Translation of "to be pivotal" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It will be a pivotal factor. | Sie wird ein ganz zentraler Faktor sein. |
Such individuals should not be pivotal to preserving the natural heritage. | Solche Individuen sollten keine Schlüsselrolle beim Schutz des Vermächtnis der Natur spielen. |
Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English. | Zulassungsrelevante Dokumente wie die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (SPC) sind in englischer Sprache vorzulegen. |
Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English. | Zulassungsentscheidende Dokumente, einschließlich der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, sollten in englischer Sprache vorgelegt werden. |
2005 will be a pivotal year for the European Union. | 2005 wird für die Europäische Union ein entscheidendes Jahr sein. |
Pivotal clinical trial data | 5 Daten aus Zulassungsstudien |
This will be a pivotal year for the reform of human resources policy. | 2001 wird ein entscheidendes Jahr für die Reform der Personalpolitik sein. |
The government's role will again be pivotal in refinancing and reducing this debt. | Although we see significant scope for FT to cut costs and deliver a compelling yield and even though the CEO has strong track record execution, the government role in giving FT the flexibility it requires is pivotal. |
Results from pivotal placebo controlled studies | Ergebnisse der placebokontrollierten Zulassungsstudien |
So, Naomi was pivotal in that. | Naomi war dafür entscheident. |
Europe is playing a pivotal role. | Europa spielt eine zentrale Rolle. |
2009 may be remembered as the pivotal year in the fight against climate change. | Das Jahr 2009 könnte als Wendepunkt im Kampf gegen den Klimawandel in die Annalen eingehen. |
Pivotal clinical trial with Doxycyline 10 premix | Ausschlaggebende ( pivotale ) klinische Studie mit Doxycyclin 10 Arzneimittel Vormischung |
This common understanding will be the pivotal challenge for the future of the transatlantic relationship. | In dieser Klärung liegt die zentrale Herausforderung für die Zukunft des Transatlantismus. |
1931 was a pivotal year for Las Vegas. | Las Vegas ist Verwaltungssitz des Clark County. |
2002 was a pivotal year for Euratom Safeguards. | 2002 war ein entscheidendes Jahr für die Euratom Sicherheitsüberwachung. |
3.6 Pivotal role of the TEN E budget | 3.6 Schlüsselrolle der Haushaltslinie TEN Energie |
The Blessed occupy pivotal positions in our society. | Die Seligen haben wichtige Positionen in der Gesellschaft inne. |
It is not normal and it's certainly not healthy. gt gt We are at a pivotal, pivotal evolutionary moment in human history. | Es ist nicht normal und sicher auch nicht gesund. Wir sind an einem evolutionären Schlüsselmoment der Menschheitsgeschichte. |
Given the Alpine Arc's pivotal position within the EU, new financial support instruments should be activated. | Angesichts der Bedeutung, die der Alpenraum aufgrund seiner zentralen Lage innerhalb der Europäischen Union besitzt, müssen neue Instrumente zur finanziellen Unterstützung bereitgestellt werden. |
Given the Alpine Arc's pivotal position within the EU, new financial support instruments should be activated. | Angesichts der Bedeutung, die der Alpenraum aufgrund seiner zentralen Lage inner halb der Europäischen Union besitzt, müssen neue Instrumente zur finanziellen Unterstützung bereit ge stellt werden. |
2.8 A pivotal role in this process will be played by citizens and representative civil society organisations. | 2.8 Die Bürger und die Organisationen der Zivilgesellschaft spielen eine Schlüsselrolle in diesem Prozess. |
It is pivotal in both steel and cement production. | Für die Stahl und Zementproduktion ist sie von entscheidender Bedeutung. |
Ingolstadt is also a pivotal location in The Illuminatus! | Auch die Firma Schubert Salzer Gruppe haben ihren Hauptsitz in Ingolstadt. |
Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences | 24. betont die entscheidende Rolle der Mediation bei der Beilegung von Meinungsverschiedenheiten |
