Translation of "treated appropriately" to German language:
Dictionary English-German
Appropriately - translation : Treated - translation : Treated appropriately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The patient should be monitored and treated appropriately. | Der Patient muss angemessen überwacht und behandelt werden. |
The patient should be monitored and treated appropriately. on | Der Patient muss angemessen überwacht und behandelt werden. ich |
(b) Treatment children under 5 with fever who are appropriately treated | b) Behandlung Kinder unter 5 Jahren mit Fieber, die angemessen behandelt werden |
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy and treated appropriately. | Patienten, die Anzeichen von Depressionen zeigen, müssen unter der Therapie engmaschig überwacht und entsprechend behandelt werden. |
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy and treated appropriately. | 14 Patienten, die Anzeichen von Depressionen zeigen, müssen unter der Therapie engmaschig überwacht und entsprechend behandelt werden. |
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy with Betaferon and treated appropriately. | Patienten, die an Depression leiden, sollten während der Therapie mit Betaferon engma schig beobachtet und entsprechend behandelt werden. |
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy with Extavia and treated appropriately. | Patienten, die an Depression leiden, sollten während der Therapie mit Extavia engmaschig beobachtet und entsprechend behandelt werden. |
Patients exhibiting depression should be monitored closely during therapy with Rebif and treated appropriately. | Patienten, die Depressionen entwickeln, müssen während der Therapie mit Rebif genau überwacht und entsprechend behandelt werden. |
If interstitial lung disease is diagnosed, cetuximab must be discontinued and the patient be treated appropriately. | Wenn eine interstitielle Lungenerkrankung diagnostiziert wird, muss die Behandlung mit Cetuximab abgebrochen und der Patient angemessen behandelt werden. |
Patients reporting signs and symptoms of infection following MabThera therapy should be promptly evaluated and treated appropriately. | Bei Patienten, die von Anzeichen oder Symptomen einer Infektion im Anschluss an eine Behandlung mit MabThera berichten, sollten diese rasch abgeklärt und die Patienten entsprechend behandelt werden. |
If recognized promptly and treated appropriately, renal failure when associated with therapy with enalapril is usually reversible. | Bei Kreislaufschock und hämodynamisch deutlicher Ausflussbehinderung sollte ihre Anwendung vermieden werden. |
Dogs that are infected with B. canis but have no symptoms should be treated appropriately before vaccination. | Hunde, die mit B. canis infiziert sind, aber keine Symptome zeigen, sollten vor einer Impfung entsprechend behandelt werden. |
If pneumonitis or lung infiltrates are diagnosed, Vectibix should be discontinued and the patient should be treated appropriately. | Falls eine Pneumonie oder Lungeninfiltrate diagnostiziert werden, ist Vectibix abzusetzen und der Patient entsprechend zu behandeln. |
The cardiac function of the patients treated concomitantly with Myocet and trastuzumab must be appropriately monitored as described below. | Bei Patienten, die gleichzeitig mit Myocet und Trastuzumab behandelt werden, muss die Herzfunktion auf angemessene Weise entsprechend der unten aufgeführten Beschreibung überwacht werden. |
Some socio economic groups may experience difficulties with language learning these need to be correctly diagnosed and treated appropriately. | Auch bestimmte sozioökonomische Gruppen haben vielleicht Schwierigkeiten mit dem Sprachenlernen ihre Bedürfnisse müssen richtig erkannt und angemessen behandelt werden. |
