Translation of "towards a target" to German language:


  Dictionary English-German

Target - translation : Towards - translation : Towards a target - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Definitely moving towards the landing target.
Es bewegt sich eindeutig auf das Landeziel zu.
He then throws the grenade towards the target.
Dann wird der Splint gezogen.
Also Spain and France are working towards this target.
Auch Spanien und Frankreich arbeiten auf dieses Ziel hin.
That is nearly halfway towards our Kyoto target of 8 .
Das ist fast der halbe Weg zu unserem Kyoto Ziel von minus 8 .
If the target moves towards you wait until its right under you.
Wenn sich das Ziel auf euch zu bewegt Wartet, bis es direkt unter euch ist.
(v) Towards the 30 greenhouse gas reduction target through more CDM credits
(v) Reduktion der THG Emissionen um 30 durch mehr CDM Gutschriften
The same basic image dimensions should be communicated towards all target groups.
Allerdings sollten bei allen Zielgruppen dieselben grundlegenden Imageaspekte ins Zentrum gestellt werden.
Figure 1 Member States progress towards achieving their national indicative target by 2010
1 Fortschritte der Mitgliedstaaten im Hinblick auf ihre nationalen Richtziele bis 2010
The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target.
dem Tag, an dem sie aus ihren Gräbern eilends hervorkommen, als eilten sie zu ihren Götzenfiguren.
The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target.
dem Tag, da sie aus den Gräbern eilig herauskommen werden, als würden sie hastig zu einem aufgerichteten Opferstein laufen,
The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target.
Dem Tag, da sie aus den Gräbern hastig herauskommen, als würden sie zu den Opfersteinen eilen,
The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target.
An dem Tag, wenn sie von den Gräbern eilend herauskommen, als würden sie zu Aufgestellten (Zeichen) spurten.
As the napalm passes through the flame, it is ignited and propelled towards the target.
Auch Windrichtung und geschwindigkeit haben einen erheblichen Einfluss auf die Reichweite.
Towards the end of World War II, the railway became a target for Allied bombing due to its strategic importance.
Gegen Ende des Zweiten Weltkrieges war die Salzburg Tiroler Bahn auf Grund ihrer strategischen Bedeutung Ziel alliierter Bombenangriffe.
WAS CLAIMANT A SENDING TARGET PARTICIPANT OR A RECEIVING TARGET PARTICIPANT ?
KONTONUMMER
ISBN 92 9168 030 3. In this type of sampling, researchers orient themselves towards a target population, make contacts and interview respondents.
Finnland, eine Europäische Konferenz zur Förderung der psychischen Ge sundheit und der sozialen Integration.
Firstly, information must be more extensive, more dynamic, more effective and oriented more towards the target group.
Erstens, die Informationskampagnen müssen breiter angelegt, aktiver, effizienter und stärker auf bestimmte Zielgruppen ausgerichtet sein.
a) Barcelona target
a) Ziel von Barcelona
The jar target lists the compile target as a dependency.
Im Project kann ein Target als Default Target angegeben werden.
Renewable energy policy began with a general target (the 12 target ).
Am Anfang der Politik für erneuerbare Energien stand ein allgemeines Ziel (das Ziel von 12 ).
Progress towards the overall employment rate target of 70 , as well as towards the targets for female (60 ) and older workers (50 ) has been the best since 2000.
Auf dem Weg zur angestrebten Gesamtbeschäftigungsquote von 70 sowie zu einer Beschäftigungsquote der Frauen von 60 und der älteren Arbeitnehmer von 50 wurden die größten Fortschritte seit 2000 erzielt.
To remove a target
Gibt an, ob ein Ziel zur Verfügung gestellt wird
To remove a target
So entfernen Sie ein Ziel
Selecting a Target Album
Einen Zielordner auswählen
(a) the target species,
(a) die Zieltierart(en),
What a lovely target.
