als erster Punkt auf die Tagesordnung gesetzt. |
The first fundamental issue is therefore compliance with environmental legislation. | Die erste grundsätzliche Frage ist folglich die Einhaltung der Umweltgesetzgebung. |
There was therefore unanimity with regard to this first substance. | Einstimmigkeit also in Bezug auf diese erste Substanz. |
There is therefore rather more reason than appears at first sight to increase the price of sugar by that one per cent. | Es stimmt, daß wir beide am Schluß noch da waren das ist doch auf jeden Fall für uns beide eine schöne Erinnerung an dieses Haus, selbst wenn Sie nicht mit |
Not at first. | Im ersten Augenblick nicht. |
Yes, at first. | Ja, zuerst. |
First, at Mikkeli. | Zuerst bei Mechili. |
The British obstacles must therefore be overcome first if we want the farm prices for 1982 1983 to be fixed at long last. | Das Luxemburger Abkommen hätten wir dabei gern ange wandt, vielleicht kommen dann endlich neue Perspek tiven für die Gemeinschaft. |
The reports before us therefore already reflect the common position so that it would be possible to adopt both directives at first reading. | Die vorliegenden Berichte entsprechen also schon dem Gemeinsamen Standpunkt, und so wäre es möglich, beide Richtlinien schon in erster Lesung abzuschließen. |
We have therefore again tabled an amendment to Article 53 that, at first reading, was supported by almost the whole of the Chamber. | Aus diesem Grunde haben wir erneut einen Änderungsantrag zu Artikel 53 vorgelegt, der in der ersten Lesung von fast dem gesamten Plenum unterstützt wurde. |
Therefore , the first transactions may not be processed until end 2006 . | Folglich werden die ersten Transaktionen wahrscheinlich nicht vor Ende 2006 verarbeitet werden . |
Therefore even the first covenant has not been dedicated without blood. | Daher auch das erste nicht ohne Blut gestiftet ward. |
Today is your birthday, therefore, the first song is for you | Heute ist dein Geburtstag. darum ist das erste Lied für dich. |
Related searches : At First - Was At First - At First Notice - Although At First - At First Rank - At First Rate - At First Connection - At First Point - Is At First - Not At First - At First Appearance - At First Mention