Translation of "throes of passion" to German language:
Dictionary English-German
Passion - translation : Throes - translation : Throes of passion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Jonker even in the throes of difficulties. | Battersby setzt wird. |
So, maybe we're in the throes of it. | Vielleicht sind das schon die Wehen. |
We are in the throes of a recession. | Wir befinden uns am schmerzhaften Beginn einer Rezession. |
Rwanda was in the throes of this genocidal war. | Rwanda war in den Geburtswehen dieses Völkermordes. |
The film opens with the final throes of the Rising. | Der Aufstand war die Geburtsstunde der IRA. |
Indonesia is in the throes of becoming a democratic system. | Indonesien befindet sich mitten in einer Phase des Übergangs zu einem demokratischen System. |
A crime of passion. | Mord aus Eifersucht. |
Yet the country is in the throes of an ugly moral crisis. | Dennoch wird das Land von einer hässlichen moralischen Krise geplagt. |
2.1 Virtually all European countries are in the throes of demographic change. | 2.1 Fast alle europäischen Länder befinden sich inmitten eines demografischen Wandels. |
Europe is in the throes of deep seated economic and social transformation. | Die arbeitslosen Jugendlichen sollten uns am meisten beschäftigen. |
Passion. Right? | Leidenschaft. |
Passion fruit | Passionsfrüchte |
Reason without passion is sterile, passion without reason is heat. | Vernunft ohne Leidenschaft ist steril, Leidenschaft ohne Vernunft bedeutet Affekt. |
Of passion fruit (Passiflora edulis) | Turbo Propellertriebwerke mit einer Leistung von 3730 kW |
THE PASSION OF JOAN OF ARC | DIE PASSION DER JUNGFRAU VON ORLEANS |
Saxony Anhalt is still in the throes of a far reaching transformation process. | Sachsen Anhalt befindet sich weiterhin in einem tiefgreifenden Transformationsprozess. |
Isabel Allende tells tales of passion | Isabel Allende und die Leidenschaft |
It was a crime of passion. | Es war ein Verbrechen aus Eifersucht. |
On the Passion of the Christ. | In erstmaliger Veröffentlichung der Urtexte, hg. |
So here's a tale of passion. | Hier also nun eine Geschichte über die Leidenschaft. |
A conflagration of the wildest passion... | Eine leidenschaftliche Verschwörung. |
Death and passion! | Tod und Hölle! |
Passion creates suffering. | Leidenschaft schafft Leiden. |
Passion lives here. | Hier wohnt die Leidenschaft . |
Passion is contagious. | Leidenschaft ist ansteckend. |
Curiosity and passion. | Neugier und Leidenschaft. |
Share your passion. | Teilen Sie Ihre Leidenschaft. |
It's about passion. | Es geht um Leidenschaft. |
We have passion. | Wir haben Leidenschaft. |
Passion, death, resurrection... | Reise nach Palästina, Passionszeit, Tod, Auferstehung? |
CAMBRIDGE Capitalism is in the throes of its most severe crisis in many decades. | CAMBRIDGE Der Kapitalismus steckt in seiner schwersten Krise seit vielen Jahrzehnten. |
The throes of death bring the truth This is what you used to shun! | und es kam die Benommenheit des Todeskampfes in Gerechtigkeit Das ist es, dem du zu entrinnen suchtest. |
The throes of death bring the truth This is what you used to shun! | Und es wird die Trunkenheit des Todes mit der Wahrheit kommen Das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest. |
The throes of death bring the truth This is what you used to shun! | Und die Trunkenheit des Todes bringt die Wahrheit Das ist das, wovor du auszuweichen pflegtest. |
The throes of death bring the truth This is what you used to shun! | Und das Benommen Machende des Sterbens kam wahrheitsgemäß. Dies ist es, wogegen du abgeneigt warst. |
His head felt as if it would explode in the throes of his suffering. | Generationen von Säufern, die sein Blut vergifteten. |
Here in a Europe deep in social change, right is in the throes of evolution. | Endlich werden nun Vorschläge zur Förderung eines Europa Unterrichts in den Schulen ausgearbeitet, und weitere Anregungen liegen in großer Zahl vor. |
It is the same process we are now in the throes of at European level. | Derselbe Vorgang spielt sich jetzt auf europäischer Ebene ab. |
The agony as an act of passion. | Die Quälerei war ein Akt der Leidenschaft. |
Living a life of passion and violence. | Lebt ein Leben voller Leidenschaft und Gewalt. |
DSR Close enough! Passion. | Zuschauer Selbstbewusstsein. Fast! Leidenschaft. |
Innovation, compassion and passion. | Applaus Innovation, Mitgefühl und Leidenschaft. |
I found my passion. | Ich fand meine Leidenschaft. |
That's your real passion. | Das würdest du wirklich gern machen. |
Curiosity betrays emotional passion. | Neugier zeugt von emotionaler Leidenschaft, einem Zustand, in dem man unwillkürlich von einer Frage gefesselt ist, der man sich schwer entziehen kann. |
Related searches : Death Throes - Final Throes - Last Throes - Of Passion - In Death Throes - In The Throes - Sense Of Passion - Passion Of Art - Passion Of Life - Passion Of Love - Spirit Of Passion