Translation of "turn something down" to German language:


  Dictionary English-German

Down - translation : Something - translation : Turn - translation : Turn something down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Turn down Down Arrow
Nach unten Pfeiltaste runter
Or tells you something exciting turn.
Oder sagt Ihnen etwas Aufregendes dran.
Do something. Turn off that Victrola.
Tun Sie was, stellen Sie die Musik ab!
Turn down the radio.
Stell das Radio leiser.
Turn the radio down.
Dreh das Radio leiser.
Turn down the television.
Stell den Fernseher leiser.
Turn image upside down
Bild um 180 Grad drehen
Turn bottle upside down.
Drehen Sie die Flasche auf den Kopf.
Turn down that radio.
Stellen Sie das Radio leiser.
Either turn down that noise or turn it off.
Mach entweder das Geräusch leiser oder stell es ab.
Either turn down that noise or turn it off.
Machen Sie entweder das Geräusch leiser oder stellen Sie es ab.
Turn in my insurance policies or something.
Ich weiß es nicht. Meine Versicherungspolice einlösen.
Turn down the volume, please.
Dreh bitte die Lautstärke runter.
Turn down the volume, please.
Drehe bitte die Lautstärke herunter!
Turn the flame down low.
Drehe die Flamme auf klein.
Please turn down the radio.
Bitte stelle das Radio leiser.
Could you turn it down?
Könntest du es leiser machen?
Could you turn it down?
Könntet ihr es leiser machen?
Could you turn it down?
Könnten Sie es leiser machen?
Could you turn it down?
Konntest du es leiser machen?
Could you turn it down?
Konntet ihr es leiser machen?
Could you turn it down?
Konnten Sie es leiser machen?
Could you turn it down?
Konntest du es ablehnen?
Could you turn it down?
Konntet ihr es ablehnen?
Could you turn it down?
Konnten Sie es ablehnen?
Tom can't turn Mary down.
Tom kann Mary nicht abweisen.
Please turn down the music.
Stelle die Musik bitte leiser!
Can you turn that down?
Kannst du das leiser stellen?
Can you turn that down?
Kannst du das leiser machen?
Turn the vial upside down.
Drehen Sie die Durchstechflasche mit der Unterseite nach oben.
Turn the bottle upside down.
Drehen Sie die Flasche auf den Kopf.
And turn down the opacity.
Und die Deckkraft etwas runterstellen.
Turn it down some more ...
Noch mal leiser ...
Sure, they'd turn him down.
Sicher lehnten sie ab.
Sit down. Turn your back.
Dreh dich um.
I couldn't turn him down.
Ich konnte ihn nicht ablehnen.
There's something down there.
Da ist etwas dort unten.
No. Something fell down.
Es ist was runtergefallen.
If you turn past your dose, you can turn back down.
Wenn Sie zu weit gedreht haben, können Sie durch Zurückdrehen die eingestellte Dosis verringern.
I am confidently expecting something to turn up!
Was treibst du denn da, du Dummkopf?
I had to have something to turn to.
Irgendeine Zuflucht braucht man.
Could you turn down the radio?
Könnten Sie das Radio leise stellen?
Could you turn down the radio?
Könnten Sie das Radio leiser stellen?
Turn the radio down a little.
Dreh das Radio ein bisschen leiser.
Could you turn the volume down?
Könntest du die Lautstärke runterdrehen?

 

Related searches : Turn Down - Turn On Something - Turn Something Into - Turn Into Something - Turn Something Around - Turn-down Collar - Turn Down Application - Turn Sth Down - Turn Down Contract - Turn Down Flat - Turn Down Work - Turn It Down - Turn Me Down - Turn Down For