Translation of "they have changed" to German language:
Dictionary English-German
Changed - translation : Have - translation : They - translation : They have changed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Times have changed, they will say. | Zum ersten ist der Spinelli Plan unrealistisch. |
How styles have changed, haven't they? | Wie sich die Mode verändert hat, nicht? |
They have not changed in the least. | Und sie haben keine Änderung vorgenommen |
They have not changed in the least. | Doch sie haben nichts (von ihrem Versprechen) abgeändert. |
At first sight, they have changed eyes. | Beym ersten Anblik tauschten sie ihre Augen. |
The Rules have not been changed they have been interpreted. | Wir haben die Geschäftsordnung nicht geändert, wir haben sie interpretiert. |
Times have changed. You bet times have changed. | Die Zeiten haben sich geändert. |
In short, technology, the internet, they have changed our lifestyle. | Kurz und gut Technologie und Internet haben unseren Lebensstil verändert. |
But regrettably they have not changed as much as we would have wished. | Nicht nur in Dänemark bestehen Widerstände, nicht nur Dänemark ist im Ministerrat dagegen. |
Have you changed or have times changed to this extent? | Haben Sie sich geändert oder der Zeitgeist? |
Have they changed or did I just not notice them before? | Haben die sich verändert, oder habe ich sie vorher einfach nicht wahrgenommen? |
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. | Hätten sie gewusst, was passieren würde, hätten sie ihre Pläne geändert. |
And the reason that they have changed is because we now have new information. | Der Grund dafür ist, dass wir jetzt neue Informationen haben. |
Can they be changed? | Kann etwas davon geändert werden? |
Why haven't they changed? | Warum haben sie sich nicht verändert? |
They certainly changed mine. | Die haben sicherlich meine Welt verändert. |
Your menubars and toolbars have changed. They now reflect those of kspread . | Ihre Menüleisten und die Werkzeugleisten sind verändert. Sie entsprechen jetzt denen von kspread . |
Circumstances have changed. | Die Lage hat sich geändert. |
Circumstances have changed. | Die Umstände haben sich geändert. |
Times have changed. | Die Zeiten haben sich geändert. |
Things have changed. | Die Dinge haben sich verändert. |
You have changed. | Du hast dich verändert. |
We have changed. | Wir haben uns verändert. |
We have changed. | Wir haben uns geändert. |
We have changed. | Wir haben uns umgezogen. |
Things have changed... | Die Situation hat sich gerändert... |
Things have changed? | Die Situation hat sich gerändert? |
Things have changed. | Dinge haben sich verändert. |
Times have changed. | Die Zeiten haben sich geändert. |
When they have facial surgery, they feel their lives have changed because other people perceive them as better people. | Nach einem Eingriff fühlen sie, dass sich ihr Leben verändert hat, weil ihre Umwelt sie anders wahrnimmt, als bessere Menschen. |
I even changed their names that is, they changed them themselves. | Ich habe sogar ihre Namen geändert, beziehungsweise, sie haben ihre Namen selbst geändert. |
They have, of course, been changed and will vary from place to place. | Jahrhundert entwickelte sich diese Mütze in Form und Farbe weiter. |
They asked me, what did you do that you have changed so much? | Sie fragten mich, was ich getan hätte, um mich so sehr zu verändern? |
They haven't changed their mind. | Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben. |
They haven't changed their mind. | Sie sind nach wie vor derselben Auffassung. |
They haven't changed their mind. | An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert. |
And they changed the atmosphere. | Und sie verwandelten die Atmosphäre. |
They changed the name later. | Sie haben den Namen später geändert. |
They changed the Words from their places and have forgotten a portion of what they were reminded. | Sie entstellten die Schrift an ihren richtigen Stellen und sie haben einen Teil von dem vergessen, woran sie gemahnt wurden. Und du wirst nicht aufhören, auf ihrer Seite bis auf einige von ihnen Verrat zu entdecken. |
They changed the Words from their places and have forgotten a portion of what they were reminded. | Sie verdrehen den Sinn der Worte, und sie haben einen Teil von dem vergessen, womit sie ermahnt worden waren. Und du wirst immer wieder Verrat von ihnen erfahren bis auf wenige von ihnen. |
They changed the Words from their places and have forgotten a portion of what they were reminded. | Und sie vergaßen einen Teil von dem, womit sie ermahnt worden waren. Und du wirst immer wieder Verrat von ihrer Seite erfahren bis auf wenige von ihnen. |
They changed the Words from their places and have forgotten a portion of what they were reminded. | Sie verdrehen die Worte (der Schrift) und haben einen Teil von dem vergessen, woran sie erinnert wurden. |
But things have changed. | Doch die Dinge haben sich geändert. |
How times have changed. | Wie sich die Zeiten geändert haben. |
Moreover, times have changed. | Außerdem haben sich die Zeiten geändert. |
Related searches : Have Changed - They Are Changed - They Have - Must Have Changed - Have Recently Changed - Have Changed Slightly - Have Changed Since - Times Have Changed - We Have Changed - Might Have Changed - Have Not Changed - May Have Changed - Will Have Changed - Plans Have Changed