Translation of "tighten its grip" to German language:
Dictionary English-German
Grip - translation : Tighten - translation : Tighten its grip - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But continuing its purchases would tighten the government s grip. | Weitere Käufe allerdings würden den Griff der Regierung noch verstärken. |
Basically, the more we lose our grip on morals, the more we tighten our grip on our wallet. | Je lockerer man mit den Sitten umgeht, desto stärker hält man die Hand auf der Brieftasche. |
It called on the Bahraini government to tighten its grip on these procedures and close that loop hole. | Es ruft die bahrainische Regierung dazu auf, die Prozesse zur Erteilung von Visa zu verschärfen und dieses Schlupfloch zu schließen. |
5.2.1 Kyrgyzstan and Kazakhstan, countries with a more vibrant civil society, set out to tighten their grip on international NGOs. | 5.2.1 In Kirgisistan und Kasachstan, in denen die Zivilgesellschaft stärker aktiv ist, gibt es Bestrebungen zu einer stärkeren Reglementierung internationaler NRO. |
It drowned, but didn't release its grip. | Sie ertrank, aber sie ließ nicht los. |
Grip | GripGenericName |
To fix its domestic problems, America must tighten its budget, not drive down the dollar's value. | Um seine nationalen Probleme in den Griff zu bekommen, muss Amerika eine striktere Haushaltspolitik betreiben und nicht den Wert des Dollars senken. |
Otherwise, the global development agenda could lose its relevance, and thus its grip on stakeholders. | Andernfalls könnte die globale Entwicklungsagenda ihre Relevanz verlieren, und damit würden ihr die betroffenen Interessengruppen entgleiten. |
Tighten this screw. | Ziehe diese Schraube an! |
Tighten this screw. | Drehen Sie diese Schraube fest! |
Tighten this screw. | Zieh diese Schraube an! |
Tighten the screws. | Zieh die Schrauben an. |
Tighten the screws. | Zieht die Schrauben an. |
Tighten the screws. | Ziehen Sie die Schrauben an. |
Firm grip. | Und jetzt Sie hopp! |
I had the key grip, I had a chuck grip, | Ich hatte den Faustgriff, ich hatte den Spitzgriff, |
Governments who already excel at muzzling the traditional media have been turning their efforts lately to the Internet, doing all they can to tighten their grip on this last refuge of communication. | Regierungen, die sich bereits darin hervortun, die traditionellen Medien mundtot zu machen, wenden ihre Anstrengungen seit neuestem dem Internet zu, um alles mögliche zu unternehmen, diesen letzten Zufluchtsort der Kommunikation zu kontrollieren. |
Others argue that China s government is simply losing its grip over local authorities. | Другие утверждают, что правительство Китая просто теряет свою власть, и ее захватывают местные органы власти. |
The US Treasury strongly encouraged Asia to tighten fiscal policy during its 1990 s crisis. | Während der Krise in den 1990er Jahren empfahl nämlich das US Finanzministerium den asiatischen Ländern, ihre Haushaltspolitik strikter zu gestalten. |
Share Grip Handle | Dokumententrennbalken |
Where's your grip? | Wo ist dein Koffer? |
Kristiansund N Grip | Kristiansund N Grip |
What kind of economic boom might stagnating Pakistan enjoy if patriarchy relaxed its grip? | Welchen Wirtschaftsboom würde das stagnierende Pakistan wohl erleben, könnte es aus den Fängen des Patriarchats entkommen? 160 |
What kind of economic boom might stagnating Pakistan enjoy if patriarchy relaxed its grip? | Welchen Wirtschaftsboom würde das stagnierende Pakistan wohl erleben, könnte es aus den Fängen des Patriarchats entkommen? |
You must tighten the knot. | Du musst den Knoten festziehen. |
You must tighten the knot. | Ihr müsst den Knoten festziehen. |
You must tighten the knot. | Sie müssen den Knoten festziehen. |
Now tighten her up, Son. | Nun mach sie ordentlich fest, Sohn. |
We must tighten our belts. | Den Gürtel enger schnallen. |
Grip the package at its edge and pull the package off BAXJECT II (Fig. b). | B). |
Tom relaxed his grip. | Tom lockerte seinen Griff. |
Extra size grip display | Zusätzlichen Größenänderungs Anfasser anzeigen |
Extra size grip display | Zusätzlicher Größenänderungs Anfasser |
ed 4 Finger grip | s Fingergriff |
d 4 Finger grip | s Fingergriff |
You're losing your grip. | Du verlierst deine Spürnase. |
Mustn't lose grip, Charters. | Wenn wir nur wüssten, was in England los ist. |
Look at that grip. | Sehen Sie sich bloß Den Griff an. |
Never lose your grip. | Nie loslassen. |
You swallow hard, right? We clench our fists, we tighten, maybe grind our teeth, tighten our jaws. | Wir verkrampfen unsere Finger zu Fäusten, wir spannen uns an, knirschen vielleicht unsere Zähne, spannen unseren Kiefer an. |
At the same time, Germany, suffering from the after effects of reunification, had to tighten its belt. | Zugleich musste Deutschland, das unter den Nachwirkungen der Wiedervereinigung litt, den Gürtel enger schnallen. |
Tighten the strap around the suitcase. | Ziehen Sie den Gurt um den Koffer fest! |
Tighten the strap around the suitcase. | Zieh den Gurt um den Koffer fest! |
I have to tighten my belt. | Ich muss den Gürtel enger schnallen. |
I have to tighten these bolts. | Ich muss diese Schrauben festziehen. |
Related searches : Tighten Grip - Tighten Their Grip - Lost Its Grip - Release Its Grip - In Its Grip - Tightened Its Grip - Tighten Screw - Tighten Down - Torque Tighten - Tighten Knob