Translation of "they ask for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
These men don't ask for comfort. They don't ask for safety. | Diese Männer fordern weder Komfort noch Sicherheit. |
They ask thee for pronouncement. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They ask you for instruction. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They ask you for instruction. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. |
They ask thee for pronouncement. | Und sie fragen dich nach einer Fatwa, sag ALLAH gibt euch Fatwa hinsichtlich der Kalala. |
They ask you to bring upon them punishment before they ask you for mercy. | Und sie verlangen von dir zu beschleunigen das Übel vor dem Gutem. |
They ask you for a ruling. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They ask thee for a pronouncement. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They ask you for a ruling. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. |
They ask thee for a pronouncement. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. |
They can always ask me for help. | Sie können mich immer um Hilfe bitten. |
They will ask you for a verdict. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They ask thee for a legal decision. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They will ask thee for a pronouncement. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They ask you for a legal verdict. | Sie fragen dich um Belehrung. |
They will ask you for a verdict. | Sie fragen dich um Belehrung. Sag Allah belehrt euch über den Erbanteil seitlicher Verwandtschaft. |
They ask thee for a legal decision. | Sie fragen dich um Belehrung. Sag Allah belehrt euch über den Erbanteil seitlicher Verwandtschaft. |
They will ask thee for a pronouncement. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. |
They ask you for a legal verdict. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. |
They will ask you for a verdict. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. Sprich Gott gibt euch eine Rechtsauskunft über die seitliche Verwandtschaft. |
They ask thee for a legal decision. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft. Sprich Gott gibt euch eine Rechtsauskunft über die seitliche Verwandtschaft. |
They ask you for a legal verdict. | Und sie fragen dich nach einer Fatwa, sag ALLAH gibt euch Fatwa hinsichtlich der Kalala. |
They will ask you for a verdict. | Und sie fragen dich nach einer Fatwa, sag ALLAH gibt euch Fatwa hinsichtlich der Kalala. |
They don't want to ask for things. | Sie wollen nicht um etwas bitten. |
Don't ask what they think. Ask what they do. | Fragt nicht, was sie denken. Fragt, was sie tun. |
And they ask you for judgement about women. | Und sie fragen dich um Belehrung über die Frauen. |
They ask you what is lawful for them. | Sie fragen dich, was ihnen erlaubt sei. |
They ask you for a ruling about women. | Und sie fragen dich um Belehrung über die Frauen. |
They ask you what is permitted for them. | Sie fragen dich, was ihnen erlaubt sei. |
They would never earnestly ask people for help. | Sie betteln die Menschen nicht aufdringlich an. |
And they ask you for judgement about women. | Sie fragen dich um Belehrung über die Frauen. |
They ask you for a ruling about women. | Sie fragen dich um Belehrung über die Frauen. |
They ask you what is permitted for them. | Sie fragen dich, was ihnen erlaubt ist. |
And they ask you for judgement about women. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft über die Frauen. |
They ask you for a ruling about women. | Sie fragen dich um Rechtsauskunft über die Frauen. |
They would never earnestly ask people for help. | Sie betteln die Menschen nicht in aufdringlicher Weise an. |
And they ask you for judgement about women. | Und sie fragen dich nach einer Fatwa die Frauen betreffend. |
They ask you for a ruling about women. | Und sie fragen dich nach einer Fatwa die Frauen betreffend. |
They ask you what is permitted for them. | Sie fragen dich, was für sie (an Speisen) halal sei. |
They ask what are you doing for us? | Sie fragen uns, was wir denn für sie machen. |
If I ask for an address, they lie. | Wenn ich sie nach einer Adresse frage, lügen sie. |
They shall have fruits therein, and all that they ask for. | Früchte werden sie darin haben, und sie werden bekommen, was immer sie (auch) begehren. |
They shall have fruits therein, and all that they ask for. | Sie haben darin Früchte, und sie haben, was sie erbeten. |
They shall have fruits therein, and all that they ask for. | Sie haben darin Früchte, und sie haben, was sie für sich wünschen. |
Even before they do that they will ask for foreign aid. | Noch bevor sie das tun, werden sie nach ausländischer Hilfe fragen. |
Related searches : They Ask - If They Ask - They Ask Me - They May Ask - They Would Ask - Ask For - For They - Ask For Advice - Ask For Directions - Ask For Change - Ask For Tender - Ask For Proof - Ask Permission For - Ask For Bids