Translation of "they found out" to German language:


  Dictionary English-German

Found - translation : They - translation :
Sie

They found out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They found out that ...
Sie haben festgestellt
That's how they found out.
So haben sie es herausgefunden.
They never found out the truth.
Sie kamen nie hinter die Wahrheit.
Have they found out anything more?
Haben sie was rausgefunden?
I don't know how they found out.
Ich weiß nicht, woher die das wissen.
They never found out who killed her.
Sie fanden nie den Täter.
We found out they're really smart, and we found out that they can teach each other.
Wir haben herausgefunden, dass sie wirklich schlau sind und dass sie einander Dinge beibringen können.
They found out their families didn't get along.
Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen.
So that's how they found out about Anna.
So erfuhren Sie von Anna?
What happened? They found out I wrote this.
Man weiß, dass ich es schrieb.
If they found out, the whole school will know.
Wenn sie herausfanden, die ganze Schule wissen.
But I think they found out I was musical.
Aber ich denke sie haben herausgefunden, dass ich musikalisch bin.
I couldn't imagine how they found out about it.
Ich fragte mich, wie sie davon erfuhren.
They decided to split, soon after they found out that she was pregnant.
Kurz nachdem sie ihre Beziehung aufgelöst hatte, wurde bekannt, dass sie schwanger war.
Evidently, when they found out the results, they weren't quite as enthusiastic in their support.
Als sie von dem Ergebnis erfuhren, waren sie offensichtlich nicht mehr so enthusiastisch mit ihrer Unterstützung.
Even when they found out that they made mistakes, they don't attempt to rectify wrongly deleted posts.
Sogar als sie herausgefunden haben, dass sie Fehler gemacht haben, versuchten sie nicht, die fälschlich gelöschten Posts zu berichtigen.
I found out later that they are uncomfortable, but I admired it.
Später fand ich heraus, dass sie unbequem sind, aber ich bewunderte sie.
After the cousin left town, they found out it wasn't an original.
Als der Cousin wieder fort war, erkannte man, dass es kein Original war.
You found out?
Bist du es jelzt?
Wagner found out?
Wagner weiß es? Die Bank rief ihn an.
He found out.
Er hat es rausbekommen.
Found out what?
Was meinst du damit?
He found out.
Er hat es erfahren.
Prenta found out.
Prenta hat was herausgefunden.
If they found out they might forget he was their honored guest and bump him off.
Wenn sie das Gold finden, vergessen sie vielleicht, dass er ihr Ehrengast ist.
He found out and found it very amusing.
Er fand es heraus und fand es sehr amusant.
In the novels, it was finally found out what they called themselves Uraceel.
Die restliche Crew landet auf Pallas und macht sich auf die Suche nach den Kolonisten.
You fired them when you found out they were friends of Jericho Howard.
Sie feuerten sie, als Sie merkten, dass sie Jerichos Freunde waren.
I found out something.
Ich habe etwas herausgefunden.
I've found something out.
Ich hab was rausgefunden.
I've found something out.
Ich habe etwas herausgefunden.
The boss found out.
Die Chefin hat es erfahren.
We found out everything.
Wir wissen bereits alles.
And you found out?
Haben Sie was rausbekommen?
I soon found out.
Ich fand es bald heraus.
Might have found out...
Vielleicht war es ein Spion.
My parents would repudiate my brother if they ever found out he was gay.
Meine Eltern würden meinen Bruder verstoßen, wenn sie herausfänden, dass er schwul ist.
The found out they evacuated as well Nalan Al Sarraj ( NalanSarraj) August 1, 2014
Wir fanden sie geräumt vor.
Mary said that her parents would kill her if they found out that she was going out with Tom.
Maria sagte, dass ihre Eltern sie umbrächten, wenn sie dahinterkämen, dass sie mit Tom zusammen ist.
And when the kindergarten kids recently moved their gate, they found out the fence was made out of tapioca.
Und als die Kindergartenkinder kürzlich ihr Tor bewegten, fanden sie heraus, dass der Zaun aus Tapioka war.
When they found out about my 600 hours in the air, they said, Bud, we want you in.
Als sie von meinen 600 Flugstunden erfuhren, wollten sie mich gleich haben.
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name him they compelled to bear his cross.
Und indem sie hinausgingen, fanden sie einen Menschen von Kyrene mit Namen Simon den zwangen sie, daß er ihm sein Kreuz trug.
When they reached the junction of the two seas they found out that they had forgotten all about the fish (which they had carried for food). The fish found its way into the sea.
Und als sie die Vereinigung der beiden (Meere) erreichten, vergaßen sie ihren Fisch, dann nahm er seinen Weg ins Meer durch einen Hohlraum.
When they reached the junction of the two seas they found out that they had forgotten all about the fish (which they had carried for food). The fish found its way into the sea.
Doch als sie den Zusammenfluß der beiden (Meere) erreicht hatten, da vergaßen sie ihren Fisch und dieser nahm seinen Weg und schwamm ins Meer hinaus.
When they reached the junction of the two seas they found out that they had forgotten all about the fish (which they had carried for food). The fish found its way into the sea.
Als sie die Stelle erreicht hatten, an der sie zusammenkommen, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg im Meer, (auf und davon) schwimmend.

 

Related searches : They Found - Found Out - They Were Found - They Found Themselves - As They Found - They Have Found - They Are Found - And Found Out - Found Out That - Found Out About - Have Found Out - Just Found Out - Was Found Out - Has Found Out