Translation of "throughout her lifetime" to German language:


  Dictionary English-German

Lifetime - translation : Throughout - translation : Throughout her lifetime - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Medicines are regulated throughout their entire lifetime.
Arzneimittel unterliegen während ihres gesamten Lebenszyklus Regelungen.
Legacy Elisabeth took care of her inheritance during her lifetime.
Nachleben Noch zu ihren Lebzeiten sorgte Elisabeth für ihre Erbfolge.
Her dream of a lifetime finally came true.
Der Traum ihres Lebens wurde endlich Wirklichkeit.
Von Kalb published no books in her lifetime.
Charlotte von Kalb hat zu Lebzeiten fast nichts veröffentlicht.
Even during her lifetime, poets would extol her beauty, grace, and compassion.
Schon zu Lebzeiten rühmten Dichter ihre Schönheit, Grazie und ihr Mitleid mit den Bedürftigen.
PM Because in her lifetime MA That would be so.
PM Weil zu ihren Lebzeiten
Think of her, she waits a lifetime, just to die.
Denk an sie, sie wartet ihr ganzes Leben, um zu sterben
During her lifetime, she always defied Taliban pressure to stop singing.
Zeitlebens hat sie sich dem Druck der Taliban, das Singen aufzugeben, widersetzt.
Her work was unconventional for its day, and little of it was published during her lifetime.
Die Schwierigkeit, Gefühle aus der Außenperspektive zu zeigen, wurde nun dargestellt.
It was the only official recognition that she received during her lifetime.
Dies war die einzige Anerkennung, die sie zu ihren Lebzeiten erhielt.
Every third woman falls victim to rape or abuse in her lifetime.
Jede dritte Frau wird im Laufe ihres Lebens Opfer von Vergewaltigungen oder Misshandlungen.
Her name is still omnipresent in Weißensee, which shows how highly she was regarded during her lifetime.
Ihr Name ist noch heute allgegenwärtig in Weißensee, was das hohe Ansehen dokumentiert, das sie zu Lebzeiten genoss.
At regional level, the Flemish Government in Belgium approved the Decree on Further Training which, inter alia, stipulates that an entrepreneur s training has to be guaranteed throughout his or her lifetime.
Auf regionaler Ebene hat die flämische Regierung in Belgien die Fortbildungsverordnung verabschiedet, in der unter anderem festgelegt wird, dass die Fortbildung eines Unternehmers lebenslang gewährleistet werden muss.
One of three women on this planet is beaten or raped during her lifetime.
Eine von drei Frauen auf diesem Planeten wird im Laufe ihres Lebens geschlagen oder vergewaltigt.
Moreover, throughout NAFTA's lifetime income and wealth have been further concentrated within the elite sectors of US and Canadian society.
Einkommen und Wohlstand konzentrieren sich auch seit Schaffung der NAFTA weiterhin auf die Elitesektoren der US amerikanischen und kanadischen Gesellschaften.
The rapporteur mentions several measures to ensure more reliably that emission control equipment functions efficiently throughout a vehicle' s lifetime.
Der Berichterstatter spricht mehrere Maßnahmen an, durch die die Effizienz von abgasmindernden Anlagen während der gesamten Lebensdauer des Fahrzeugs besser sichergestellt wird.
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.
Ihr Herz verhärtete sich durch eine Reihe schlechter Ficks.
Du Maurier commented publicly in her lifetime that the book was based on her own memories of Menabilly and Cornwall, as well as her relationship with her father.
Nach du Mauriers Angaben verarbeitete sie in dem Buch ihre Erinnerungen an den Landsitz Menabilly, ihre Zeit in Cornwall und die Beziehung mit ihrem Vater.
6.2.3 Safety assessments shall be carried out from the beginning of the construction of a nuclear installation and throughout its lifetime
6.2.3 Die Sicherheitsbewertung muss ab Baubeginn einer nuklearen Anlage und während ihrer gesamten Lebensdauer vorgenommen werden.
I Love You is the title of more songs than anyone can sing in her lifetime.
