Translation of "treated appropriately" to German language:


  Dictionary English-German

Appropriately - translation : Treated - translation : Treated appropriately - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The patient should be monitored and treated appropriately.
Der Patient muss angemessen überwacht und behandelt werden.
The patient should be monitored and treated appropriately. on
Der Patient muss angemessen überwacht und behandelt werden. ich
(b) Treatment children under 5 with fever who are appropriately treated
b) Behandlung Kinder unter 5 Jahren mit Fieber, die angemessen behandelt werden
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy and treated appropriately.
Patienten, die Anzeichen von Depressionen zeigen, müssen unter der Therapie engmaschig überwacht und entsprechend behandelt werden.
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy and treated appropriately.
14 Patienten, die Anzeichen von Depressionen zeigen, müssen unter der Therapie engmaschig überwacht und entsprechend behandelt werden.
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy with Betaferon and treated appropriately.
Patienten, die an Depression leiden, sollten während der Therapie mit Betaferon engma schig beobachtet und entsprechend behandelt werden.
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy with Extavia and treated appropriately.
Patienten, die an Depression leiden, sollten während der Therapie mit Extavia engmaschig beobachtet und entsprechend behandelt werden.
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy with Rebif and treated appropriately.
Patienten, die Depressionen entwickeln, müssen während der Therapie mit Rebif genau überwacht und entsprechend behandelt werden.
If interstitial lung disease is diagnosed, cetuximab must be discontinued and the patient be treated appropriately.
Wenn eine interstitielle Lungenerkrankung diagnostiziert wird, muss die Behandlung mit Cetuximab abgebrochen und der Patient angemessen behandelt werden.
Patients reporting signs and symptoms of infection following MabThera therapy should be promptly evaluated and treated appropriately.
Bei Patienten, die von Anzeichen oder Symptomen einer Infektion im Anschluss an eine Behandlung mit MabThera berichten, sollten diese rasch abgeklärt und die Patienten entsprechend behandelt werden.
If recognized promptly and treated appropriately, renal failure when associated with therapy with enalapril is usually reversible.
Bei Kreislaufschock und hämodynamisch deutlicher Ausflussbehinderung sollte ihre Anwendung vermieden werden.
Dogs that are infected with B. canis but have no symptoms should be treated appropriately before vaccination.
Hunde, die mit B. canis infiziert sind, aber keine Symptome zeigen, sollten vor einer Impfung entsprechend behandelt werden.
If pneumonitis or lung infiltrates are diagnosed, Vectibix should be discontinued and the patient should be treated appropriately.
Falls eine Pneumonie oder Lungeninfiltrate diagnostiziert werden, ist Vectibix abzusetzen und der Patient entsprechend zu behandeln.
The cardiac function of the patients treated concomitantly with Myocet and trastuzumab must be appropriately monitored as described below.
Bei Patienten, die gleichzeitig mit Myocet und Trastuzumab behandelt werden, muss die Herzfunktion auf angemessene Weise entsprechend der unten aufgeführten Beschreibung überwacht werden.
Some socio economic groups may experience difficulties with language learning these need to be correctly diagnosed and treated appropriately.
Auch bestimmte sozioökonomische Gruppen haben vielleicht Schwierigkeiten mit dem Sprachenlernen ihre Bedürfnisse müssen richtig erkannt und angemessen behandelt werden.
j Prevention measured by the percentage of those under 5 years of age who sleep under insecticide treated bednets treatment measured by percentage of those under 5 years of age who are appropriately treated.
j Die Prävention wird an dem Prozentsatz der unter 5 Jährigen gemessen, die unter mit Insektiziden behandelten Moskitonetzen schlafen die Behandlung wird als Prozentsatz der unter 5 Jährigen gemessen, die in geeigneter Weise behandelt werden.
Immediately discard appropriately.
Sofort sachgemäß entsorgen.
In the event of new or worsening pulmonary symptoms (e. g. cough, dyspnoea), a prompt diagnostic evaluation should be performed and patients treated appropriately.
Husten, Atemnot) sollte eine sofortige diagnostische Abklärung sowie eine adäquate Behandlung des Patienten erfolgen.
In the event of new or worsening pulmonary symptoms (e. g. cough, dyspnoea), a prompt diagnostic evaluation should be performed and patients treated appropriately.
Husten, Atemnot) soll eine sofortige diagnostische Abklärung sowie eine adäquate Behandlung des Patienten erfolgen.
Tom wasn't dressed appropriately.
Tom war nicht angemessen gekleidet.
Discard unused contents appropriately.
Unverbrauchten Inhalt ordnungsgemäß entsorgen.
the dose appropriately adjusted.
bis der Hämoglobin Hämatokritwert wieder im empfohlenen Zielbereich liegt.
Discard unused solution appropriately.
Nicht verbrauchte Lösung fachgerecht entsorgen.
Discard unused contents appropriately.
Entsorgen Sie nicht verwendeten Inhalt angemessen.
Discard the vial appropriately.
Entsorgen Sie die Durchstechflasche sachgemäß.
They are all, appropriately, dogs.
Die Höhlenmenschen sind ausgestorben.
Discard any unused solution appropriately.
Nicht verwendete Lösung ist sachgemäß zu entsorgen.
Discard any unused solution appropriately.
Unverbrauchte Lösung sachgerecht entsorgen.
Discard unused vials and contents appropriately
Durchstechflasche nach Gebrauch mit oder ohne Inhalt bitte sachgerecht entsorgen.
If a vial freezes, dispose appropriately.
Wenn eine Durchstechflasche gefroren ist, muss sie entsorgt werden.
Please discard these appropriately and safely.
Entsorgen Sie diese bitte angemessen und sicher.
Please discard these appropriately and safely.
ge Entsorgen Sie diese bitte a ngemessen und sicher.
Please discard these appropriately and safely.
ge Entsorgen Sie diese bitte angemessen und sicher.
Discard syringe and unused solution appropriately
Spritze und nichtverwendete Lösung auf geeignete Weise entsorgen
He wasn't extending his legs appropriately.
Er würde seine Beine nicht richtig ausstrecken.
This story is appropriately entitled Premonition.
Die Geschichte hat den passenden Titel Ahnung
Appropriately calibrated standards to assess leverage
Angemessene Standards für die Bewertung der Hebelwirkung
Single use vials discard unused contents appropriately
Durchstechflaschen zur Einmalentnahme Verwerfen Sie eventuell verbliebene Restmengen
Remaining contents should be disposed of appropriately.
Restlicher Inhalt ist entsprechend zu entsorgen.
Any unused solution must be discarded appropriately.
Nicht verbrauchte Lösung muss fachgerecht entsorgt werden.
Discard syringe, needles and unused suspension appropriately.
Entsorgen Sie Spritze, Kanülen und nicht verwendete Suspension sachgerecht.
Patients taking digoxin should be monitored appropriately.
Patienten, die gleichzeitig Digoxin einnehmen, sollten deshalb entsprechend überwacht werden.
This is called Old Man, appropriately enough.
Diese hier heißt Alter Mann , passend genug.
(h) have an appropriately diversified commodities portfolio
(b) ein angemessen diversifiziertes Portfolio von Warenpositionen halten
employees and employers must be appropriately trained
Arbeitnehmer und Arbeitgeber sollten angemessen geschult sein

 

Related searches : Appropriately Enough - Appropriately Trained - Appropriately Reflected - Used Appropriately - Appropriately Considered - Appropriately Recorded - Appropriately Targeted - Appropriately Justified - Appropriately Approved - Appropriately Priced - Appropriately Balanced - Appropriately Identified