In the pivotal residue study, heavy animals (body weight | (600 692 kg) |
In the pivotal residue study, heavy animals (body weight | Die entscheidende Studie wurde an acht männlichen und acht weiblichen Tieren mit hohem Körpergewicht (66 84,5 kg) durchgeführt. |
The first residue depletion study in cattle was performed to identify the time points to be used in the pivotal residue depletion study. | 2.1 Rückstandsstudien an Rindern Die erste Rückstandseliminierungsstudie an Rindern wurde durchgeführt, um geeignete Analysenzeitpunkte für die entscheidende Rückstandseliminierungsstudie zu ermitteln. |
The pilot residue depletion study in pigs was performed to identify the time points to be used in the pivotal residue depletion study. | Entsprechend wurde die Wartezeit für Rinder auf 88 Tage festgelegt. |
In a pivotal study patients were randomly assigned to the rocuronium or vecuronium group. | In einer pivotalen Studie wurden Patienten randomisiert der Rocuronium oder Vecuronium Gruppe zugeteilt. |
In another pivotal study patients were randomly assigned to the rocuronium or vecuronium group. | 9 In einer anderen pivotalen Studie wurden Patienten randomisiert der Rocuronium oder Vecuronium Gruppe zugeteilt. |
Points to consider on application with 1) meta analyses and 2) one pivotal study | Points to consider on application with 1) meta analyses and 2) one pivotal study |
Two thousand and two will be a pivotal year, then, and the Commission's programme faithfully reflects its importance. | 2002 wird also ein entscheidendes Jahr sein, dessen Bedeutung sich im Arbeitsprogramm der Kommission widerspiegelt. |
The pivotal Phase III studies were otherwise identical in design. | Die grundlegenden Phase III Studien waren vom Studiendesign her ansonsten identisch. |
A benefit risk analysis could not be conducted due to the lack of pivotal evidence on clinical efficacy for the indication M. hyopneumoniae. | Für die Indikation M. hyopneumoniae konnte aufgrund fehlender ausschlaggebender Belege für die klinische Wirksamkeit keine Nutzen Risiko Analyse durchgeführt werden. |
Mydans was sent back to war in Europe for pivotal battles in Italy and France. | Werk Nach seiner Befreiung im Rahmen eines Kriegsgefangenenaustausches wurde Mydans zurück nach Europa geschickt. |
There was one pivotal trial comparing the eculizumab treatment arm to a placebo treatment arm. | Es gab eine Pivotalstudie, die einen Eculizumab Behandlungsarm mit einem Placebo Behandlungsarm verglich. |
The pivotal trial of Zavesca was conducted in patients unable or unwilling to receive ERT. | Die Pilotstudie mit Zavesca wurde an Patienten durchgeführt, die sich einer ERT nicht unterziehen wollten oder konnten. |
It has been pivotal in almost eliminating poverty among America's elderly. | Die Sozialversicherung war ausschlaggebend im Kampf gegen die Armut unter den älteren Menschen in den USA . |
Park takes over at a pivotal point in South Korea s history. | Park übernimmt das Land an einem entscheidenden Punkt in der Geschichte Südkoreas. |
Far from crashing, the Chinese economy is at a pivotal point. | Die chinesische Wirtschaft ist weit davon entfernt zusammenzubrechen, sie befindet sich vielmehr an einem wichtigen Wendpunkt. |
The following table shows the results for the two pivotal trials | Die folgende Tabelle zeigt die Ergebnisse für die beiden zulassungsrelevanten Studien |
In the pivotal clinical trials, the starting dose was 20 ppm. | In den klinischen Hauptstudien lag die Anfangsdosis bei 20 ppm. |
intravitreal procedure as it was performed in the pivotal clinical studies | MITGLIEDSTAATEN HINSICHTLICH DER SICHEREN UND WIRKSAMEN ANWENDUNG DES ARZNEIMITTELS EINGEHALTEN WERDEN MÜSSEN |
intravitreal procedure as it was performed in the pivotal clinical studies | Einen Schulungsplan für die Patienten zur Risikominimierung und Unterstützung der sicheren und wirksamen Anwendung des Produkts. |
Related searches : Pivotal To Success - Pivotal Question - Pivotal Issue - Pivotal Part - Pivotal Position - Pivotal Year - Pivotal Axis - Pivotal Component - Pivotal Link - Most Pivotal - Pivotal Work - Pivotal Support - Pivotal Experience