Translation of "transport choices" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Transport policy requires choices. | Die Verkehrspolitik erfordert Entscheidungen. |
Sustainable transport policy requires even more, or at least other, choices. | Eine nachhaltige Verkehrspolitik erfordert noch mehr, auf jeden Fall aber andere Entscheidungen. |
The free marketeers' choices in terms of energy and transport policies are harmful and criminal. | Die Liberalisierungsentscheidungen in der Energie und Verkehrspolitik sind verhängnisvoll und kriminell. |
They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices. | Sie treffen eher schlechtere Entscheidungen schlechtere finanzielle und schlechtere medizinische Entscheidungen. |
Choices must be made, and choices matter. | Es muss eine Wahl getroffen werden, und auf diese Wahl kommt es an. |
Choices | Auswahl |
Hard Choices. | Hard Choices. |
Your choices | Ihre Auswahlmöglichkeiten |
Political choices | Politische Entscheidungen |
The Elephant s Choices | Der Elefant hat gewählt |
Your choices are | Die Wahlmöglichkeiten sind |
kbruch mode choices | kbruch s Modusauswahl |
Popular Catalog Choices | Übliche KatalogwahlenAdvanced URLs description or category |
Number of choices | Anzahl der Auswahl |
The choices are | Zur Auswahl stehen |
These value choices are political choices , which cannot be left to technocrats. | Diese Wertefragen sind politische Fragen , die nicht Technokraten überlassen werden dürfen. |
4.7.1.1 Transport is a complex sector in which the critical elements have diverse origins involving life style choices and cultural models of consumption. | 4.7.1.1 Der Verkehrsektor ist ein komplexer Bereich, dessen problematische Aspekte auf verschiede ne Ursachen zurückzuführen sind, einschließlich unterschiedlicher Lebensstile und kulturbe dingter Verbrauchsmuster. |
4.7.1.1 Transport is a complex sector in which the critical elements have diverse origins involving life style choices and cultural models of consumption. | 4.7.1.1 Der Verkehrsektor ist ein komplexer Bereich, dessen problematische Aspekte auf verschie dene Ursachen zurückzuführen sind, einschließlich unterschiedlicher Lebensstile und kultur bedingter Verbrauchsmuster. |
And so it's giving people more choices, but it's not taking away choices. | Und es gibt manchen Menschen mehr Wahlmöglichkeiten. Aber es nimmt keine weg. |
When will there be a resolution to prioritise rail and piggyback transport, and moreover, one for other choices relating to national and regional development? | Wann eine Entschließung, die der Schiene und dem Huckepackverkehr Vorrang einräumt, und vor allem eine Entschließung zugunsten anderer Entscheidungen zur Raumentwicklung und ordnung? |
5.8 Customer transport choices are influenced by a large number of factors and depend, of course, on the type of goods to be transported. | 5.8 Die Entscheidung der Kunden in Bezug auf Verkehrsdienstleistungen wird durch eine lange Reihe von Faktoren beeinflusst und hängt natürlich von der Art der zu befördernden Güter ab. |
Autocompletion pop up choices | Wort automatisch vervollständigen |
Autocompletion pop up choices | Anzahl der angezeigten Autovervollständigungen |
What are my choices? | Was sind meine Optionen? |
Differences, freedom, choices, possibilities. | Unterschiede, Freiheit, Auswahl, Möglichkeiten. |
They're all important choices. | Es sind alles wichtige Möglichkeiten. |
I've got 56 choices. | Ich habe 56 Möglichkeiten. |
Engines, gearshift four choices. | Motoren, Getriebe vier Möglichkeiten. |
We have 2 choices. | Wir haben zwei Möglichkeiten. |
There weren't many choices. | Da gab es nicht so viele Möglichkeiten. |
We have four choices. | Wir haben vier Auswahlmöglichkeiten. |
She had three choices. | Es hatte drei Wahlmöglichkeiten. |
What are my choices? | Was hab' ich denn für Möglichkeiten? |
You got two choices. | Man hat zwei Möglichkeiten. |
We have two choices. | Uns stehen nämlich zwei Entscheidungsmöglichkeiten offen. |
I am saying of course that choices, sometimes painful choices, have had to be made. | Das Parlament hat natürlich schon die Befugnis, einen Entlastungsbeschluß zu fällen, welcher nun, als Ergebnis der zusätzlichen Informationen, die zur Verfügung gestellt worden sind, eine neue Bedeutung erlangen wird. |
The Right Choices for 2015 | Die richtigen Entscheidungen für 2015 |
You have two choices here. | Es gibt zwei M xF6glichkeiten |
You have the following choices | Sie haben die folgende Auswahl |
All possible choices, you decide. | Alles denkbare Möglichkeiten, ihr habt die Wahl. |
European governments face three choices. | Die europäischen Regierungen haben die Wahl zwischen drei Entscheidungen. |
Obama s Hardest Choices Lie Ahead | Die schwierigsten Entscheidungen stehen Obama erst bevor |
Truman had three difficult choices. | Truman musste drei schwierige Entscheidungen treffen. |
There are too many choices. | Es gibt zu viele Optionen. |
What choices do we have? | Welche Wahlmöglichkeiten haben wir? |
Related searches : Policy Choices - Making Choices - Accounting Choices - Healthy Choices - Different Choices - Energy Choices - Several Choices - Smarter Choices - Purchasing Choices - Unique Choices - What Choices - Critical Choices - Many Choices - Choices Matter