Translation of "tightly shut" to German language:


  Dictionary English-German

Shut - translation : Tightly - translation : Tightly shut - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel. No one went out, and no one came in.
Jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte,
Keep tightly closed.
Dicht verschlossen halten.
I hugged her tightly.
Ich habe sie ganz doll gedrückt.
Tom hugged Mary tightly.
Tom hat Mary fest umarmt.
He hugged her tightly.
Er drückte sie ganz fest.
Tom squeezed Mary tightly.
Tom drückte Maria fest.
Keep container tightly closed.
Das Behältnis fest verschlossen halten.
It's knotted so tightly.
Es ist ganz zugeknotet.
Spain is tightly controlled.
Spanien wird stark kontrolliert.
She gripped my arm tightly.
Sie hielt mich am Arm fest.
Keep the container tightly closed
Das Behältnis fest verschlossen halten.
Keep the bottle tightly closed.
Nicht über 25ºC lagern Die Flasche fest verschlossen halten
Keep the container tightly closed.
Behältnis gut verschlossen halten.
Keep the container tightly closed.
Tube fest verschlossen halten.
Keep the bottle tightly closed.
Die Flaschen fest verschlossen halten.
Keep the bottle tightly closed.
Flasche fest verschlossen halten.
Keep the bottle tightly closed.
Nicht über 30 C lagern Flasche fest verschlossen halten
Keep the bottle tightly closed.
155 Flasche fest verschlossen halten.
Keep the tube tightly closed.
Das Behältnis fest verschlossen halten.
Keep the tube tightly closed.
Die Tube gut verschlossen halten.
Keep the container tightly closed.
Behältnis dicht verschlossen halten.
Keep the bottle tightly closed.
Das Tablettenbehältnis fest verschlossen halten.
Keep the container tightly closed.
Das Behältnis fest verschlossen halten.
Keep the boxes tightly closed.
Das Behältnis fest verschlossen halten.
Keep the boxes tightly closed.
Behältnis fest verschlossen halten.
Keep the bottle tightly closed.
Die Flasche fest verschlossen halten.
Grip tightly with your legs.
Klemme die Beine zusammen.
No, tightly, both of you.
Nein, ganz fest, alle beide!
Shut it down! Shut it...
Aufschrei
Shut up! Shut up, Colonel.
Maul halten, Colonel!
Shut up, Sayid. Shut up?
Deine Schwester treibt es mit Schlümpfen!
This belt fits me too tightly.
Dieser Gürtel sitzt zu eng.
Don't close the jar too tightly.
Mach das Glas nicht zu fest zu!
6 Keep the container tightly closed.
Das Behältnis fest verschlossen halten.
12 Keep the container tightly closed.
Das Behältnis fest verschlossen halten.
The hair must be plaited tightly
Es muss fest sitzen.
Shut up, will you, shut up.
Halt's Maul! Ich wei?
Shut up or I'll shut you up!
Halt die Fresse oder ich stopfe dir das Maul!
Shut it off! Shut it off now!
Los, raus da!
Shut up or I'll shut you up!
Wenn du nicht schweigst, bring ich dich zum Schweigen.
Tightly knit carpets are generally more valuable.
Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller.
Tom's hands were tightly clenched into fists.
Toms Hände waren fest zu Fäusten geballt.
Close bottle with child resistant cap tightly.
Verschließen Sie die Flasche wieder fest mit der kindergesicherten Verschlusskappe.
Close bottle with child resistant cap tightly.
Verschließen Sie die Flasche fest mit der kindergesicherten Verschlusskappe.
Close the tube tightly after each use.
Nach jedem Gebrauch Tube fest verschließen.

 

Related searches : Tightly Connected - Tightly Bound - Tightly Managed - Tightly Wound - Tightly Held - Tightly Drawn - Close Tightly - Fit Tightly - Cover Tightly - Tightly Control - Tied Tightly