Translation of "uncontrolled environment" to German language:
Dictionary English-German
Environment - translation : Uncontrolled - translation : Uncontrolled environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Uncontrolled hypertension. | Unkontrollierter Bluthochdruck. |
Uncontrolled hypertension. | Unkontrollierte Hypertonie. |
Uncontrolled hypertension | Unkontrollierter Hypertonus. |
Uncontrolled hypertension. | Unkontrollierter Hypertonus. |
Uncontrolled hypercholesterolaemia. | Unkontrollierte Hypercholesterinämie. |
Uncontrolled hypertriglyceridaemia. | Unkontrollierte Hypertriglyceridämie. |
uncontrolled bleeding, | unkontrollierte Blutungen, |
Uncontrolled hypertension. | unbehandelte Hypertonie. |
Uncontrolled possessiveness. | Wegen meines unkontrollierbaren Besitzanspruchsdenkens. |
The pollution of the environment by uncontrolled and inappropriate dumping of waste occurs mainly through contamination of the groundwater. | Die Belastung der Umwelt durch unkontrollierte und unsachgemäße Abfalldeponierung entsteht in erster Linie durch Verseuchung des Grundwassers. |
patients with uncontrolled arrhythmias, hypotension ( 90 50 mm Hg), or uncontrolled | Patienten mit unkontrollierten Arrhythmien, Hypotonie ( 90 50 mm Hg) oder unkontrollierter |
patients with uncontrolled arrhythmias, hypotension ( 90 50 mm Hg), or uncontrolled | Patienten mit Herzinsuffizienz Schweregrad II oder höher nach New York Heart Association |
Severe uncontrolled hypertension | Neoplasma, Aneurysma, intrakranielle oder |
Severe uncontrolled hypertension | Schwere, nicht kontrollierbare Hypertonie |
Uncontrolled thyroid disease. | Unkontrollierte Schilddrüsenerkrankungen. |
Uncontrolled narrow angle glaucoma. | unbehandeltem oder nicht beherrschbarem Engwinkelglaukom. |
Concurrent, serious, uncontrolled infections. | Gleichzeitig vorliegende schwerwiegende, unkontrollierte Infektionen. |
Headache, dizziness, sleepiness, uncontrolled trembling. | Kopfschmerzen, Schwindelgefühl, Schläfrigkeit, unkontrolliertes Zittern. |
Concurrent serious or uncontrolled infection | Begleitende schwere oder unkontrollierte Infektion |
Fear of uncontrolled technology transfer | Angst vor unkontrolliertem Technologietransfer |
Uncontrolled trade in light weapons | Unkontrollierter Handel mit leichten Waffen |
1.1 The problem of uncontrolled waste streams in general, and of plastic waste in particular, is grave, since they frequently end up in the environment, either in unregulated landfills or in the marine environment. | 1.1 Der unkontrollierte Strom aus Abfällen im Allgemeinen und aus Kunststoffabfällen im Besonderen ist ein schwerwiegendes Problem, denn er mündet häufig in der Umwelt auf unkontrollierten Deponien oder aber im Meer. |
3.1 The problem of uncontrolled waste streams in general, and of plastic waste in particular, is grave, since they frequently end up in the environment, either in unregulated landfills or in the marine environment. | 3.1 Der unkontrollierte Strom aus Abfällen im Allgemeinen und aus Kunststoffabfällen im Besonderen ist ein schwerwiegendes Problem, denn er mündet häufig in der Umwelt auf unkontrollierten Deponien oder aber im Meer. |
3.2 The problem of uncontrolled waste streams in general, and of plastic waste in particular, is grave, since they frequently end up in the environment, either in unregulated landfills or in the marine environment. | 3.2 Der unkontrollierte Strom aus Abfällen im Allgemeinen und aus Kunststoffabfällen im Besonderen ist ein schwerwiegendes Problem, denn er mündet häufig in der Umwelt auf unkontrollierten Deponien oder aber im Meer. |
