Translation of "trophic level" to German language:
Dictionary English-German
Level - translation : Trophic - translation : Trophic level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ecology In the wild, the trophic level for this fish is 2.9. | Der 4 bis 5 cm große Salmler ist ein in Guyana heimischer Schwarmfisch. |
If several test results are available for one species within a trophic level, a median for the species shall be calculated first, and these median values shall be used when calculating the median value for the trophic level. | Liegen für eine Art innerhalb einer trophischen Ebene mehrere Prüfergebnisse vor, ist zunächst für diese Art ein Durchschnittswert zu ermitteln, der dann für die Berechnung des Mittelwerts für die trophische Ebene heranzuziehen ist. |
If several test results are available for one species within a trophic level, a median for the species shall be calculated first, and these median values shall be used when calculating the median value for the trophic level . | Liegen für eine Art innerhalb einer trophischen Ebene mehrere Prüfergebnisse vor, ist zunächst für diese Art ein Durchschnittswert zu ermitteln, der dann für die Berechnung des Mittelwerts für die trophische Ebene heranzuziehen ist. |
Calculate the median value within each trophic level (fish, crustaceans or algae) using validated test results for chronic toxicity. | Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere oder Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für chronische Toxizität. |
Calculate the median value within each trophic level (fish, crustaceans or algae) using validated test results for acute toxicity. | Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere und Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für akute Toxizität. |
Calculate the median value within each trophic level (fish, crustaceans or algae) using validated test results for chronic toxicity. | Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere und Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für chronische Toxizität. |
Such a strategy amounts to the production of trophic eggs. | Das geschieht meistens an der Blattunterseite bzw. |
See also Autotroph Heterotroph Lithotroph Trophic pyramid Predator prey interaction References | Im Hubbard Brook Versuchswald leben dauerhaft etwa 15 Arten von Brutvögeln.. Weitere 10 12 Arten treten unregelmäßig auf. |
1) Is it a serious risk for the environment if one trophic level of the terrestrial ecosystem, i. e. plants, is affected by the use of Baycox 2.5 ? | Pflanzen, durch die Anwendung von Baycox 2,5 beeinträchtigt wird? |
The acute toxicity factor (TFacute) is the lowest median of the trophic levels. | Der Wert für die akute Toxizität (TWakut) entspricht dem niedrigsten für die trophischen Ebenen berechneten Mittelwert. |
Fulvestrant blocks the trophic actions of estrogens without any partial agonist (estrogen like) activity. | Fulvestrant blockiert vollständig die trophischen Wirkungen der Östrogene, ohne partiell agonistische (östrogenartige) Aktivität. |
The chronic toxicity factor (TFchronic) is the lowest median of the trophic levels calculated. | Der Wert für die chronische Toxizität (TWchronisch) entspricht dem niedrigsten für die trophischen Ebenen berechneten Mittelwert. |
Two long term NOEC from species representing two trophic levels (fish and or crustaceans and or algae) | 2 Langzeit NOEC von Arten zweier verschiedener trophischer Ebenen (Fische und oder Schalentiere und oder Algen) |
Long term NOEC from at least three species (normally fish, crustaceans and algae) representing three trophic levels | 1 Langzeit NOEC von mindestens drei Arten (in der Regel Fische, Schalentiere und Algen) dreier verschiedener trophischer Ebenen |
Two long term NOEC from species representing two trophic levels (fish and or crustaceans and or algae) | Langzeit NOEC von Arten zweier verschiedener trophischer Ebenen (Fische und oder Schalentiere und oder Algen) |
Long term NOEC from at least three species (normally fish, crustaceans and algae) representing three trophic levels | Langzeit NOEC von mindestens drei Arten (in der Regel Fische, Schalentiere und Algen) dreier verschiedener trophischer Ebenen |
At least 1 short term L(E)C50 from each of three trophic levels of the base set1 | Mindestens 1 Kurzzeit LC50 bzw. EC50 jeder der drei trophischen Ebenen des Grundbestands1 |
Two short term L(E)C50 from species representing two trophic levels (fish and or crustaceans and or algae) | 2 Kurzzeit LC50 bzw. EC50 von Arten zweier verschiedener trophischer Ebenen (Fische und oder Schalentiere und oder Algen) |
At least one short term L(E)C50 from each of three trophic levels of the base set 1 | Mindestens 1 Kurzzeit LC50 bzw. EC50 jeder der drei trophischen Ebenen des Grundbestands1 |
2 short term L(E)C50 from species representing two trophic levels (fish and or crustaceans and or algae) | 2 Kurzzeit LC50 bzw. EC50 von Arten zweier verschiedener trophischer Ebenen (Fische und oder Schalentiere und oder Algen) |
(6) polyculture means the rearing of two or more species usually from different trophic levels in the same culture unit | (6) Polykultur die Aufzucht von zwei oder mehr Arten in der Regel unterschiedlicher trophischer Ebenen in einer Haltungseinheit |
The safety factor (SF) is depending on how many trophic levels are tested, and whether chronic test results are available or not. | Ausschlaggebend für den Sicherheitswert (SW) sind die Anzahl der geprüften trophischen Ebenen und das Vorliegen von Prüfergebnissen für die chronische Toxizität. |