j Prevention measured by the percentage of those under 5 years of age who sleep under insecticide treated bednets treatment measured by percentage of those under 5 years of age who are appropriately treated. | j Die Prävention wird an dem Prozentsatz der unter 5 Jährigen gemessen, die unter mit Insektiziden behandelten Moskitonetzen schlafen die Behandlung wird als Prozentsatz der unter 5 Jährigen gemessen, die in geeigneter Weise behandelt werden. |
Immediately discard appropriately. | Sofort sachgemäß entsorgen. |
In the event of new or worsening pulmonary symptoms (e. g. cough, dyspnoea), a prompt diagnostic evaluation should be performed and patients treated appropriately. | Husten, Atemnot) sollte eine sofortige diagnostische Abklärung sowie eine adäquate Behandlung des Patienten erfolgen. |
In the event of new or worsening pulmonary symptoms (e. g. cough, dyspnoea), a prompt diagnostic evaluation should be performed and patients treated appropriately. | Husten, Atemnot) soll eine sofortige diagnostische Abklärung sowie eine adäquate Behandlung des Patienten erfolgen. |
Tom wasn't dressed appropriately. | Tom war nicht angemessen gekleidet. |
Discard unused contents appropriately. | Unverbrauchten Inhalt ordnungsgemäß entsorgen. |
the dose appropriately adjusted. | bis der Hämoglobin Hämatokritwert wieder im empfohlenen Zielbereich liegt. |
Discard unused solution appropriately. | Nicht verbrauchte Lösung fachgerecht entsorgen. |
Discard unused contents appropriately. | Entsorgen Sie nicht verwendeten Inhalt angemessen. |
Discard the vial appropriately. | Entsorgen Sie die Durchstechflasche sachgemäß. |
They are all, appropriately, dogs. | Die Höhlenmenschen sind ausgestorben. |
Discard any unused solution appropriately. | Nicht verwendete Lösung ist sachgemäß zu entsorgen. |
Discard any unused solution appropriately. | Unverbrauchte Lösung sachgerecht entsorgen. |
Discard unused vials and contents appropriately | Durchstechflasche nach Gebrauch mit oder ohne Inhalt bitte sachgerecht entsorgen. |
If a vial freezes, dispose appropriately. | Wenn eine Durchstechflasche gefroren ist, muss sie entsorgt werden. |
Please discard these appropriately and safely. | Entsorgen Sie diese bitte angemessen und sicher. |
Please discard these appropriately and safely. | ge Entsorgen Sie diese bitte a ngemessen und sicher. |
Please discard these appropriately and safely. | ge Entsorgen Sie diese bitte angemessen und sicher. |
Discard syringe and unused solution appropriately | Spritze und nichtverwendete Lösung auf geeignete Weise entsorgen |
He wasn't extending his legs appropriately. | Er würde seine Beine nicht richtig ausstrecken. |
This story is appropriately entitled Premonition. | Die Geschichte hat den passenden Titel Ahnung |
Appropriately calibrated standards to assess leverage | Angemessene Standards für die Bewertung der Hebelwirkung |
Single use vials discard unused contents appropriately | Durchstechflaschen zur Einmalentnahme Verwerfen Sie eventuell verbliebene Restmengen |
Remaining contents should be disposed of appropriately. | Restlicher Inhalt ist entsprechend zu entsorgen. |
Any unused solution must be discarded appropriately. | Nicht verbrauchte Lösung muss fachgerecht entsorgt werden. |
Discard syringe, needles and unused suspension appropriately. | Entsorgen Sie Spritze, Kanülen und nicht verwendete Suspension sachgerecht. |
Patients taking digoxin should be monitored appropriately. | Patienten, die gleichzeitig Digoxin einnehmen, sollten deshalb entsprechend überwacht werden. |
This is called Old Man, appropriately enough. | Diese hier heißt Alter Mann , passend genug. |
(h) have an appropriately diversified commodities portfolio | (b) ein angemessen diversifiziertes Portfolio von Warenpositionen halten |
employees and employers must be appropriately trained | Arbeitnehmer und Arbeitgeber sollten angemessen geschult sein |
Related searches : Appropriately Enough - Appropriately Trained - Appropriately Reflected - Used Appropriately - Appropriately Considered - Appropriately Recorded - Appropriately Targeted - Appropriately Justified - Appropriately Approved - Appropriately Priced - Appropriately Balanced - Appropriately Identified