This means that 36 tonnes of mercury, 16 tonnes of cadmium and countless dioxins and furans end up in the environment in an uncontrolled manner. | Dadurch gelangen 36 Tonnen Quecksilber, 16 Tonnen Kadmium sowie große Mengen Dioxin und Furan unkontrolliert in die Umwelt. |
An uncontrolled life leads to misery. | Ein maßloses Leben führt ins Elend. |
uncontrolled, repeated movements of the body) | wiederholte, unkontrollierte Körperbewegungen) |
Uncontrolled public access should be prevented. | Der Zutritt Unbefugter ist zu verhindern. |
have severe uncontrolled high blood pressure (hypertension) | an schwerem unkontrollierbarem Bluthochdruck (Hypertonie) leiden |
3.1 There is no doubt that the problem of completely uncontrolled and often uncontrollable streams of plastic waste is very grave, since this frequently ends up in the environment, either in irregular landfills or in the marine environment. | 3.1 Das Problem des unkontrollierten und häufig unkontrollierbaren Stroms an Kunststoffabfällen ist zweifellos sehr ernst zu nehmen, da dieser häufig in die Umwelt mündet sei es auf unkontrollierte Deponien oder aber ins Meer. |
A Decade of Disruptive and Uncontrolled Sectoral Change . | A Decade of Disruptive and Uncontrolled Sectoral Change . |
If you suffer from uncontrolled high blood pressure. | wenn Sie einen nicht eingestellten Bluthochdruck haben. |
with severe uncontrolled hypertension and subacute bacterial endocarditis. | bei schwerer unkontrollierter Hypertonie und subakuter bakterieller Endokarditis. |
if you have an uncontrolled high blood pressure | wenn Sie unkontrollierten Bluthochdruck haben. |
uncontrolled movements (dyskinesias), worsening of Parkinson s symptoms | Unwillkürliche Bewegungen (Dyskinesien), Verschlimmerung von Parkinson Symptomen |
if you have advanced decompensated (uncontrolled) liver disease. | Viraferon wird angewendet in Kombination mit Ribavirin zur Behandlung von Kindern und ich |
if you have advanced decompensated (uncontrolled) liver disease. | von Viraferon sind. bei vorbestehenden schweren Herzerkrankungen. bei schweren Funktionsstörungen der Leber oder Nieren. eim |
Uncontrolled electronic components, electronic assemblies or integrated circuits | nicht erfassten elektronischen Bauteilen, elektronischen Baugruppen oder integrierten Schaltungen, |
In addition, through the eco design, the reuse of resources and separate collection, hazardous substances contained in the waste stream are prevented from entering the environment in an uncontrolled way. | Darüber hinaus wird durch die ökologische Konstruktion, die Wiederverwendung von Ressourcen und die getrennte Sammlung verhindert, dass in den Elektro und Elektronikaltgeräten enthaltene gefährlichen Stoffe unkontrolliert in die Umwelt gelangen. |
Egypt has long suffered from issues of uncontrolled hunting. | Ägypten leidet schon lange Zeit darunter, dass das Jagen nicht kontrolliert wird. |
Further fractures took place, initially uncontrolled, but later planned. | Dabei traten weitere, anfangs unkontrollierte, später aber geplante Folgebrüche auf. |
Deemest man that he is to be left uncontrolled? | Meint der Mensch etwa, er würde sich selber überlassen sein? |
Deemest man that he is to be left uncontrolled? | Meint der Mensch (etwa), daß er außer acht gelassen wird? |
Deemest man that he is to be left uncontrolled? | Meint denn der Mensch, daß er unbeachtet gelassen wird? |
Deemest man that he is to be left uncontrolled? | Denkt der Mensch etwa, daß er als etwas Vernachlässigtes bleibt?! |
Related searches : Uncontrolled Hypertension - Uncontrolled Diabetes - Are Uncontrolled - Uncontrolled Growth - Uncontrolled Movement - Uncontrolled Fire - Uncontrolled Study - Uncontrolled Disease - Uncontrolled Copies - Uncontrolled Infection - Uncontrolled Asthma - Uncontrolled Copy - Uncontrolled Version