Translation of "this will imply" to German language:


  Dictionary English-German

Imply - translation : This - translation : This will imply - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Does this imply that there will be a very definite
Vayssade (S). (FR) Herr Präsident!
However, this will not imply a massive exodus from the island.
Dennoch wird dies nicht zu einer massiven Abwanderung von der Insel führen.
The implemenation of this initiative will imply the three ESAs (EBA, ESMA and EIOPA).
An der Umsetzung dieser Initiative sind die drei europäischen Finanzaufsichtsbehörden (EBA, ESMA und EIOPA) beteiligt.
This may imply in particular that , in
einkommen aus Wertpapieranlagen in der Zahlungsbilanz und im Auslandsvermögensstatus , dass die Daten über die grenzüberschreitende Forderungen und Verbindlichkeiten oder grenzüberschreitenden Transaktionen der teilnehmenden , als ein Wirtschaftsgebiet angesehenen Mitgliedstaaten unter Verwendung sämtlicher Positionen oder Transaktionen zwischen den Gebietsansässigen eines teilnehmenden Mitgliedstaats und Gebietsansässigen anderer Länder erstellt werden können .
What does this imply for Europe s austerity debate?
Was bedeutet das nun für die europäische Austeritätsdebatte?
This would imply a massive leap in migration.
Das würde einen erheblichen Migrationszuwachs bedingen.
Human rights? This would also imply abolishing slavery.
Das hieße dann ja auch die Sklaverei abschaffen.
The provisions of the Treaty also imply this.
Die Vertragsbestimmungen lassen übrigens an diese Aussicht denken.
Does this imply a direct European military commitment?
Ist damit ein unmittelbares militärisches Engagement Europas gemeint?
I think that one day we will have to discuss in depth what this advantage may also imply.
Über die Gefahren, die diese Vorteile möglicherweise bergen, sollte man einmal ausführlicher sprechen.
For cross border transfers , this may imply lower charges .
Dies kann bedeuten , dass die Gebühren für grenzüberschreitende Überweisungen sinken werden .
For cross border transfers, this may imply lower charges.
Dies kann bedeuten, dass die Gebühren für grenzüberschreitende Überweisungen sinken werden.
This does not imply that we have different objectives.
Aber das heißt nicht, dass wir eigentlich andere Ziele haben.
This does not imply permanent near zero US interest rates.
Das heißt nicht, dass die US Zinsen dauerhaft in Nähe des Nullpunktes verharren werden.
What, then, does this imply with respect to North Korea?
Was bedeutet das für Nordkorea?
A thematic strategy will be adopted in 2004 and will imply the simplification of existing legislation.
2004 soll eine thematische Strategie festgelegt werden, die die Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften zur Folge hat.
This would imply that these vehicles are fitted with particulate filters.
Damit wird die Ausrüstung dieser Fahrzeuge mit einem Partikelfilter unumgänglich.
These imply that and .
So treten z.
What does that imply?
Was bedeutet das?
What did it imply?
Weshalb hatte er den?
These differences imply that policy actions will be different in developing and developed countries.
Diese Unterschiede deuten darauf hin, dass die politischen Maßnahmen, die ergriffen werden müssen, in Entwicklungsländern und entwickelten Ländern unterschiedlich sein werden.
The opportunity to express an opinion will not automatically imply the right of appeal.
Die Möglichkeit der Meinungsäußerung zieht nicht automatisch das Recht auf Beschwerde nach sich.
What do his words imply?
Was sollen seine Worte suggerieren?
What does his silence imply?
Was besagt sein Schweigen?
Correlation does not imply causation.
Korrelation bedeutet nicht Kausalität.
This may imply that black holes and white holes are the same object.
Eine wichtige Gemeinsamkeit mit Schwarzen Löchern ist die sogenannte Singularität im Zentrum.
This strategy does not imply a pre specified target zone for exchange rates.
Diese Strategie impliziert keine vorab definierte Zielzone der Wechselkurse.
in a loop), this doesn't imply the program is in the same state.
während des Aufenthalts in einem Zustand ausgeführt werden.
This would imply a step backwards for the Commission's policy of improving quality.
Betrifft Folgen der Kontingentierung der Stahlproduktion.
This would imply that prices will probably have to fall at least by 20 30 , but possibly considerably more before they find a bottom.
Dies würde bedeuten, dass die Preise um mindestens 20 30 , vielleicht aber noch sehr viel weiter fallen dürften, bis sie ihren Tiefststand erreichen.
Mr De Keersmaeker. (NL) If the decision is not reached by June this would not necessarily imply that these expectations will come to nothing.
Die argentinische Regierung hat sich eines unannehmbaren Gewaltakts schuldig gemacht, der zu verurteilen war und uns zu Solidarität mit Großbritannien veranlassen mußte.
But addressing scarcity will inevitably imply revising agricultural practices and policies worldwide to ensure their sustainability.
Diese Hinwendung zum Thema Wassermangel wird aber auch unweigerlich dazu führen, die Praktiken und Strategien in der Landwirtschaft weltweit zu überdenken, um ihre Nachhaltigkeit zu sichern.
This shall not imply changes in the respective positions of the Member States concerned.
Dies bringt jedoch keine Änderungen der jeweiligen Standpunkte der betreffenden Mitgliedstaaten mit sich.
But this would in no way imply recognition of the idea of 'just returns'.
Wir müssen uns aber auch der Realität stellen und sehen,
However , this does not imply that it is largely used in the payment practice .
Dies bedeutet jedoch nicht , dass IBAN bei der Abwicklung des Zahlungsverkehrs breitflächig eingesetzt wird .
The current crisis in evolutionary science does not imply complete rejection of this paradigm.
Die aktuelle Krise der Evolutionswissenschaft bedeutet keine völlige Ablehnung dieses Paradigmas.
This does not imply that expressions of declining confidence in government are not problematic.
Dies bedeutet nicht, dass die Äußerungen eines schwindenden Vertrauens in die Regierung unproblematisch sind.
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic.
Die Sprache dessen jedoch, auf den sie hinweisen, ist eine fremde, während dies hier eine deutliche arabische Sprache ist.
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic.
Die Sprache dessen, auf den sie hinweisen, ist eine fremde, während dies hier deutliche arabische Sprache ist.
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic.
Die Sprache dessen, auf den sie hinweisen, ist eine fremde, und dies hier ist eine deutliche arabische Sprache.
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic.
Die Sprache desjenigen, zu dem sie zugeneigt sind, ist eine Nichtarabische, doch dies ist eine klare arabische Sprache.
This in turn, however, does not necessarily imply any overall increase in public spending.
wichtige institutionelle Fragen.
Independence does not imply conditional independence.
Unabhängigkeit impliziert nicht bedingte Unabhängigkeit.
What, then, do these decisions imply?
Und was beinhalten diese Beschlüsse?
You insect. You dare to imply...
Sie Nichtsnutz, Sie wagen es...

 

Related searches : Will Imply - This Might Imply - This Should Imply - This Could Imply - This Would Imply - Does This Imply - Would Imply - May Imply - Imply For - Imply On - Might Imply - Can Imply - Should Imply