Translation of "training purposes only" to German language:
Dictionary English-German
Only - translation : Purposes - translation : Training - translation : Training purposes only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your call may be recorded for training purposes. | Ihr Anruf könnte für Trainingszwecke aufgezeichnet werden. |
Temporary exchanges of staff for training purposes should be considered | weitere wirksame Umsetzung der Asylgesetzgebung, die einen soliden Rahmen für den Schutz von Personen, die internationalen Schutz benötigen, bietet, sowie Verbesserung der Infrastruktur des Aufnahmezentrums |
Teacher training only | Lehrerbildung nur im Bereich |
Teacher training only | Lehrerbildung, nur auf dem Gebiet |
Used for representational purposes only. | Nur zu repräsentativen Zwecken genutzt. |
(b) the reduction is for the purposes of vocational training, and | (b) die Herabsetzung erfolgt zum Zwecke der Berufsausbildung und |
Tax incentives are granted to both employers and individuals for training purposes. | Der Staat honoriert Ausbildungsbestrebungen seitens der Arbeitgeber und der Bürger mit steuerlichen Anreizen. |
5.2.3 The proposal only applies to educational, training and lifelong learning statistics submitted to the European Commission for the purposes of producing Community statistics. | 5.2.3 Der Vorschlag bezieht sich lediglich auf Statistiken über die allgemeine und berufliche Bil dung sowie lebenslanges Lernen, die der Kommission zur Verfügung gestellt werden müssen, um die Erstellung von Gemeinschaftsstatistiken zu ermöglichen. |
We are for decorative purposes only. | Wir sind nur gut für dekorative Zwecke. |
It's intended for entertainment purposes only. | Er soll lediglich zur Unterhaltung dienen. |
Listed here for information purposes only | Hier nur zu Informationszwecken aufgeführt |
Tuna tagging (only for assessment purposes) | Tuna tagging (nur zur Bestandsabschätzung) |
For therapeutic and zootechnical purposes only. | Nur für therapeutische und tierzüchterische Zwecke. |
For therapeutic and zootechnical purposes only. | Nur für therapeutische und tierzüchterische Anwendungen. |
Only Data recording for regulatory purposes | Nur Datenaufzeichnung für juristische Zwecke |
exchange of personnel between laboratories and or bodies involved, including for training purposes | Austausch von Personal zwischen Laboratorien und oder beteiligten Stellen, unter anderem auch zu Ausbildungszwecken |
This tab is for informational purposes only. | Diese Karteikarte dient lediglich der Information. |
This list is only for informational purposes. | Diese Liste dient nur zur Information. |
Listed here for purposes of information only. | Hier nur zu Informationszwecken aufgeführt. |
This table is for information purposes only. | Die vorliegende Tabelle dient lediglich der Information. |
Agricultural training of the managers (only practical agricultural experience, basic agricultural training, full agricultural training) 4 | Landwirtschaftliche Berufsausbildung der Betriebsleiter (ausschließlich praktische landwirtschaftliche Erfahrung, landwirtschaftliche Grundausbildung, umfassende landwirtschaftliche Ausbildung) 4 |
(2) for journeys undertaken for the purposes of study or other types of training | (2) bei Reisen zu Studien oder sonstigen Ausbildungszwecken |
56 projects developing language learning tools for vocational training purposes and in the workplace | 56 Projekte zur Entwicklung von Sprachlerninstrumenten, die sich für Berufsbildungszwecke und für den Arbeitsplatz eignen |
Premises made available for training or promotional purposes may be included in such contributions. | Für Ausbildungs oder Förderungszwecke zur Verfügung gestellte Räumlichkeiten können diesen Sachleistungen zugerechnet werden. |
Not only professionals benefit from training. | (nach 500 Unterrichtsstunden) führen. |
Deregulation will only cause training problems. | Diese gerade noch einmal erwähnte Idee liegt der Angleichung der Lohnsysteme zugrunde. |
The pictures below are for illustrative purposes only. | Die folgenden Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. |
The needles shown are for illustrative purposes only. | Bitte beachten die abgebildeten Nadeln dienen nur zur Veranschaulichung. |
3.2.2.4 Allow to pursue public benefit purposes only. | 3.2.2.4 allein die Verfolgung gemeinnütziger Zwecke erlauben. |
Exceptions are generally only permitted for scientific purposes. | Ausnahmen werden in der Regel nur für wissen schaftliche Zwecke gemacht. |
This health certificate is for veterinary purposes only. | Diese Bescheinigung ist nur für Veterinärzwecke bestimmt. |
It is not only young people who need training, adults also need training. | Ein Nachteil, der im System selbst begründet ist, sind die Finanzmittel. |
Only 20 of Hamburg businesses offer training. | 20 der Ausbildungsverträge werden vorzeitig gelöst. |
M6 Such operations are executed only for structural purposes . | M6 Solche Operationen werden nur zur Beein flussung der strukturellen Liquidität genutzt . |
(ii) used for airworthiness or maintenance purposes only or | (a) ausschließlich für Lufttüchtigkeits oder Instandhaltungszwecke verwendet werden oder |
Images should only be used for aviation security purposes. | Abbilder sollten nur für die Gewährleistung der Luftsicherheit genutzt werden. |
Used for reading purposes only. I've got perfect eyesight. | Die brauch ich nur zum Lesen, ich habe nämlich ausgezeichnete Augen. |
The data shall be used only for operational purposes. | Die Daten dürfen nur für Betriebszwecke verwendet werden. |
Functions which are Privatee are for informational purposes only. | Private Funktionen werden nur zu Informationszwecken aufgeführt. |
This data will be used for monitoring purposes only. | Diese Daten werden nur für Kontrollzwecke verwendet. |
exchange of personnel between laboratories and or bodies involved on both sides, including for training purposes, | Austausch von Personal zwischen Laboratorien und oder beteiligten Stellen beider Seiten, unter anderem auch zu Ausbildungszwecken, |
Such training and instruction shall be taken into account for purposes of promotion in their careers. | Für das Aufsteigen innerhalb der Laufbahn ist diese Fortbildung zu berücksichtigen. |
To this end, it notes that the aid is neither for environmental nor for training purposes. | Sie stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Beihilfen weder Umweltzielen noch der Ausbildung zugute kommen. |
You spelled out that the framework programme can only be used for civilian purposes, not for military purposes. | Sie sagten klipp und klar, das Rahmenprogramm diene lediglich zivilen, bürgerlichen Zwecken und nicht militärischen Zielen. |
The fisheries budget must only be used for fisheries purposes. | Der Fischereihaushalt darf nur für Fischereizwecke verwendet werden. |
Related searches : Training Purposes - Customs Purposes Only - Educational Purposes Only - Demonstration Purposes Only - Illustration Purposes Only - Information Purposes Only - Illustrative Purposes Only - For Purposes Only - Reference Purposes Only - Discussion Purposes Only - Review Purposes Only - Internal Purposes Only - Convenience Purposes Only