Translation of "used appropriately" to German language:
Dictionary English-German
Appropriately - translation : Used - translation : Used appropriately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
InductOs should be used by an appropriately qualified surgeon. | InductOs darf nur durch einen entsprechend qualifizierten Chirurgen angewandt werden. |
Osigraft should be used by an appropriately qualified surgeon. | Osigraft darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden. |
Medicinal products need to be used appropriately and correctly. | Arzneimittel müssen zweckmäßig und sachgerecht verwendet werden. |
However, doctors must ensure that the medicine is used appropriately. | Dennoch sollte der behandelnde Arzt diese Tatsache berücksichtigen und sicherstellen, dass das Medikament sachgemäß verwendet und der Patient während der Behandlung überwacht wird. |
Opgenra is only used by a surgeon who is appropriately qualified. | Opgenra darf nur von einem entsprechend qualifizierten Chirurgen angewendet werden. |
However, doctors must ensure that the medicine is used appropriately. lo | und der Patient während der Behandlung überwacht wird. itt |
All unused solution, empty vials and used needles and syringes must be discarded appropriately. | Nicht verwendetes gelöstes Produkt, leere Glasfläschchen und verwendete Nadeln oder Einwegsprit zen sind ordnungsgemäß zu entsorgen. |
(3) ensure that medicines used to treat children are appropriately authorised for use in children | (3) dafür zu sorgen, dass zur Behandlung von Kindern verwendete Arzneimittel eigens für die pädiatrische Verwendung zugelassen werden, |
We want the 'delivery gap' a phrase that you appropriately used, Commissioner to be closed. | Wir wollen, dass die gegebenen Versprechen eingelöst werden, wie Sie es, Herr Kommissar, treffend formulierten. |
9 Any unused solution must be discarded appropriately. For injection only polypropylene syringes may be used. | Herstellung einer Refludan Lösung mit einer Konzentration von 5 mg ml Zur intravenösen Bolus Injektion wird eine Lösung mit einer Konzentration von 5 mg ml benötigt Inhalt einer Durchstechflasche (20 mg Lepirudin) mit 0,4 ml Wasser für Injektionszwecke oder Natriumchloridlösung 9 mg ml (0,9 ) auflösen. Die gewünschte Konzentration von 5 mg ml wird erreicht durch Überführung in eine sterile Einmalspritze (Größe mind. |
18 Any unused solution must be discarded appropriately. For injection only polypropylene syringes may be used. | Herstellung einer Refludan Lösung mit einer Konzentration von 5 mg ml Zur intravenösen Bolus Injektion wird eine Lösung mit einer Konzentration von 5 mg ml benötigt Inhalt einer Durchstechflasche (50 mg Lepirudin) mit 1 ml Wasser für Injektionszwecke oder Natriumchloridlösung 9 mg ml (0,9 ) auflösen. Die gewünschte Konzentration von 5 mg ml wird erreicht durch Überführung in eine sterile Einmalspritze (Größe mind. |
They used a chair as a mock target, leaving him satisfied that Islamic caning can be appropriately used as a punishment for women. | Der stellvertretend benutzte Stuhl ließ ihn zufrieden feststellen, dass islamische Prügel mit dem Rohrstock zur Bestrafung von Frauen angemessen seien. |
Immediately discard appropriately. | Sofort sachgemäß entsorgen. |
Tom wasn't dressed appropriately. | Tom war nicht angemessen gekleidet. |
Discard unused contents appropriately. | Unverbrauchten Inhalt ordnungsgemäß entsorgen. |
the dose appropriately adjusted. | bis der Hämoglobin Hämatokritwert wieder im empfohlenen Zielbereich liegt. |
Discard unused solution appropriately. | Nicht verbrauchte Lösung fachgerecht entsorgen. |
Discard unused contents appropriately. | Entsorgen Sie nicht verwendeten Inhalt angemessen. |
Discard the vial appropriately. | Entsorgen Sie die Durchstechflasche sachgemäß. |
They are all, appropriately, dogs. | Die Höhlenmenschen sind ausgestorben. |
Discard any unused solution appropriately. | Nicht verwendete Lösung ist sachgemäß zu entsorgen. |
