Translation of "touch the future" to German language:


  Dictionary English-German

Future - translation : Touch - translation : Touch the future - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now I would like to touch on the future of Korea and the EU.
Nun möchte ich etwas zur Zukunft von Korea und der EU sagen.
We're in touch with the stars. Nothing's hidden from us. All the happenings of the future we can reveal to you.
Wenn wir die Sterne befragen, bleibt uns nichts verborgen, und die kommenden Ereignisse können wir jedem enthüllen.
Here allow me to touch on a point which will certainly continue to be a controversial issue in the future.
Meine Damen und Herren, der Rollenkonflikt und das künftige Bild unserer Gesellschaft werden durch diese Aussage geprägt.
A touch, a touch, I do confess.
Berührt! Berührt! Ich geb es zu.
But you did not explain what future developments should take place in the monetary system nor did you touch on the chances
Auf jeden Fall möchte ich eines
Touch the pen.
Berühren Sie den Stift.
The finishing touch.
Den letzten Clou.
Touch the fabric!
Fassen Sie mal den Stoff an!
Again, do NOT touch the needle or let it touch any
Drücken Sie den Kolben langsam in die Spritze hinein, um die Luftblasen aus der Spritze in die Durchstechflasche zu Ar
touch
Anschlag
Touch
(Fühlen)
Let me touch you. Let me touch you.
Ich muss dich anrühren.
He would keep in touch with the Commission departments so that he could cooperate with them on any future work on the subject.
Abschließend teilt er mit, daß er mit den Dienststellen der Kommission persönlich in Verbin dung bleiben wird, um etwaige künftige Arbeiten der Kommission zu diesem Thema mitzugestalten.
Do not touch the needle or allow the needle to touch any surface.
Berühren Sie nicht die Nadel und achten Sie darauf, dass die Nadel nicht mit einer Oberfläche in Berührung kommt.
Do not touch the needle or allow the needle to touch any surface.
Berühren Sie weder die Nadel, noch lassen Sie sie mit irgendwelchen Oberflächen in Berührung kommen.
Do not touch the needle or allow it to touch any surface.
Berühren Sie die Kanüle nicht bzw. achten Sie darauf, dass die Kanüle keine andere Oberfläche berührt.
Again, do NOT touch the needle or let it touch any surface.
Achten Sie wieder darauf, die Nadel NICHT zu berühren und sie nicht mit anderen Oberflächen in Kontakt zu bringen.
Do not touch the needle or allow it to touch any surface.
Berühren Sie weder die Nadel, noch lassen Sie sie mit irgendwelchen Oberflächen in Berührung kommen.
They find that they can stay in touch with the present moment without having to ruminate about the past or worry about the future.
Den Teilnehmern wird vermittelt, dem Augenblick ihre Aufmerksamkeit schenken, ohne über die Vergangenheit zu grübeln oder sich um die Zukunft zu sorgen.
Don't touch the flowers.
Nicht die Blumen berühren!
Don't touch the wound.
Berühr die Wunde nicht.
Don't touch the button.
Fass den Knopf nicht an.
Don't touch the button.
Nicht den Knopf anfassen!
Don't touch the glass.
Nicht das Glas berühren.
Do not touch the
Wischen Sie die Injektionsstelle durch kreisförmiges Wischen mit dem mitgelieferten Alkoholtupfer ab.
He's lost the touch!
Kein Fingerspitzengefühl mehr!
Here's the final touch.
Das Beste von allem.
Don't touch the screen!
Das ist sie wirklich.
The woman's touch. Indispensable.
Eine Frau ist unentbehrlich.
The touch of what?
Was für eine Note?
Don't touch the exhibits.
Fassen Sie die Ausstellungsstücke nicht an.
Which ones touch the sun Which ones touch the sun
Wer berührt die Sonne? Wer berührt die Sonne?
Again, do not touch the needle or allow it to touch any surface.
Achten Sie wieder darauf, dass Sie die Kanüle nicht berühren und dass die Kanüle keine andere Oberfläche berührt.
Will it still be the capital of a country whose citizens view the future bleakly and whose politicians have totally lost touch with the electorate?
Wird es immer noch die Hauptstadt eines Landes sein, dessen Bürger in eine trostlose Zukunft blicken und dessen Politiker den Kontakt zur Wählerschaft vollkommen verloren haben?
Don't touch.
Nicht berühren.
Touch wood!
Toi, toi, toi.
Touch wood!
Man muss auf Holz klopfen.
Don't touch!
Komm mir nicht zu nahe!
Touch me.
Fass mich an. Nein, nein.
Don't touch!
Fass es nicht an.
Don't touch!
Nicht anfassen, Herrgott!
Touch nothing.
Nichts anfassen.
Don't touch.
Hände weg!
What touch?
Was meinst du?
We do not touch, do not let others touch us
Wir haben nicht zu berühren, lass nicht zu, andere berühren uns

 

Related searches : Touch The Ball - Touch The Subject - Touch The Sides - Touch The Issue - Touch The Life - Touch The Limits - Touch The World - Touch The Floor - Touch The Heart - Touch The Sky - Foresee The Future - Affect The Future - Defining The Future