Translation of "this will imply" to German language:
Dictionary English-German
Imply - translation : This - translation : This will imply - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Does this imply that there will be a very definite | Vayssade (S). (FR) Herr Präsident! |
However, this will not imply a massive exodus from the island. | Dennoch wird dies nicht zu einer massiven Abwanderung von der Insel führen. |
The implemenation of this initiative will imply the three ESAs (EBA, ESMA and EIOPA). | An der Umsetzung dieser Initiative sind die drei europäischen Finanzaufsichtsbehörden (EBA, ESMA und EIOPA) beteiligt. |
This may imply in particular that , in | einkommen aus Wertpapieranlagen in der Zahlungsbilanz und im Auslandsvermögensstatus , dass die Daten über die grenzüberschreitende Forderungen und Verbindlichkeiten oder grenzüberschreitenden Transaktionen der teilnehmenden , als ein Wirtschaftsgebiet angesehenen Mitgliedstaaten unter Verwendung sämtlicher Positionen oder Transaktionen zwischen den Gebietsansässigen eines teilnehmenden Mitgliedstaats und Gebietsansässigen anderer Länder erstellt werden können . |
What does this imply for Europe s austerity debate? | Was bedeutet das nun für die europäische Austeritätsdebatte? |
This would imply a massive leap in migration. | Das würde einen erheblichen Migrationszuwachs bedingen. |
Human rights? This would also imply abolishing slavery. | Das hieße dann ja auch die Sklaverei abschaffen. |
The provisions of the Treaty also imply this. | Die Vertragsbestimmungen lassen übrigens an diese Aussicht denken. |
Does this imply a direct European military commitment? | Ist damit ein unmittelbares militärisches Engagement Europas gemeint? |
I think that one day we will have to discuss in depth what this advantage may also imply. | Über die Gefahren, die diese Vorteile möglicherweise bergen, sollte man einmal ausführlicher sprechen. |
For cross border transfers , this may imply lower charges . | Dies kann bedeuten , dass die Gebühren für grenzüberschreitende Überweisungen sinken werden . |
For cross border transfers, this may imply lower charges. | Dies kann bedeuten, dass die Gebühren für grenzüberschreitende Überweisungen sinken werden. |
This does not imply that we have different objectives. | Aber das heißt nicht, dass wir eigentlich andere Ziele haben. |
This does not imply permanent near zero US interest rates. | Das heißt nicht, dass die US Zinsen dauerhaft in Nähe des Nullpunktes verharren werden. |
What, then, does this imply with respect to North Korea? | Was bedeutet das für Nordkorea? |
A thematic strategy will be adopted in 2004 and will imply the simplification of existing legislation. | 2004 soll eine thematische Strategie festgelegt werden, die die Vereinfachung bestehender Rechtsvorschriften zur Folge hat. |
This would imply that these vehicles are fitted with particulate filters. | Damit wird die Ausrüstung dieser Fahrzeuge mit einem Partikelfilter unumgänglich. |
These imply that and . | So treten z. |
What does that imply? | Was bedeutet das? |
What did it imply? | Weshalb hatte er den? |
These differences imply that policy actions will be different in developing and developed countries. | Diese Unterschiede deuten darauf hin, dass die politischen Maßnahmen, die ergriffen werden müssen, in Entwicklungsländern und entwickelten Ländern unterschiedlich sein werden. |
The opportunity to express an opinion will not automatically imply the right of appeal. | Die Möglichkeit der Meinungsäußerung zieht nicht automatisch das Recht auf Beschwerde nach sich. |
What do his words imply? | Was sollen seine Worte suggerieren? |
What does his silence imply? | Was besagt sein Schweigen? |
Correlation does not imply causation. | Korrelation bedeutet nicht Kausalität. |
This may imply that black holes and white holes are the same object. | Eine wichtige Gemeinsamkeit mit Schwarzen Löchern ist die sogenannte Singularität im Zentrum. |
This strategy does not imply a pre specified target zone for exchange rates. | Diese Strategie impliziert keine vorab definierte Zielzone der Wechselkurse. |
in a loop), this doesn't imply the program is in the same state. | während des Aufenthalts in einem Zustand ausgeführt werden. |
This would imply a step backwards for the Commission's policy of improving quality. | Betrifft Folgen der Kontingentierung der Stahlproduktion. |
This would imply that prices will probably have to fall at least by 20 30 , but possibly considerably more before they find a bottom. | Dies würde bedeuten, dass die Preise um mindestens 20 30 , vielleicht aber noch sehr viel weiter fallen dürften, bis sie ihren Tiefststand erreichen. |
Mr De Keersmaeker. (NL) If the decision is not reached by June this would not necessarily imply that these expectations will come to nothing. | Die argentinische Regierung hat sich eines unannehmbaren Gewaltakts schuldig gemacht, der zu verurteilen war und uns zu Solidarität mit Großbritannien veranlassen mußte. |
But addressing scarcity will inevitably imply revising agricultural practices and policies worldwide to ensure their sustainability. | Diese Hinwendung zum Thema Wassermangel wird aber auch unweigerlich dazu führen, die Praktiken und Strategien in der Landwirtschaft weltweit zu überdenken, um ihre Nachhaltigkeit zu sichern. |
This shall not imply changes in the respective positions of the Member States concerned. | Dies bringt jedoch keine Änderungen der jeweiligen Standpunkte der betreffenden Mitgliedstaaten mit sich. |
But this would in no way imply recognition of the idea of 'just returns'. | Wir müssen uns aber auch der Realität stellen und sehen, |
However , this does not imply that it is largely used in the payment practice . | Dies bedeutet jedoch nicht , dass IBAN bei der Abwicklung des Zahlungsverkehrs breitflächig eingesetzt wird . |
The current crisis in evolutionary science does not imply complete rejection of this paradigm. | Die aktuelle Krise der Evolutionswissenschaft bedeutet keine völlige Ablehnung dieses Paradigmas. |
This does not imply that expressions of declining confidence in government are not problematic. | Dies bedeutet nicht, dass die Äußerungen eines schwindenden Vertrauens in die Regierung unproblematisch sind. |
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic. | Die Sprache dessen jedoch, auf den sie hinweisen, ist eine fremde, während dies hier eine deutliche arabische Sprache ist. |
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic. | Die Sprache dessen, auf den sie hinweisen, ist eine fremde, während dies hier deutliche arabische Sprache ist. |
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic. | Die Sprache dessen, auf den sie hinweisen, ist eine fremde, und dies hier ist eine deutliche arabische Sprache. |
The speech of the man they imply is obscure while this is clear Arabic. | Die Sprache desjenigen, zu dem sie zugeneigt sind, ist eine Nichtarabische, doch dies ist eine klare arabische Sprache. |
This in turn, however, does not necessarily imply any overall increase in public spending. | wichtige institutionelle Fragen. |
Independence does not imply conditional independence. | Unabhängigkeit impliziert nicht bedingte Unabhängigkeit. |
What, then, do these decisions imply? | Und was beinhalten diese Beschlüsse? |
You insect. You dare to imply... | Sie Nichtsnutz, Sie wagen es... |
Related searches : Will Imply - This Might Imply - This Should Imply - This Could Imply - This Would Imply - Does This Imply - Would Imply - May Imply - Imply For - Imply On - Might Imply - Can Imply - Should Imply