Translation of "troubled conscience" to German language:
Dictionary English-German
Conscience - translation : Troubled - translation : Troubled conscience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Troubled by its conscience, however, it expressed the wish that other forms of aid to the afflicted regions might be studied. | Um einzulenken, empfahl er immerhin, an dere Formen der Beihilfe zugunsten der betroffenen Gebiete zu prüfen. |
The indigenous people are an amalgam of echoes from all the great wars of empire that have troubled the recent American conscience. | Die Ureinwohner sind ein Amalgam von Echos aller großen imperialen Kriege, die Amerikas Gewissen aktuell belasten. |
Even when they are defending interests, people also have a conscience and this is what drives the world forwards, even in these current troubled times. | Auch wenn sie Interessen vertreten, haben Menschen doch ein Gewissen, und dieses Gewissen treibt die Welt an, auch in den gegenwärtigen unruhigen Zeiten. |
We have not got that right, so I am going to vote for the whole report and I ask people who are troubled by their conscience to abstain. | Wir bedauern, daß wir uns gezwungen sehen, so wie es jetzt aussieht, gegen die Entschließung zu stimmen. |
Troubled youth! | Nichts! |
Conscience. | Gewissen! |
Conscience! | Gewissen! |
Iran s Troubled Rise | Der beunruhigende Aufstieg des Iran |
China s Troubled Bourbons | Chinas besorgte Bourbonen |
Tom is troubled. | Tom ist beunruhigt. |
Tom was troubled. | Tom war in Schwierigkeiten geraten. |
I'm troubled, deeply. | Ich bin ganz durcheinander. |
Conscience, I say, not your own, but the other's conscience. For why is my liberty judged by another conscience? | Ich sage aber vom Gewissen, nicht deiner selbst, sondern des andern. Denn warum sollte ich meine Freiheit lassen richten von eines andern Gewissen? |
Why are you troubled? | Was seid Ihr so bestürzt? |
The chappie seemed troubled. | Die chappie schien beunruhigt. |
Those were troubled times. | Es war eine unruhige Zeit. |
My lord is troubled? | Mein Herr ist besorgt? |
Are you troubled, Papa? | Hast du Ärger gehabt, Papa? |
But I was still troubled, and I was troubled because I felt this was capricious. | Aber ich grübelte weiter, weil ich das Gefühl hatte, dass das Design irgendwie launenhaft aussah. |
That is why Commissioner Liikanen's observation left me troubled, more troubled than I already was. | Deshalb hat mich die Feststellung des Herrn Kommissar Liikanen beunruhigt, mehr beunruhigt als ich bereits war. |
It was conscience. | Es war das Gewissen. |
Europe s Conscience Police | Europas Gewissenspolizei |
Language creates conscience. | Sprache schafft Bewusstsein. |
I'm your conscience. | Ich bin dein Gewissen. |
What are conscience? | Was ist das, Gewissen? |
What are conscience! | Was ist Gewissen! |
Just your conscience. | Nur dein Gewissen? |
New England conscience. | Typisch Neuengland. |
Or your conscience? | Oder Ihr Gewissen? |
Like my conscience. | Wie mein Gewissen. |
Tom has a troubled past. | Tom hat eine belastete Vergangenheit. |
Mary has a troubled past. | Maria hat eine belastete Vergangenheit. |
Sorry to have troubled you. | Entschuldigen Sie die Störung. |
He was a troubled kid. | Er war ein Sorgenkind. |
And I felt very troubled. | Und das hat mich sehr belastet. |
I'm really troubled by that. | Das macht mich wirklich fertig. |
Have you seen troubled waters? | Haben Sie trübes Wasser gesehen? |
Thanks, I have troubled you. | Es tut Ihnen nichts mehr. Danke. |
Conscience is free No man can pass judgment on the conscience of another. | Das Gewissen ist frei. Kein Mensch kann das Gewissen des anderen prüfen. |
My conscience is clear. | Ich habe ein reines Gewissen. |
His conscience stung him. | Er hatte Gewissensbisse. |
My conscience bothers me. | Mein Gewissen plagt mich. |
They're ALL without conscience! | Sie sind ALLE gewissenlos! |
Sure. A guilty conscience. | Ein schlechtes Gewissen. |
A guilty conscience, eh? | Ein schlechtes Gewissen, sagen Sie? |
Related searches : Clear Conscience - Good Conscience - Health Conscience - Green Conscience - National Conscience - Conscience Vote - Individual Conscience - Human Conscience - Public Conscience - Environmental Conscience