Discard any unused solution appropriately. | Unverbrauchte Lösung sachgerecht entsorgen. |
Bronze medal winner from the Winter Olympics in Sarajevo, Olga Charvátová, used to train on the appropriately named Velká (Great) piste. | Auf der schwarzen Piste mit dem bezeichnenden Namen Velká (Große), die zu den besten in den Beskiden gehört, trainierte früher die tschechische Bronzemedaillengewinnerin von der Olympiade in Sarajevo Olga Charvátová. |
A three peaked black biretta with appropriately colored piping may be similarly used by those receiving the licentiate degree (S.T.L., Ph.L.). | Zum Talar werden Beffchen oder (in den Hansestädten) eine Halskrause getragen (Hamburger bzw. |
Discard unused vials and contents appropriately | Durchstechflasche nach Gebrauch mit oder ohne Inhalt bitte sachgerecht entsorgen. |
If a vial freezes, dispose appropriately. | Wenn eine Durchstechflasche gefroren ist, muss sie entsorgt werden. |
Please discard these appropriately and safely. | Entsorgen Sie diese bitte angemessen und sicher. |
Please discard these appropriately and safely. | ge Entsorgen Sie diese bitte a ngemessen und sicher. |
Please discard these appropriately and safely. | ge Entsorgen Sie diese bitte angemessen und sicher. |
Discard syringe and unused solution appropriately | Spritze und nichtverwendete Lösung auf geeignete Weise entsorgen |
He wasn't extending his legs appropriately. | Er würde seine Beine nicht richtig ausstrecken. |
This story is appropriately entitled Premonition. | Die Geschichte hat den passenden Titel Ahnung |
Appropriately calibrated standards to assess leverage | Angemessene Standards für die Bewertung der Hebelwirkung |
Animal feed or, more appropriately, the ingredients used in its manufacture are understandably central to the regulations governing food safety and consumer protection. | Futtermittel oder besser gesagt die Inhaltsstoffe, die bei ihrer Herstellung verwendet werden, stehen natürlich im Mittelpunkt der Verordnungen zur Lebensmittelsicherheit und zum Verbraucherschutz. |
Single use vials discard unused contents appropriately | Durchstechflaschen zur Einmalentnahme Verwerfen Sie eventuell verbliebene Restmengen |
Remaining contents should be disposed of appropriately. | Restlicher Inhalt ist entsprechend zu entsorgen. |
Any unused solution must be discarded appropriately. | Nicht verbrauchte Lösung muss fachgerecht entsorgt werden. |
Discard syringe, needles and unused suspension appropriately. | Entsorgen Sie Spritze, Kanülen und nicht verwendete Suspension sachgerecht. |
Patients taking digoxin should be monitored appropriately. | Patienten, die gleichzeitig Digoxin einnehmen, sollten deshalb entsprechend überwacht werden. |
This is called Old Man, appropriately enough. | Diese hier heißt Alter Mann , passend genug. |
(h) have an appropriately diversified commodities portfolio | (b) ein angemessen diversifiziertes Portfolio von Warenpositionen halten |
employees and employers must be appropriately trained | Arbeitnehmer und Arbeitgeber sollten angemessen geschult sein |
It will therefore be acted upon appropriately. | Die Kommission wird diesen Punkt also berücksichtigen. |
Appropriately calibrated standards to measure market risk | Angemessene Standards für die Marktrisikomessung |
All equipment used for restraining or stunning animals shall be operated, maintained and checked by appropriately trained personnel and in accordance with the manufacturers' instructions. | Alle Geräte zur Ruhigstellung oder Betäubung werden durch darin geschultes Personal gemäß den Anweisungen der Hersteller betrieben, instand gehalten und kontrolliert. |
Related searches : Appropriately Used - If Used Appropriately - Appropriately Enough - Appropriately Trained - Appropriately Reflected - Treated Appropriately - Appropriately Considered - Appropriately Recorded - Appropriately Targeted - Appropriately Justified - Appropriately Approved - Appropriately Priced - Appropriately Balanced