The Safety factor (SF) is depending on how many trophic levels are tested, and whether chronic test results are available or not. | Ausschlaggebend für den Sicherheitswert (SW) sind die Anzahl der geprüften trophischen Ebenen und das Vorliegen von Prüfergebnissen für die chronische Toxizität. |
Destruction and gathering constitute causes of secondary importance for the state of 9 species, alterations in habitats and trophic basis for 6 species. | Fang und Vernichtung sind sekundäre Faktoren für den Zustand von 9 Arten, Veränderungen von Habitat und Nahrungsangebot von 6 Arten. |
This is what the Exxon Valdez scientists thought would happen, this trophic cascade where you lose the kelp and the herring and other fishes and going up. | Hier sehen Sie was die Wissenschaftler von Exxon Valdez erwartet haben, diese trophische Kaskade, wo Seetang und Heringe sterben und anderen Fische und noch mehr. |
Structural parameters, however, dominate as indicators, in particular in terms of categories of organisms, which are indicative of the trophic structure and diversity of the aquatic ecosystem. | Allerdings stehen strukturelle Parameter als Indikatoren im Vordergrund, insbesondere in Bezug auf die unterschiedlichen Gruppen von Organismen, die Hinweise auf die trophische Struktur und die Artenvielfalt des aquatischen Ökosystems geben. |
We started hypothesizing what do we know? what do with think would be a trophic cascade? which means that somebody gets wiped out, and then everything above that's eating those guys will crash. | Wir haben erste Hypothesen aufgestellt Was wissen wir? Was wäre unserer Ansicht nach eine trophische Kaskade? das bedeute, dass ein Lebewesen ausstirbt, und alles, das sich davon ernährt, wird zusammenbrechen. |
Checking a level Wye level (Y level) | Weblinks Einzelnachweise |
Level Level 1 | Spielstufe Stufe 1 |
Level Level 2 | Spielstufe Stufe 2 |
Level Level 3 | Spielstufe Stufe 3 |
Level Level 4 | Spielstufe Stufe 4 |
(o) allowing for a substantial reduction of impact of aquaculture enterprises on water, in particular through reducing the amount of water used or improving the output water quality, including through the deployment of multi trophic aquaculture systems | (o) eine deutliche Reduzierung der Wasserbelastung durch Aquakulturunternehmen ermöglichen, insbesondere durch Verringerung der verwendeten Wassermengen oder Verbesserung der Qualität des Ablaufwassers, auch über den Einsatz multitrophischer Aquakultursysteme |
Level Data of Level 10 | Stufendaten von Stufe 10 |
Ground reference level ground Level | Standflächen Bezugsebene Grundfläche |
Starting dose Dose level 1 Dose level 2 Dose level 3 | Initialdosis Dosisstufe 1 Dosisstufe 2 Dosisstufe 3 |
on which level is the action required (Community level, national level?) | Auf welcher Ebene muss gehandelt werden (Gemeinschaft, Mitgliedstaaten)? |
6.2 There needs to be a trophic chain in the construction sector between the actors involved the construction companies, planners, architects, designers, developers etc. should be involved in areas of knowledge such as financing, insurance, procurement, marketing and education. | 6.2 Die einzelnen Akteure der Bauwirtschaft Bauunternehmen, Planer, Architekten, Designer, Entwickler usw. sollten organisch zusammenarbeiten, d.h. sie sollten in Bereiche wie Finanzierung, Versicherung, Vergabe öffentlicher Aufträge, Marketing und Bildung einbezogen werden. |
6.2 There needs to be a trophic chain in the construction sector between the actors involved the construction companies, planners, architects, designers, developers etc. should be involved in areas of knowledge such as financing, insurance, procurement, marketing and education. | 6.2 Die einzelnen Akteure der Bauwirtschaft Bauunternehmen, Planer, Architekten, Designer, Entwickler usw. sollten organisch zusammenarbeiten, d.h. sie sollten in Bereiche wie Finanzierung, Versicherung, Vergabe öffentlicher Aufträge, Marketing und Bildung einbe zogen werden. |
Level 2 OUT ( Level 1 34 countries ) | Ebene 2 OUT ( Ebene 1 34 Länder ) |
Bulgaria from Level I to Level H | Bulgarien von Kategorie I zu Kategorie H |
Malta from Level E to Level B | Malta von Kategorie E zu Kategorie B |
Hungary from Level I to Level B, with a transition time of five years, starting from 1 July 2001 as follows from Level I to Level H1 from 1 July 2001 from Level H to Level F from 1 July 2002 from Level F to Level E from 1 July 2003 from Level E to Level D from 1 July 2004 and from Level D to Level B from 1 July 2005 | Juli 2001 beginnenden Übergangszeitraum von 5 Jahren, in der folgenden Weise von Kategorie I zu Kategorie H1 ab dem 1. Juli 2001 von Kategorie H zu Kategorie F ab dem 1. Juli 2002 von Kategorie F zu Kategorie E ab dem 1. Juli 2003 von Kategorie E zu Kategorie D ab dem 1. Juli 2004 von Kategorie D zu Kategorie B ab dem 1. Juli 2005 |
0.085 (current biomass minimum biomass level) (0.17 0.085) (precautionary biomass level minimum biomass level). | 0,085 (derzeitige Biomasse Mindestwert für die Biomasse) (0,17 0,085) (Vorsorgewert für die Biomasse Mindestwert für die Biomasse). |
Level | Ausführlichkeit |
Related searches : Trophic Interactions - Trophic Chain - Trophic State - Trophic Changes - Trophic Effect - Level- - Broader Level - Probability Level - Parent Level - Native Level - Equal Level - Lux Level