Translation of "treating people" to German language:
Dictionary English-German
People - translation : Treating - translation : Treating people - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fairness is not seen as treating people equally but treating people appropriately. | Förderung eines kulturellen Bewußtseins im Gegensatz zur Schulung durch Information auf aktivere Weise versucht, bei den Schulungsteilnehmern eine Verhaltensänderung herbeizuführen, ähnelt sie doch insofern der Schulung durch Information, als eine Verhaltensänderung als relativ unproblematisch betrachtet wird. |
Let's just stop treating people. | hören wir einfach auf, die Leute zu behandeln? |
He was treating people with polio, people with MS. He had | Er hat Menschen mit Kinderlähmung und Multipler Sklerose behandelt. |
People seem to be treating me differently today. | Die Leute scheinen mich heute irgendwie anders zu behandeln. |
It's outrageous. Treating people in this highhanded fashion. | Das ist unerhört, Leute auf eine so anmaßende Art zu behandeln. |
ProWoman thinks people are treating Ms Alengot like a baby. | ProWoman findet, dass die Leute Alengot wie ein Baby behandeln. |
The institutional model always pushes leftwards, treating these people as employees. | Das instituionelle Modell driftet immer nach links, wenn man diese Leute wie Angestellte behandelt. |
We heard there was a woman doctor who was treating people. | Wir hörten da wäre eine weibliche Ärztin die Kranke behandelte. |
They could throw a horse doctor in jail for treating people. | Man sperrt Sie ein, wenn Sie sie behandeln. |
For a time, people thought the TSA might be treating books as contraband. | Eine Zeit lang dachten die Leute, die TSA könnte Bücher als Schmuggelware ansehen. |
Equal opportunities means treating people differently but how they are treated is still determined by the people themselves. | Echte Chancengleichheit verlangt andere Behandlung welche, bestimmen die Menschen immer noch selbst. |
Now, am I saying, Oh, well, great prevention strategy. Let's just stop treating people. | Sage ich nun, ach ja, super Präventions Strategie, hören wir einfach auf, die Leute zu behandeln? |
There can be no political justification for ill treating people as is happening there. | Es gibt keinen noch so guten politischen Grund dafür, Menschen auf eine derartige Art und Weise zu schinden, wie es dort geschieht. |
It is essentially about treating people as if they were nothing more than merchandise. | Im Wesentlichen geht es darum, dass Menschen wie bloße Ware behandelt werden. |
Furthermore, such information must be used exclusively for the purpose of treating sick people. | Ferner dürfen derartige Informationen ausschließlich zum Zwecke der Behandlung Kranker verwendet werden. |
If you don't start treating people with a little more respect, people may start avoiding you like the plague. | Wenn du nicht endlich anfängst, die Menschen ein wenig respektvoller zu behandeln, könnten die Menschen anfangen, dich zu meiden wie die Pest. |
Treating symptomatic anaemia caused by chronic kidney disease (renal anaemia) in patients on dialysis, or not yet on dialysis. Treating anaemia with related symptoms in adult cancer patients receiving chemotherapy Treating people donating their own blood before surgery. | Behandlung der symptomatischen Anämie (Blutarmut) infolge chronischer Nierenerkrankung (renale Anämie) bei Dialysepatienten oder noch nicht dialysierten Patienten. Behandlung einer mit Symptomen auftretenden Anämie bei erwachsenen Krebspatienten, die eine Chemotherapie erhalten. Behandlung von Patienten, die vor einer Operation Eigenblut spenden. |
Treating symptomatic anaemia caused by chronic kidney disease (renal anaemia) in patients on dialysis, or not yet on dialysis. Treating anaemia with related symptoms in adult cancer patients receiving chemotherapy Treating people donating their own blood before surgery. | Behandlung der symptomatischen Anämie infolge chronischer Nierenerkrankung (renale Anämie) bei Dialysepatienten oder noch nicht dialysierten Patienten. Behandlung einer mit Symptomen auftretenden Anämie bei erwachsenen Krebspatienten, die eine Chemotherapie erhalten. Behandlung von Patienten, die vor einer Operation Eigenblut spenden. |
Always tell people who are caring for you or treating you that you require insulin. | Informieren Sie immer alle Personen, die Sie behandeln und betreuen, darüber, dass Sie Insulin brau chen. |
Always tell people who are caring for you or treating you that you require insulin. | Informieren Sie immer alle Personen, die Sie behandeln und betreuen, darüber, dass Sie Insulin brauchen. |
The reason is, they're treating other people like a computer, and the brain is too. | Sie behandeln andere Menschen wie Computer, und ihr Gehirn auch. |
Treating Al Qaeda | Zum Umgang mit Al Qaeda |
A02031 Treating waste | A02031 Verwertung von Abfällen |
For treating metals | Fahrgestelle für Kraftfahrzeuge der Positionen 8701 bis 8705, mit Motor |
For treating metals | Betonmischwagen (Lkw Betonmischer) |
Treating everyone like subjects. | Behandelt jeden wie einen Untertan. |
in treating his patients. | ...bei der Behandlung seiner Patienten. |
I'm treating the gang. | Ich feiere meine Freunde. |
He is treating her husband. | Er unternahm es nun, ihn zu heilen. |
The Trouble with Treating Trauma | Die Schwierigkeiten der Traumabehandlung |
How's the world treating you? | Wie geht es dir so? |
How's the world treating you? | Wie geht es euch so? |
Tom is treating a patient. | Tom behandelt einen Patienten. |
How is life treating you? | Na, was macht dein Leben so? |
English way of treating children. | Englisch Art der Behandlung von Kindern. |
Not treating you all God | Nicht behandeln Sie alle God |
How are they treating you? | Wie ist es dir ergangen? |
They are treating you mildly | Man verfährt doch mit dir sehr milde. |
How they treating you, Rocky? | Wie wirst du behandelt, Rocky? |
You ain't treating me square. | Du bist nicht fair zu mir. |
How's the world treating you? | Wie ist es Ihnen ergangen? |
How are they treating' you? | Wie behandelt man dich? |
For treating cancer or HIV | Ultraschallreinigungsmaschinen sowie Materielprüfmaschinen) |
Doctor currently treating the patient | Behandelnder Arzt |
The people of the European Communities cannot understand why the Soviet Union is treating Mr Shcharansky in this way. | Die Bevölkerung der Europäischen Gemeinschaft kann nicht verstehen, weshalb die UdSSR so mit Herrn Schtscharanskij umgeht. |
Related searches : Treating People Differently - Treating You - Treating With - Treating Physician - Treating Well - Treating Patients - When Treating - Treating Consultant - Treating Diseases - Treating Wastewater - Treating Cancer - Life Treating - For Treating