Ich liebe dich! ist Titel von mehr Liedern, als irgendjemand in seinem Leben singen kann.
A lifetime.
Ein Leben lang.
Lifetime extension
Verlängerung der lebensdauer
(25) Roadworthiness testing is part of a wider regulatory scheme, governing vehicles throughout their lifetime from approval via registrations, inspections until scrapping.
(25) Die technische Überwachung ist Teil eines weiter gefassten Regulierungsrahmens, der die gesamte Lebensdauer von Fahrzeugen von der Genehmigung über die Zulassung und die Prüfungen bis zum Verschrotten abdeckt.
A woman in Yemen will on average give birth to more than 7 children in her lifetime.
Im Jemen bekommt eine Frau in ihrem Leben durchschnittlich mehr als sieben Kinder.
The maintenance rules shall be such as to enable the wagon to pass the assessment criteria specified in Section 6 throughout its lifetime.
Die Instandhaltungsvorschriften müssen so ausgelegt sein, dass der Wagen die in Abschnitt 6 beschriebenen Bewertungskriterien während seiner gesamten Lebensdauer einhält.
According to the United Nations, one in three women worldwide will be raped or beaten in her lifetime.
Laut Vereinten Nationen wird eine von drei Frauen weltweit in ihrem Leben vergewaltigt oder geschlagen.
Throughout her time there, she was strong, she was steadfast.
Während der ganzen Zeit dort, war sie stark, war sie standhaft.
She devoted a great deal of time in her autobiography to the importance of her faith throughout her career.
Rogers konzentrierte sich daher auch zunehmend auf das Theater, mit dem sie sich immer noch verbunden fühlte.
In my lifetime?
In meinem ganzen Leben?
That's a lifetime.
Ein ganzes Leben ist das!
A lifetime, María.
Ein ganzes Leben.
What demographers call the Total Fertility Rate is the average number of live births per woman over her lifetime.
Die Demographen definieren die totale Fertilitätsrate (TFR) als die durchschnittliche Zahl von Lebendgeburten pro Frau.
Photo of the flashmob on Waisenhausplatz in Bern, Switzerland Every third woman falls victim to violence in her lifetime.
Foto vom Flashmob auf dem Waisenhausplatz in Bern, Schweiz
The guru is the one who guides his or her disciple to become jivanmukta, the liberated soul able to achieve salvation in his or her lifetime.
War der Schüler Haushalter geworden, ging sein Sohn nicht selten bei demselben Guru oder bei dessen Nachfolger in die Lehre.
While Dos Passos never gained recognition as a great artist, he continued to paint throughout his lifetime and his body of work was well respected.
Auch wenn Dos Passos nie als großer Maler anerkannt wurde, malte er doch sein ganzes Leben hindurch.
Vaccination s Lifetime of Blessings
Der Segen des Impfens
Never in a lifetime!
Nie und nimmer!
Never in a lifetime!
Nie im Leben!
It's an entire lifetime.
Stell sich das einer vor. Ein ganzes Leben.
Yes, a lifetime experience.
Ja, ein Erlebnis furs Leben.
At least a lifetime.
Mindestens ein Leben lang.
All through a lifetime
Ein ganzes Leben lang
For a lifetime, then.
Von mir aus ein Leben lang.
A lifetime, Mr. Bush.
So lang wie ein ganzes Leben, Mr. Bush.
In her brief lifetime, she was often lauded for qualities (her beauty and style) that were secondary to her life s work, and derided for other aspects of her character (her emotionality and chaotic personal life) that were equally beside the point.
Während ihres kurzen Lebens wurde sie oftmals für Qualitäten gelobt (ihre Schönheit und ihren Stil), die für ihr Lebenswerk sekundär waren. Gleichzeitig wurde sie für andere Aspekte ihres Charakters verspottet (ihre Emotionalität und ihr chaotisches Privatleben), was ebenso am Kern der Sache vorbeiging.

 

Related searches : Throughout Lifetime - Throughout His Lifetime - Throughout Its Lifetime - Throughout Our Lifetime - Throughout Their Lifetime - During Her Lifetime - In Her Lifetime - Throughout Her Career - Her - Lifetime Earnings - Operational Lifetime