Was für ein entzückendes Ziel.
Too good a target.
eietet ein zu gutes Ziel.
More rapid progress towards meeting the collective EU target of raising research investment to 3 of GDP is needed.
Es bedarf rascherer Fortschritte bei der Verwirklichung der gemeinsamen EU Zielvorgabe, die Forschungsinvestitionen auf 3 des BIP anzuheben.
Inflation target Inflation target
Inflationsziel Schwedische Krone
Other targets13 are set in percentage terms, which facilitate Member States to in turn work towards the same percentage target.
Andere Ziele13 sind prozentual festgelegt, was es den Mitgliedstaaten ermöglicht, jeweils auf dieselben Prozentziele hinzuarbeiten.
Add a module to a target
Ein Modul zu einem Ziel hinzufügen
Add a library to a target
Eine Bibliothek zu einem Ziel hinzufügen
3.2.1 The EESC believes that a single EU emission reduction target for 2030 could be the best incentive to drive transition towards a more sustainable economy in Europe.
3.2.1 Der EWSA ist der Ansicht, dass von einem einheitlichen Ziel für die Emissionsverringerung in der Europäischen Union bis 2030 die stärksten Impulse für den Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft in Europa ausgehen könnten.
4.2.1 The EESC believes that a single EU emission reduction target for 2030 could be the best incentive to drive transition towards a more sustainable economy in Europe.
4.2.1 Der EWSA ist der Ansicht, dass von einem einheitlichen Ziel für die Emissionsverringerung in der Europäischen Union bis 2030 die stärksten Impulse für den Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft in Europa ausgehen könnten.
Humor does need a target.
Humor braucht ein Ziel.
Add a target to project
Zum Projekt hinzufügen
Add a target to project
Ein Ziel zum Project hinzufügen
To add a new target
Klicken Sie hier, um ein neues Schema hinzuzufügen.
To add a new target
So fügen Sie ein neues Ziel hinzu
Therapeutic area a) Target species
Anwendungsgebeit a) Zieltierarten
There's a target somewhere here.
Hier ist irgendwo ein Zielobjekt versteckt.
6.4 These plans should, however, include a binding target of shifting towards environmentally friendly means of transport in line with EU minimum requirements, in order to
6.4 Allerdings sollten diese Pläne das verbindliche Ziel einer Verlagerung auf umweltfreundliche Verkehrsmittel enthalten, die gewissen gemeinschaftlichen Mindestanforderungen genügen, damit
I believe that, while each Member State must work towards the 12 target of renewables, the imposition of a single binding target would not be helpful because of the great differences in the structure of the energy market between Member States.
Jeder Mitgliedstaat muß zwar darauf hinarbeiten, das Verbrauchsziel von 12 Anteil an erneuerbaren Energien zu erreichen, doch bin ich der Überzeugung, daß die Auferlegung eines einzigen verbindlichen Ziels aufgrund der erheblichen Strukturunterschiede der Energiemärkte der einzelnen Mitgliedstaaten nicht sehr hilfreich wäre.
However, the progress in the past five years towards this target has been slow a 5.4 share was achieved in 2013 and 2014 projection indicates a share of 5.7 .
Allerdings gab es diesbezüglichen in den letzten fünf Jahren nur schleppende Fortschritte 2013 wurde ein Anteil von 5,4 erreicht, und für die Jahre 2013 und 2014 wird ein Anteil von 5,7 prognostiziert.
The migration towards the Class A target system as defined in the TSI requires appropriate measures to be taken at national level in order to facilitate such a migration.
Der Übergang zu einem Klasse A Zielsystem gemäß der TSI erfordert auf nationaler Ebene zweckmäßige Maßnahmen zu dessen Förderung.

 

Related searches : Towards The Target - Towards A - A Target - Towards A More - A Tendency Towards - A View Towards - A Way Towards - Towards A Framework - A Step Towards - A Shift Towards - A Move Towards - A Trend Towards - Towards A Goal - A Bias Towards